ترجمة "التكليف الأنشطة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتتولى هيئات وآليات شتى التكليف بجميع الأنشطة التي تتصل بتقديم الخدمات لتلك الهيئات والآليات. | All activities are mandated by and are related to servicing the various bodies and mechanisms. |
انت المسئول عن هذا التكليف. | Yes, sir. You're in charge of this detail. |
وتجري مناقشة المسائل كما يتم التكليف باتخاذ الإجراء الملائم. | The issues are discussed and appropriate action is assigned. |
٦٨ يرصد اعتماد لخدمات مراجعة الحسابات طوال مدة التكليف. | 68. Provision is made for audit services throughout the mandate period. |
وسيجري التكليف بإعداد أدلة مشابهة بالنسبة لمسائل إحصائية قطاعية أخرى. | Similar guides will be commissioned for other sectoral statistics issues. |
رابعا تنفيذ برامج إعﻻمية محددة ورد التكليف بها في إطار | IV. IMPLEMENTATION OF SPECIFIC INFORMATION PROGRAMMES MANDATED |
15 من الممكن نشر بعثة مركبة على نحو سريع وفعال في غضون 90 يوما من صدور التكليف بها من مجلس الأمن بشرط أن تبدأ الأنشطة السابقة على النشر قبل 90 يوما من ذلك التاريخ. | The rapid and effective deployment of a complex mission within 90 days of a Security Council mandate is feasible, provided mission predeployment activities start 90 days prior to that date. |
وأ برز أيضا التكليف المتعلق بجعل المعاملة الخاصة والتفضيلية القائمة أكثر دقة وفعالية وفاعلية. | In addition, special consideration will be given in the negotiations to trade and development related concerns of developing countries, including capacity constraints. Prominence is also given to the mandate of making existing special and differential treatment more precise, effective and operational. |
متوسط المرتب المدفوع في أثناء التكليف بالخدمــة في بعثــة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم | Average salary paid while assigned to United Nations peace keeping mission |
متوسط البدل اﻹضافي المدفوع أثناء التكليف بالخدمة في بعثة اﻷمــم المتحـدة لحفــظ السلـم | Average additional allowance paid while No. in assigned to United Nations Rank each rank peace keeping mission |
ولمقدمي الطلبات أن يتصلوا هاتفيا للتأكد من أن خطاب التكليف واستمارة الطلب قد وردا. | Applicants may call to confirm that their assignment letter and form have been received. |
وعمدت وزارة التعليم والبحث إلى التكليف بإجراء دراسات توضح أسباب صعوبات التعلم وتسيب الطلبة. | The Ministry of Education and Research has commissioned studies to clarify the reasons of learning difficulties and dropping out of students. |
متوســط البدل اﻹضافي المدفوع فــي أثناء التكليف بالخدمــة في بعثة اﻷمــم المتحدة لحفظ السلم | each stationed in assigned to United Nations Rank rank the home country peace keeping mission |
حسنا، تتعل م الأنشطة، جميع أنواع الأنشطة. | Well, you learn to hustle, all kinds of hustles. |
'2 ينبغي أن تندرج الأنشطة في إطار أحد المجالات ذات الأولوية للكيان القائم بالتنفيذ وفق التكليف الصادر عن مجلس إدارته وأن يؤدي الكيان القائم بالتنفيذ فيها دورا قياديا فعليا في القيام بمهام في مجالي وضع المعايير والتحليل | (ii) Activities should fall within one of the implementing entity's priority areas, as mandated by its governing body, in which the implementing entity plays a demonstrable leadership role in normative and analytical functions |
ولكن على مدى العقد الماضي، لم ينجح الصندوق في تلبية التوقعات التي صاحبت ذلك التكليف. | But, over the last decade, the expectations raised by this mandate have not been met. |
ويرى الخبير المستقل أن هذا التكليف بمثابة تخل من جانب لجنة التحقيق عن تحمل مسؤولياتها. | In the view of the independent expert, such delegation by the Commission of Inquiry was an abdication of its responsibilities. |
إن التعهدات التي تعهدت بها الهند لدى التكليف ببناء خزان فاراكا لم تف بها بعد. | The pledges given by India when the Farakka Barrage was commissioned remain unfulfilled. |
هاء نفقات الأنشطة السكانية حسب فئات الأنشطة | E. Expenditures for population activities by category of activity |
الأنشطة | A. Sectoral advisory services |
الأنشطة | Public administration, finance and development 3,820,000 |
الأنشطة | Rights of the child (resolution 2005 44) 177 |
وستحتاج الوﻻية التي تم التكليف بها مؤخرا والخاصة بإنشاء المناطق اﻵمنة اضافة ٦٠٠ ٧ جندي آخر. | The recent mandate for the establishment of safe areas will require the addition of a further 7,600 troops. |
وهذا يوحي، على ما يبدو، بأن دراسة الجدوى التي أجريت قبل التكليف بالمشاريع كانت غير مﻻئمة. | This would seem to suggest that the feasibility study done prior to commissioning the projects was inadequate. |
وتندرج هذه الأنشطة في إطار الأنشطة الأساسية للمنظمة. | Those were core activities of the Organization and should receive adequate funding in the regular budget. |
الأنشطة التنفيذية | Operational activities |
الأنشطة البيئية | Environmental activities |
الأنشطة القائمة | On going Activities |
ثانيا الأنشطة | At the fifty seventh session of the Commission on Human Rights (17 March 27 April), held at United Nations Headquarters in Geneva, the League prepared and disseminated written statements. |
وتشمل الأنشطة | Activities cover |
الأنشطة المقبلة | Future activities |
الأنشطة والنواتج | Activities and outputs |
الأنشطة الترويحية | Recreational Activities |
الأنشطة الحرفية | Small scale business activities |
الأنشطة التقنية | Technical activities |
أهم الأنشطة | Meetings and Seminars |
الأنشطة الأخرى | Other Activities |
الأنشطة الفنية | Professional Activities |
فإذا كان الأوروبيون يريدون لأنفسهم الانقسام وأن يحكمهم غيرهم، فإن الولايات المتحدة سوف تكون سعيدة بهذا التكليف. | America can take its time deciding on a new strategy in Afghanistan without considering European views, despite the presence of more than 30,000 European troops in the country. |
تنفيذ برامــج إعﻻميــة محــددة ورد التكليف بها في إطار الفقرة ٢ )أ( من القرار ٤٨ ٤٤ باء | MANDATED UNDER PARAGRAPH 2 (a) OF RESOLUTION 48 44 B .. 31 47 9 |
العمال حسب الأنشطة | Workers according to activities |
الأنشطة الموضوعية الأخرى | Other substantive activities |
رابعا الأنشطة التنفيذية | Operational activities |
ثانيا الأنشطة التقنية | Possible action by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties |
ثالثا الأنشطة الوطنية | National activities |
عمليات البحث ذات الصلة : تقرير التكليف - العمل التكليف - التكليف مرة - عملية التكليف - خلال التكليف - بعد التكليف - دعم التكليف - حزب التكليف - التكليف الخدمات - فترة التكليف - كتاب التكليف - التكليف النهائي - شهادة التكليف