ترجمة "التكتيكات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التكتيكات | The Koshu school. |
غير التكتيكات | you change tactics. |
وقد كان كفؤ في التكتيكات العسكرية. | And he was very competent at military tactics. |
لو شئت تنفيذ بعض هذه التكتيكات | If you'd like to implement some of these tactics |
وفكر المشاركون في العديد من التكتيكات المختلفة. | The participants thought of many different tactics. |
لذا قمنا بتطوير بعض التكتيكات والاستراتيجيات للمواكبة . | So we've developed certain tactics and strategies to cover up. |
فكرة سريعة عن التكتيكات الأولية بكل سرور | a rough idea of the tactical layout. By all means. |
ولكن التكتيكات السياسية أيضا تلعب هنا دورا مهما . | But political tactics also play a role. |
لذا نقوم باختيار التكتيكات التي تتلاءم مع الحدث، | The city will know. |
عندما تقوم بهذا، لا تهاجم الناس، أنت تهاجم التكتيكات. | When you do this, don't attack people you attack tactics. |
إن مثل هذه التكتيكات تتسم بقدر كبير من التضليل. | Such tactics are misguided. |
ولكن العولمة تؤثر الآن على التكتيكات التي اختارها عمال المزارع. | But globalization is now affecting the tactics that farmworkers have chosen. |
والآن بات من الممكن استكمال هذه التكتيكات التقليدية بأدوات جديدة للتضليل. | These more traditional tactics can now be supplemented with new tools for misinformation. |
نحن نشاهد حاليا مشهد أحد أفضل التكتيكات التي تم استخدامها على الإطلاق. | We are actually witnessing the picture of one of the best tactics ever used. |
أثبتت البحرية الفرنسية رديئة في التكتيكات للبحرية الملكية في جميع أنحاء الحروب النابليونية. | The French Navy proved vastly inferior in tactics to the Royal Navy throughout the Napoleonic Wars. |
افتقرت قوات إطفاء الحرائق التي كانت موجودة إلى المعدات الحديثة واستخدمت التكتيكات القديمة. | Such firefighting forces that did exist lacked modern equipment and used outdated tactics. |
لأن مجرد أننا نفترض أن التكتيكات التي عملت في صناعة واحدة لا تعمل | Because we just assume that the tactics that have worked in one industry don't work in another. |
في هذه التكتيكات. الآن يجب أن كلا الطرفين يضع حدا لذلك. (تصفيق) وبالنسبة للمبتدئين ، | Now both parties should put an end to it. |
وتعرب بلدان العالم النامي عن غضبها الشديد إزاء التكتيكات المتهورة التي تتبناها البنوك المركزية الكبرى. | The developing world is up in arms over the major central banks reckless tactics. |
ومع ذلك فلم يؤد هذا الإخفاق إلى أي تشكك رسمي في التكتيكات المتبعة لتنفيذ الخطة. | Yet this has not led to any official questioning of tactics. |
إن التكتيكات التي تتبناها روسيا في أبخازيا وأوسيتيا الجنوبية تشكل سببا للانزعاج في هذا السياق. | Moscow's tactics in Abkhazia and South Ossetia provide cause for concern in this regard. |
الحملات الكبيرة المنظمه جيد ا يمكن أن تغير بين التكتيكات المرتكزة مثل الاحتجاجات والمظاهرات، للتكتيكات المتحركة، | Large, well coordinated campaigns can shift between tactics that are concentrated, like protests or demonstrations, to tactics of dispersion, where people stay away from places they were expected to go. |
لكن هذه الوحدة لا تعني بالضرورة التطابق في التكتيكات ووجهات النظر، بل إنها تعني وحدة الهدف. | That unity need not mean a uniformity of tactics or views, but rather a union of purpose. |
والواقع أن بعض التكتيكات التي تلجأ إليها المعارضة لا تقل وحشية عن تلك التي يتبناها النظام السوري. | Indeed, some opposition tactics are as brutal as those of the Syrian regime. |
وتسعى ADF أيضا لوضع وتنفيذ التكتيكات العسكرية المحسنة على أساس التكامل بين التكنولوجيا وأفضل تعاون بين الخدمات. | The ADF is also seeking to develop and implement improved military tactics based upon the integration of technology and better co operation between the services. |
هذه التكتيكات أقل خطورة فمن الصعب جد ا أو علي الأقل مكلفة جد ا لقمعها. لكنها تظل كما التخريبية. | These tactics are much less risky, they're very hard, or at least very costly to suppress, but the movement stays just as disruptive. |
ت ـرى هل يشكل هذا تغييرا في الإستراتيجية الإعلامية في الصين، أم أنه مجرد تغيير قصير الأمد في التكتيكات | Is this a change in China s media strategy, or just a short term change in tactics? |
ولن يحمي الآخرون تركيا بل إن البعض قد يشجعون على الفتنة داخل حدودها (الأمثلة التاريخية لهذه التكتيكات وفيرة). | Others will not protect Turkey some may even promote strife within its borders (historical examples of such tactics abound). |
وت ع د مثل هذه التكتيكات، حيث يتم حث البنوك، وليس إكراهها، على الاستثمار في الديون الحكومية، قمعا ماليا ناعما . | Such tactics, in which banks are nudged, not coerced, into investing in government debt, constitute soft financial repression. |
