ترجمة "التصريح" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تذكر التصريح | Remember authorization |
علامات التصريح | Quotes |
ر فض التصريح. | Permission denied. |
أخذت بعد التصريح. | Used under CC BY 2.0 |
مزدوج علامات التصريح | Double Quotes |
مفرد علامات التصريح | Single Quotes |
علامة التصريح رسالة | Quote original message |
التصريح من فضلك | Visa, please. |
mk واستخدمت بعد التصريح. | Photo by Ngadhnjim Mehmeti, EcoGuerilla.mk, used with permission. |
تذكر التصريح لهذه الجلسة | Remember authorization for this session |
إزالة حروف علامة التصريح | Remove Quote Characters |
الآن استعدو لهذا التصريح | Please stand by for this announcement. |
ثم يمهر التصريح والوثيقة بخاتمه الشخصي. | The customs officer seals the Declaration and the SAD with personal seal. |
الشريط خارج ذكي علامات التصريح و. | Strip out smart quotes and em dashes, etc. |
ويريدون التصريح للقيام بالامر بالصورة الصحيحة | They want to have permission to do the right thing. |
لا يمكننى بالطبع إعطائكم هذا التصريح | I cannot possibly exercise such authority. |
وقد يبدو هذا التصريح باعثا على الدهشة. | This may seem surprising. |
تصوير داني سيلفا، تم التصريح باستخدام الصورة | Photo by Danny Silva, used with permission. |
تصوير نادي سيلفا، تم التصريح باستخدام الصورة | Photo by Danny Silva, used with permission |
أنت لا تملك التصريح لحذف هذا المخطط | You do not have permission to delete that scheme |
ما هو العدد الذي ينفي التصريح أدناه | Which number serves as a counterexample to the statement below? |
ولكن عندها سيكون التصريح الآخر أيضا صحيح | But then the other statement is also true |
اتود ان تعدل ذلك التصريح ايها المفوض | You wish to amend that statement, Mr. State's Attorney? |
هل لك أن تفصل لنا هذا التصريح | Would you care to expand that statement? |
انظروا من هناك ثمانية تم التصريح بهم | Oh, look who's here. Eight, all told. |
خطأ غير مطابق علامات التصريح بوصة د خ ل n | Error Unmatched quotes in input. |
أنت لا تملك التصريح للكتابة فوق هذا المخطط | You do not have permission to overwrite that scheme |
)١( صدر التصريح التالي وقت التوقيع على اﻻتفاقية | (1) The following statement was made at the time of signature of the Convention |
إذا لدينا هذا التصريح العجيب! جميع متغيراتنا أختفت | So we get this bizarre statement! All of our variables have gone away |
ما هو الاستنتاج من التصريح في المربع أدناه | What is the conclusion of the statement in the box below? |
حسنا يا سبنسر, هل التصريح له علاقة بزوجك | Alright Spencer, I'm in charge of this. Is the statement to do with your husband? |
هذا التصريح يبدو لي غير ذي صلة تماما. | This remark seems to me entirely irrelevant. |
فيليب) ، ينبغي على التصريح ) بأنني آسف بشأن ذلك | Phile, I'd say I'm sorry about it. |
من الذي منحك الحق للإدلاء بمثل هذا التصريح | Who gave you the right to make such an announcement? |
لا ينبغي لنا أن نهون من شأن هذا التصريح. | Let s not discount that statement. |
حسن ا، فما هو الاستنتاج من التصريح في المربع أدناه | All right, so what is the conclusion of the statement in the box below? |
نحن كمجلس إدارة للشركة نستطيع التصريح بإصدار أسهم جديدة | So as the company board, you can actually authorize to create shares. |
أيها الرقيب قم بوضع التصريح بالمسامير على باب الكنيسة | Sergeant! Nail the proclamation to the church door. |
أعطنى التصريح يا مولاتى و سوف أجليهم من الطريق | Give me leave, and I will clear them from the road. |
إن التصريح الذى منحته لتعويض بسيط عن هذه الجريمة | The permission I have granted is poor compensation for the crime attempted. |
والواقع أن هذا التصريح من جانب الرئيس لم يكن متوقعا. | The president s statement was unexpected. |
ورغم ذلك فإن هذا التصريح يعكس مزاج العديد من اليابانيين. | Nevertheless, this sentiment does reflect the mood of many Japanese. |
وكان لهذا التصريح وقع الصدمة، فانطلقت التعليقات في كل مكان. | The statement hit like a bombshell, producing an explosion of comments. |
على الأقل، كان في ذلك التصريح قدر كبير من الشفافية. | At least that was transparent. |
ويتم التصريح بالسلع والمركبات لدى السلطة الجمركية حسب التسلسل الآتي | Goods and vehicles are declared in the customs house by the following sequence |