ترجمة "التشاؤم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Pessimism Cynical Gloom Pessimistic Doom

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هل يبدو أن التشاؤم
Do I sound that pessimistic?
التشاؤم هو ترف الأوقات السعيدة...
Pessimism is a luxury of good times ...
إلا أن التشاؤم هنا ليس في محله.
But pessimism is misplaced.
قد تكون هذه النظرة مغرقة في التشاؤم.
This is probably too pessimistic.
إنكم تحرمون الحزن وتحظرون التشاؤم وتشجعون على الحوار.
While leaving this forum, you have concluded your tenure of duty on a note of optimism. You forbid mourning.
أعتقد أن الشيء أكثر. كان لدي نوع من التشاؤم.
I had a kind of foreboding.
والآن انتقل التشاؤم إلى بوتن ورئيس الوزراء دميتري ميدفيديف أيضا.
Now Putin and Prime Minister Dmitry Medvedev are pessimistic as well.
وفي مقابل طاقاتها الإيجابية يخيم جو من التشاؤم على عقول الأوروبيين.
They could oppose their positive energy with the pessimism dominating European minds.
ويرجع التشاؤم العام في جنوب أوروبا إلى غياب مثل هذه المكافأة.
Public pessimism in southern Europe is largely attributable to the absence of such a reward.
فأنا أميل بشكل طبيعي إلى التشاؤم. لكن عملي في إطار Worldchaning
I'm naturally inclined to pessimism.
نشعر بالغلبة. نشعر بالقهر. نشعر بالقلق، وربما بالاكتئاب، بالإحباط أو التشاؤم.
We feel overcome, we feel overwhelmed, we feel anxious, maybe depressed, frustrated or cynical.
وكما لاحظ عالم الإجتماع النرويجي إڤلين ليندنر، التشاؤم هو ترف الأوقات السعيدة...
As Norwegian social scientist Evelin Lindner has observed, Pessimism is a luxury of good times ...
هذا فقط لأني أكره الناس الموجودين في المستشفيات و التشاؤم الذي يغمرهم
It's just that I get annoyed with people who are at hospitals who are sad or high strung...
إن الدول الضعيفة تميل بطبيعة الحال إلى التشاؤم إزاء القوة الصينية العاتية المتنامية.
Weak states, of course, tend to be cynical about China s growing might.
ولكن من يا ترى قد يكون بهذا القدر من التشاؤم حتى يصدق أمرا كهذا
But who would be so cynical as to believe that?
ولكن نبرة التشاؤم اليوم مبالغ فيها تماما كما بولغ في نبرة التفاؤل من قبل.
But today s pessimism is as exaggerated as yesterday s optimism was overblown.
مع ذلك، أغنية الكاك تعكس نمطا من التشاؤم معروض بواسطة فنانين سوريين آخرين كذلك.
Nevertheless, Alkak's song follows a pattern of pessimism displayed by other Syrian artists as well.
ويقصد بهذا التصميم أن يكون واقعيا، ولكنه أسفر عن روح من التشاؤم ﻻ غير.
This determination is intended to be realistic, but it has merely resulted in pessimism.
لكن في الأوقات الصعبة ، فإن التشاؤم يصبح عبارة عن جرعة موت محق ق قائمة بذاتها.
In difficult times, pessimism is a self fulfilling, self inflicted death sentence.
ولكنك سوف تط لع هناك على تقديرات بالغة التشاؤم فيما يتصل بمستقبل البلاد على الصعيد الاقتصادي.
But there you can read very pessimistic estimates of the country s economic future.
في مقابلات أجريتها مع نساء في المنطقة، أذهلني كم التشاؤم الذي أبدينه في مجمل الأمر.
In conducting interviews with women in the region, I am struck by their overall pessimism.
قد يبدو هذا الموقف وكأنه يحمل في طياته قمة التشاؤم والبغض، وهذه حقيقته الفعلية بكل تأكيد.
This would seem like the height of cynicism, which of course it is.
ولكن هذه النظرة المتفائلة للمنطقة من ق ب ل العديد من الأوروبيين انتهت إلى تراكم سحب التشاؤم المنخفضة.
But many Europeans sunny view of the region has yielded to lowering clouds of pessimism.
من المؤكد أن أسباب التشاؤم عديدة بشأن استعداد الأطراف المتحاربة في سوريا للانخراط في مفاوضات جادة.
To be sure, there are many reasons to be pessimistic about the willingness of Syria s warring parties to engage in serious negotiations.
كما أن التشاؤم الذي لف الموضوع كان يثير حفيظتي فعلا . اكتشفت أثناء البحث صراع مرتفعات النوبة.
Then, while doing research, I discovered the conflict in the Nuba Mountains.
ويكمن السبب وراء هذا التشاؤم في العجز عن وضع العوامل الداخلية الفلسطينية في الحسبان على نحو جاد.
A failure to take Palestinian domestic factors sufficiently into account is the root cause for pessimism.
ولكن نظرة الكوب نصف فارغ التشاؤم توضح أن تلك الحالات تجابه المجتمع الدولي بتهديدات مستمرة بشكل متزايد.
However, the glass is half empty view shows that those situations confront the international community with constantly growing threats.
ومن الواضح أن التشاؤم واليأس اللذين كثيرا ما يسيطران على أنصار التجارة الحرة اليوم ليس لهما ما يبررهما.