إن قلت أن مشروعك التجاري قائم على الإعلانات، من بين التكتيكات، كيف تصل إلى 10 مليون مستخدم شهري ا | If you say your business is advertising based, some of the tactics are how do you get to 10 million monthly users? |
فضلا عن ذلك فإن الإرهاب عبارة عن فكرة تجريدية تجمع تحت مظلتها كافة الحركات السياسية التي تستخدم التكتيكات الإرهابية. | Moreover, terrorism is an abstraction that lumps together all political movements that use terrorist tactics. |
تتسم العلاقة بين الاتحاد الأوروبي وروسيا اليوم بالبرجماتية بشكل كامل، استنادا إلى التكتيكات السياسية، والتي تتفوق بدورها على النظرة الإستراتيجية. | The relationship between the EU and Russia today is fully pragmatic, based on Realpolitik and trade, which in turn eclipses the strategic perspective. |
وفي ظل هذا التعسف لم يعد بوسع العديد من الفلسطينيين أن يروا أي خيار لتحقيق آمالهم الوطنية غير التكتيكات الراديكالية. | Pushed to the wall in this way, many Palestinians are beginning to see no other option for fulfilling their national aspirations than radical tactics. |
ولو كان أي طرف خارجي قد حاول تنفيذ مثل هذه التكتيكات في الشيشان، كان الروس ليعلنوا عن غضبهم بكل وضوح. | If an outsider had tried similar tactics in Chechnya, the Russians would rightly have howled with rage. |
سمحت هذه التكتيكات جيش المشاة تخفيض لهزيمة الخيالة مع استخدام قوس طويل مع الأجنحة وهياكل دفاعية (مثل كالتروبس ) في الجبهة. | These tactics allowed a reduced infantry army to defeat cavalrymen with the use of longbowmen in the flanks and defensive structures (like caltrops) in the front. |
إن هذا العمل اﻹجرامي يمثل هجوما شرسا على عملية السلم من خﻻل اللجوء إلى التكتيكات التي أحرزت نجاحا حتى اﻵن. | This criminal act represents a vicious attack on the peace process by resorting to tactics that worked successfully so far. |
هذا هو السبب الذي يجعل التكتيكات التي تنجح في حل النزاعات في أماكن أخرى من العالم لا تفلح في الشرق الأوسط. | That is why the kind of tactics that work well in conflicts elsewhere in the world do not function in the Middle East. |
وبدأت المعركة من فرنسا عندما كان لألمانيا يدها حرة للهجوم في الغرب، في مايو 1940، ونفس التكتيكات ثبت تماما كما مدمرا هناك. | When Germany had its hands free for an attack in the west, the Battle of France began in May 1940, and the same Blitzkrieg tactics proved just as devastating there. |
نتيجة تشغيل هذه التكتيكات، تمكنت القوات الجوية الفنلندية لإسقاط طائرات 218 السوفياتي خلال حرب الشتاء في حين خسر 47 فقط لنيران العدو. | As a result of these tactics, the Finnish Air Force managed to shoot down 218 Soviet aircraft during the Winter War while losing only 47 to enemy fire. |
ويرافق كل المثل التي كتبها تعليقا باختصار، لم يعد من جملة أو 2 ، وهذا يفسر كيف قال المثل ينطبق على التكتيكات العسكرية . | Each proverb is accompanied by a short comment, no longer than a sentence or two, that explains how said proverb is applicable to military tactics. |
كما أصبح من الواضح على نحو متزايد أن هيو سوف يستمر في الاعتماد على مجموعة متنوعة من التكتيكات الدعائية الرجعية على الصعيد السياسي. | It is also becoming increasingly clear that Hu will continue to rely on a variety of politically retrograde propaganda tactics. |
ويتعين علينا في المقام الأول من الأهمية أن ندرك أن المجتمعات الديمقراطية لابد وأن تستخدم كلا من التكتيكات السياسية والبوليسية في مواجهة الإرهابيين المتعصبين. | Above all, it is to acknowledge that democratic societies must use both political and police tactics in confronting fanatical terrorists. |
وأضافت الى طائفة التكتيكات العسكرية العريضة تكتيكا آخر وحشيا الى حد ﻻ يصدق، تكتيكا متاحا حتى ﻷفقر الجيوش وهو استخدام اﻻغتصاب المنتظم ﻹخضاع الخصوم. | It has added to the array of military tactics an unbelievably brutal one, one available to even the poorest army the use of systematic rape for subjugating the adversary. |
ماذا لو صار من المعلوم أنه حينما تكون الوقفات الاحتجاجية خطيرة جد ا فهناك العديد من التكتيكات السلمية للانتشار والتي تحافظ علي سلمية ونشاط الحركة | What if it became common knowledge that when protest becomes too dangerous, there are many nonviolent techniques of dispersion that might keep movement safe and active? |
وقاموا بتعريف المقاومة المدنية كصورة نشيطة من صراع، حيث يستخدم مدنيين عزل التكتيكات مثل الاحتجاجات و المقاطعات والمظاهرات وصور أخري كثيرة من عدم التعاون الشامل | They described civil resistance as an active form of conflict, where unarmed civilians would use tactics like protests, boycotts, demonstrations, and lots of other forms of mass non cooperation to seek change. |