ترجمة "التراكيب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ما هي جميع التراكيب الممكنة | If I took can I go back to xs and ys? |
جميع التراكيب في ذاك السطح | plane and only right hand sides b that I could get would be the ones |
وماهي التراكيب التي تنتج جميع النواتج الممكنة | achievable right hand sides be that's going to be basic. Okay. Can I move to three equations and three unknowns? |
يعدد جدول الزمرة على اليسار نتائج جميع هذه التراكيب الممكنة. | The group table on the right lists the results of all such compositions possible. |
السنة الفارطة بـTED بلونغ بيتش، قمنا ببني تركيب يبني التراكيب. | Last year at TED Long Beach, we built an installation that builds installations. |
و كانت ت سمى التركيبة لأن بإمكانك رؤية ثلاثة أنواع من التراكيب | It was called Textures. You'd see three different kinds. |
و تسمى (التركيبة) لأن بإمكانك رؤية ثلاثة أنواع من التراكيب الخشبةالطافيةوالرملوهي، | It's called Textures because you can see three different textures. |
المسألة كالآتي أي فعل من الافعال يتماشى مع أي تركيبة من التراكيب | The problem is, which verbs go in which constructions? |
الجواب أن هذه التراكيب، برغم مظهرها الأولي ليست مرادفات. وأنه حينما تديرالمجهر | The solution is that these constructions, despite initial appearance, are not synonymous, that when you crank up the microscope on human cognition, you see that there's a subtle difference in meaning between them. |
اذا العامل المشترك الاكبر لهذه الاحاديات الثلاثة، او هذه التراكيب الجبرية، هو 5cd | So the greatest common factor of these three monomials, or these three expressions, is 5cd. |
وسأخرج بفرضيات حول تطور هذه التراكيب البيولوجية لكن سأقول بعض الأشياء قبل ذلك | I would hypothesize why these biological draws evolved but I will just go to say a couple of things. |
والاختبارات التشخيصية لتحديد الإصابة بالفيروس في الأطفال الذين تقل أعمارهم عن 18 شهرا مرتفعة التكلفة، كما أن التراكيب الدوائية للأطفال من العقاقير المضادة للفيروسات الرجعيـة شحيحة وأكثر تكلفة عـن التراكيب الدوائـيـة للبالغيـن. | Diagnostic tests to identify HIV infection in children aged under 18 months are expensive, and paediatric formulations of antiretroviral drugs are scarce and more costly than adult medications. |
الفضاء الذاتي للمدا يساوي ثلاثة , وهذا يساوي الإمتداد, أي كل التراكيب الخطية الممكنة لهذا وذاك العنصر | The eigenspace for lambda is equal to 3, is equal to the span, all of the potential linear combinations of this guy and that guy. |
وسنتحدث عن أنواع مختلفة من الخلايا وثم سنتحدث عن كيف ان بعض التراكيب الداخلية للخلية تتناسب مع وظائفها | We're going to talk about the different types of cells and then how the structures inside a cell fit their function. |
والميزة الإضافية الأخرى، هى أن جميع التراكيب في الإنجليزية لم يكن إستخدامها حرفيا فقط، ولكن بطريقة مجازية لدرجة ما. | An additional twist is that all of the constructions in English are used not only literally, but in a quasi metaphorical way. |
وبناء على هذا , وجد من قام بحساب .. عدد التراكيب والتبديلات جراء نشاط الدماغ انها تتجاوز عدد العناصر الاولية في الكون | And based on this, people have calculated that the number of permutations and combinations of brain activity exceeds the number of elementary particles in the universe. |
كما ترى، معظم هذه التراكيب الثنائية تسمى بـ سيس بوندس ولكن في كثير من الحالات تقلب الهدرجة إلى شيء يسمى ترانس | You see, most of these double bonds are in a configuration known as cis bonds , but hydrogenation often flips them into something called a trans configuration . |
الكيماء هو العلم بكيف ل ثلاثة اجزاء متناهية الصغر البروتون و النيترون و الإلكترون ان تجتمع في مليارات من مختلف التراكيب | Chemistry is the science of how 3 tiny particles, the proton, the neutron and the electron, came together in trillions of combinations to form, get this, everything. |