Evidently, the pessimism and despair that often overwhelms free traders today is unwarranted.
كانت أوروبا على مدى العقود تتناقل بين التفاؤل المفرط ونوبات من التشاؤم الأوروبي ، كتلك الفترة التي تعيشها حاليا.
Over the decades, Europe has alternated between excessive optimism and bouts of Euro pessimism such as the current period.
الرئيس بوتفليقة لن أكون مبالغا في التشاؤم إذا قلت إن حالة العالم الذي نعيش فيه حالة جد مزرية.
President Bouteflika (spoke in Arabic) It would not be excessively pessimistic to say that the world in which we live is in a bad state.
ولا يترتب على ذلك تأخير التنمية فحسب، بل إنه يلقي بظلال من التشاؤم على تحقيق أهداف الألفية ذاتها.
That not only delays development, but casts a shroud of pessimism over the very achievement of the Millennium Goals.
وفي بحر من التشاؤم حول الديمقراطية في جوار الاتحاد الأوروبي، فإن بعض الرياح ما زالت تهب في الاتجاه الصحيح.
In a sea of pessimism about democracy in the EU s neighborhood, some winds are still blowing in the right direction.
وهذا التشاؤم العميق يعمل ضد مصلحة أي حوار عام أو محاولة للإصلاح، ويبالغ في تقدير حجم الأزمة السياسية الحالية.
This deep pessimism militates against any public debate or reform, and exaggerates the importance of the current political crisis.
رغم أن هذا التقييم للوضع الإقليمي يبدو مغرقا في التشاؤم، إلا أن الجانب الإسلامي المتطرف يعاني من نقاط ضعف عديدة.
While this seems to be a very pessimistic assessment of the regional situation, the radical Islamist side has many weaknesses.
في بعض الدوائر، خيم جو من التشاؤم على الاحتفالات التي أقيمت مؤخرا بمناسبة مرور خمسين عاما على ميلاد الاتحاد الأوروبي.
In some quarters, pessimism, sad to say, dominated the recent celebrations marking the European Union s 50th birthday.
لقد بلغ التشاؤم في أوروبا فيما يتصل بالاقتصاد حدا من العمق جعل الناس تتوقع السوء في الغد كلما تحسن الاقتصاد اليوم.
Such is the deep pessimism in Europe about the economy that the better the economy does today, the worse people think it will do tomorrow.
كما أنه لا المناخ السياسي، ولا الخلافات القديمة، ولا المنافسة الجديدة في القوة بين روسيا والولايات المتحدة تبرر مثل هذا التشاؤم.
Nor can the political climate, old differences, and the by no means new power rivalry between Russia and the US justify pessimism.
ومما يدعو إلى المزيد من التشاؤم أن بعض الدائنين يقدمون المساعدة الإنمائية بيد ويسحبونها باليد الأخرى عن طريق خدمة الديون(1).
What is more cynical is that some creditors provide development assistance with one hand and then withdraw it in debt servicing with the other.1
إن توافق اﻵراء الذي تم التوصل اليه في القاهرة يسر نجاح المؤتمر رغم التشاؤم المزعج للبعض، وقد أعطانا سببا للتفاؤل واﻷمل.
The consensus reached in Cairo made possible the success of the Conference despite the disturbing pessimism of some, and it has given us grounds for hope.
برلين ــ في وقت قد يجعل المرء شديد التشاؤم أو متفائلا على نحو بن اء بشأن مستقبل أوروبا، أقوم الآن بجولة أوروبية تستغرق أسبوعين.
BERLIN I am on a two week European tour at a time that could make one either very pessimistic or constructively optimistic about Europe s prospects.
فهذه القوى إما أن تكون شديدة التشاؤم وبالغة الجبن في رؤيتها للعالم، أو قد تكون لديها أولويات مختلفة، أو ربما كلا الأمرين معا .
They are either too cynical or timid in their vision of the world, or they have others priorities, or both.
يكمن أحد أسباب التشاؤم في افريقيا الوسطى في حقيقة أن العديد من العوامل التي أدت الى اﻻنهيار في روانــدا موجودة في بوروندي أيضا.
One reason for pessimism in Central Africa is the fact that many of the factors that led to breakdown in Rwanda are also present in Burundi.
ولكنهم يقولون هذا لمحسوبيهم لأنهم يعتقدون أن التشاؤم الآن من شأنه أن يؤدي إلى توجيه اللوم إليهم عن الوصول إلى طريق مسدود في وقت لاحق.
But they are telling their favorites this because they think that pessimism now will lead to their being blamed for gridlock later.
وتمشيا مع الخبرات السابقة في البلدان ذات الاقتصاد الناشئ، فسرعان ما حلت تقديرات بالغة التشاؤم للاحتمالات المتاحة للبلدان المدينة في محل التسامح المفرط في السوق.
In line with past experience in emerging economies, excessive market tolerance was rapidly replaced by very pessimistic assessments of debtor prospects.
ان غالبية كبيرة في الولايات المتحدة الامريكية تعتقد ان البلاد تسير في المسار الخاطىء كما ارتفعت مشاعر التشاؤم والكلام نفسه ينطبق على اماكن كثيره اخرى.
In the United States, a large majority of Americans believe that the country is on the wrong track. Pessimism has soared.