ترجمة "التكديس" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Hoarding Stacking Condensation Ice-cold Pile-up

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بل إن التكديس المفرط لﻷسلحة التقليدية يولﱢد الزعزعة اﻻقليمية.
Rather, excessive stockpiling of conventional weapons is breeding regional instability.
وسأستعمل التكديس لصنف من البساطة خاصيته أنه في غاية البساطة
And I'm going to use stacking for a kind of simplicity that has the characteristic that it is so simple and so reliable that I can build things with it.
كذلك بودي أن أتطرق إلى كلمة أعتقد أنها جد نافعة ألا وهي التكديس .
And I want to introduce a word that I think is very useful, which is stacking.
كما أنه يتغاضى عن اﻷخطار الناجمة عن التكديس المفرط لﻷسلحة التقليدية، وخاصة في مناطق التوتر.
It also disregards the risks created by the excessive accumulation of conventional weapons, in particular in areas of tension.
ووفدي مهتم على نحو خاص بسبب اﻷثر الذي يترتب على التكديس المفرط والمزعزع لﻻستقرار لﻷسلحة التقليدية في منطقتنـا.
My delegation is particularly interested because of the impact of the excessive and destabilizing accumulation of conventional arms in our region.
فاﻷنشطة الدولية في هذا المجال كانت تتوجه بصورة رئيسيــــة ضد التكديس المفرط لﻷسلحة التقليدية ونحو الحاجة إلى الشفافية.
International activities in this area have been directed mainly against the excessive accumulation of conventional weapons and towards the need for transparency.
ويشكل التكديس المفرط للأسلحة التقليدية، وخاصة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة نتيجة للتوتر والصراعات وسببا لاتفاقهما وإطالتها في آن معا.
The excessive accumulation of conventional weapons, in particular small arms and light weapons, is both a consequence of tension and conflict and a cause of their exacerbation or prolongation.
مع ذلك، يمكن أن يكون التكديس المفرط لهذه اﻷسلحة، والذي ﻻ يتناسب مع الشواغل اﻷمنية المشروعة، عنصرا مزعزعا لﻻستقرار.
And yet excessive accumulations of such arms, which are not commensurate with the legitimate security concerns of a country, can also be a destabilizing factor.
فاﻷخطار التي يشكلها التكديس المفرط لﻷسلحة التقليدية ﻻ تقتصر على منطقة واحدة، ومن ثم ينبغي أن تكون مدونة السلوك مفتوحة لجميع الدول.
The dangers posed by excessive accumulations of conventional weapons were not confined to any one region, and the code of conduct should therefore be open to all States.
الطريقة المعتادة الان لبناء نظام هي ان تمتلك أنبوب التكديس والذي يجب أن يتم إطلاقه من الأرض، ويمقاوم كل أنواع القوى الهوائية.
The way you normally build a system right now is you have a tube stack that has to be launched from the ground, and resist all kinds of aerodynamic forces.
وسأستعمل التكديس لصنف من البساطة خاصيته أنه في غاية البساطة ويمكن الإعتماد عليه إلى حد بعيد لدرجة أني أستطيع بناء أشياءا إنطلاقا منه.
And I'm going to use stacking for a kind of simplicity that has the characteristic that it is so simple and so reliable that I can build things with it.
ومع ذلك، يحدونا الأمل في أن توفر هذه الأداة بعضا من الإرادة والزخم السياسيين اللازمين لإحراز تقدم حقيقي في وقف التكديس والانتشار غير المشروعين للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
Nonetheless, we hope that this tool will provide some of the necessary political will and momentum to make real progress in halting the illicit accumulation and spread of small arms and light weapons.
١٦ وعند تحدثه عن ضرورة تعزيز المساعي من أجل منع التكديس المفرط لﻷسلحة التقليدية، ناشد الدول التي لم تقدم حتى اﻵن بياناتها الوطنية الى سجل اﻷمم المتحدة لﻷسلحة التقليدية أن تفعل ذلك.
61. With regard to the need to step up efforts to prevent the excessive accumulation of conventional weapons, he appealed to countries which had not yet done so to make their national data available to the United Nations Register of Conventional Arms.
ان مبادرة تشانغ ماي المتعددة الاطراف يمكن ان تساعد بلدان شرق اسيا على تخفيض اعتمادها على التكديس والذي يأتي على شكل احتياطات مكلفة على سبيل التأمين الذاتي وهي الاحتياطات التي تشعل انعدام التوازن العالمي .
The CMIM could help East Asian countries to reduce their reliance on accumulating, as a form of self insurance, costly reserves that fuel global imbalances.
وفيما يتعلق بالنفقات العسكرية، التي تظل مسألة هامة في إطار الصلة بين نزع السلاح والتنمية، تواصل الأمانة العامة بذل جهود مكثفة من أجل تشجيع الشفافية فيما يتعلق بالأسلحة باعتبارها خطوة أولى أساسية نحو تشجيع الانضباط في النفقات الدفاعية والثني عن التكديس المفرط للأسلحة.
In respect of military expenditures, which remain a significant issue in the disarmament development relationship, the Secretariat continues to be engaged in intensive efforts to promote transparency in armaments as an essential first step towards encouraging restraint in defence spending and discouraging the excessive accumulation of armaments.