و بالاضافة الى ذلك فإن الطريقة التي نتفاعل بها مع تلك التراكيب قد تغيرت بشكل كبير عبر القرون وكذلك طريقة تفضيلنا لهم | And the way we react to them has changed radically over the centuries, as have our preferences for them. |
الجواب أن هذه التراكيب، برغم مظهرها الأولي ليست مرادفات. وأنه حينما تديرالمجهر نحو إدراك البشر، تلاجظ أن هناك فارق دقيق في المدلول بينهم. | The solution is that these constructions, despite initial appearance, are not synonymous, that when you crank up the microscope on human cognition, you see that there's a subtle difference in meaning between them. |
إذن أى فعل من الأفعال يتماشى مع أى تركيبة من التراكيب... المسألة الأصلية التي بدأت بها... تعتمد على ماإذا كان الفعل يعين نوع من الحركة | So which verbs go in which construction the problem with which I began depends on whether the verb specifies a kind of motion or a kind of possession change. |
وتعتبر مصفوفة المحاسبة الاجتماعية أحد التراكيب المفاهيمية التي تمثل تدفقات المعاملات الاقتصادية التي تتم في اقتصاد ما مع حسابات في كل إدخال لصف من الأعمدة بها. | One conceptual construct for representing flows of all economic transactions that take place in an economy is a social accounting matrix with accounts in each respective row column entry. |
وتشفر المعلومات في تسلسل خطي من التراكيب الجزيئية المتناوبة التي تدعى القرينتين القاعديتين. وتشكل هذه القرائن صﻻت بين ضفائر العمود الفقري لبوليمر quot د. ن. أ. quot | The information is encoded in a linear sequence of alternating molecular structures called base pairs, which form links between the strands of the double stranded backbone of the DNA polymer. |
ويبدو انها تستند على مجموعة ثابته من المفاهيم التي تحكم العشرات من التراكيب والمئآت من الأفعال... ليس حصرا على الإنجليزية فحسب وإنما ذلك يشمل جميع اللغات الأ خرى... | It seems to be based on a fixed set of concepts, which govern dozens of constructions and thousands of verbs not only in English, but in all other languages fundamental concepts such as space, time, causation and human intention, such as, what is the means and what is the ends? |
تخيلوا أن تكونوا قادرين على... ومجددا ، انها عملية استخدام قوالب، وهي تتجمد من الحالة السائلة... تخيلوا إمكانية الحصول على ذلك النوع من التراكيب على درجة حرارة الغرفة. | Imagine being able to and, again, it's a templated process, and it solidifies out of a liquid process imagine being able to have that sort of structure coming out at room temperature. |
إذن أى فعل من الأفعال يتماشى مع أى تركيبة من التراكيب... المسألة الأصلية التي بدأت بها... تعتمد على ماإذا كان الفعل يعين نوع من الحركة أو نوع من تبدل الملكية. | So which verbs go in which construction the problem with which I began depends on whether the verb specifies a kind of motion or a kind of possession change. |
لذلك، فالمسألة في توضيح كيفية تعلم الأطفال للغة، والمسألة في تعليم الكبار لكيما لا يرتكبوا أخطاء نحوية وكذلك مسألة برمجة أجهزة الكمبيوتر لإستعمال اللغة هي، أى فعل من الافعال يتماشى مع اى تركيبة من التراكيب. | So, a problem in explaining how children learn language, a problem in teaching language to adults so that they don't make grammatical errors, and a problem in programming computers to use language is which verbs go in which constructions. |
ويبدو انها تستند على مجموعة ثابته من المفاهيم التي تحكم العشرات من التراكيب والمئآت من الأفعال... ليس حصرا على الإنجليزية فحسب وإنما ذلك يشمل جميع اللغات الأ خرى... مفاهيم اساسية كالمكان، والزمان، والعلاقة بين السبب والمسبب ومقاصد البشر... مثل ماهى الغايات وماهى الوسائل | It seems to be based on a fixed set of concepts, which govern dozens of constructions and thousands of verbs not only in English, but in all other languages fundamental concepts such as space, time, causation and human intention, such as, what is the means and what is the ends? |