ترجمة "التفاهم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Understanding Misunderstandings Reason Tried Understand

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ميم مذكرة التفاهم
Memorandum of understanding
مذكرة التفاهم المقترحة
Requests the Executive Secretary of the UNCCD and the CEO Chairman of the GEF in his capacity as CEO Chairman of a financial mechanism of the Convention to report to the Conference of the Parties at its eighth session on the implementation of the present decision.
مركز التفاهم الدولي
Centre for International Understanding
... لتجنب سوء التفاهم
To avoid misunderstandings...
يمكننا التفاهم معه
We can reason with him.
معبد التفاهم (1999 2002)
International Hotel and Restaurant Association (1999 2002)
قسم العقود مذكرة التفاهم
1 P 5, 1 P 4, 2 P 3, 1 P 2 1, 1 GS OL, 15 NS
معبد التفاهم (1999 2002)
International Fellowship of Reconciliation (1999 2002)
معبد التفاهم (1999 2002)
International Council on Social Welfare (2000 2003)
إننا مستعدون لبناء جسور التفاهم.
We are ready to build bridges.
إذا سوف ننسى سوء التفاهم
Then we'll forget the misunderstanding.
أى نوع من سوء التفاهم
What kind of mistake?
وعلى الحكومة أن تحترم أحكام مذكرة التفاهم ورسالة التفاهم المتعلقتين بإخطار وكالاتها الشريكة قبل نقل السكان.
The Government must respect the provisions of the memorandum of understanding and the letter of understanding concerning the notification of its partner agencies prior to a relocation of people.
والثانية تتصل بتعزيز التفاهم والثقة المتبادلين.
The other is to promote mutual understanding and trust.
انظر المادة 5 من مذكرة التفاهم.
See Article 5 of the DSU.
يؤسفني سوء التفاهم إذا يا دالاس.
No... Well, I'm sorry, Dallas, about the misunderstanding.
الكياسة، وهي موهبة التفاهم مع الآخرين
Tact. All talent to bend to others.
227 مراجعة مذكرات التفاهم المبرمة مع المستعملين
Audit of the memorandums of understanding with users
58 128 تعزيز التفاهم الديني والثقافي والانسجام والتعاون
58 128. Promotion of religious and cultural understanding, harmony and cooperation
60 11 تعزيز التفاهم والانسجام والتعاون الديني والثقافي
60 11. Promotion of religious and cultural understanding, harmony and cooperation
59 142 تعزيز التفاهم الديني والثقافي والانسجام والتعاون
59 142. Promotion of religious and cultural understanding, harmony and cooperation
ونقطة سوء التفاهم الثانية هي أننا منظمة ستراسبورغ.
The second misunderstanding is that we are a Strasbourg organization.
وتنص مفكرة التفاهم، من بين أمور أخرى، على
The memorandum provided, inter alia, that
وإذ يرحب بالتوقيع على مذكرة التفاهم (S 26875)،
Welcoming the signature of the Memorandum of Understanding (S 26875),
إن هدفنا هو وضع بوروندي على طريق التفاهم.
Our goal is to restore Burundi on the road of understanding.
ولﻷسف، تعارض فرنسا دوما التفاهم حول هذه المسألة.
Unfortunately, France has always opposed concertation on this issue.
فوفدي، كالعهد به، سيتحلى بالمرونة وروح التفاهم والمسؤولية.
As usual, my delegation will show flexibility and a spirit of understanding and responsibility.
لن يكون سهلا التفاهم معهم الضحية صغيرة جدا
It won't be easy settling with them. The victim was so young.
حسنا ، استعدوا يا رجال حتى انهي التفاهم معه
Right, then. Stand by here while I parleys with him.
مرة أخرى، نحن نعتذر عن سوء التفاهم هذا.
Again, we apologize for this mixup.
العطاء و التفاهم و الحب الذى أعطيتيه له
The tender understanding and love...
هم يتبعونا ونحن نتبعهم لدينا نوع من التفاهم
They follow us, we follow them. It's a sort of understanding we have.
ي قي م مدى ملاءمة الإجراءات التي ينفذها مكتب الأمم المتحدة في جنيف لإدارة مذكرات التفاهم، ويقيم أيضا مدى فعالية إدارة مذكرات التفاهم ورضاء العملاء.
Assesses the adequacy of the procedures implemented by the United Nations Office at Geneva for the administration of memorandums of understanding, the efficiency of the management of the memorandums and the level of client satisfaction.
ويمكن للحوار الرصين أيضا أن يزيل حالات سوء التفاهم.
Serious dialogue can also help to clear up misunderstandings.
ونحن ممتنون لمصر ولرئيسها لتعزيز التفاهم في السر والعﻻنية.
We are grateful to Egypt and its President for expanding understanding, overt and hidden.
ومن بين اﻻلتزامات الواردة في التفاهم، اقامة برنامج للتدريب.
Among the obligations set forth in the Understanding is providing a training programme.
وعلى أساس هذا التفاهم أيد العديد من الدول المقترح.
It was on that understanding that many States supported the proposal.
quot وإذ يرحب بالتوقيع على مذكرة التفاهم (S 26875)،
quot Welcoming the signature of the Memorandum of Understanding (S 26875),
وما برحنا نبذل جهودا مستمرة لتعزيز التفاهم مع جيراننا.
We have been making continuous efforts to promote understanding with our neighbours.
والقصد منهما هو تعزيز التفاهم الدولي عن طريق الرياضة.
Together, they were intended to promote international understanding through the medium of sport.
وبالتالي، فإن سوء التفاهم هذا ﻻ وجود له البتة.
Therefore, this is a non existent misunderstanding.
وتحمـي الصيغة السيادية أسس التفاهم التي تم التوصل اليها.
The understandings that have been achieved have been protected by the sovereignty formula.
الحزب. أعطت له الفضل في إكمال بوصفه التفاهم ممكن.
She gave him credit for as complete an understanding as possible.
أول واحدة هي المقدرة على الألفة (التفاهم مع الأخرين)
The first one is getting along well with others.
الرحمة، وتدرس بوذا، يأتي من التفاهم المؤقتيه الزوال، التدفق
Compassion, the Buddha taught, comes from understanding impermanence, transience, flow how one thing passes into another, how everything and everyone is connected.