ترجمة "الترابط الايبوكسي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الايبوكسي - ترجمة : الترابط - ترجمة : الترابط - ترجمة : الترابط - ترجمة : الترابط - ترجمة : الترابط - ترجمة : الترابط الايبوكسي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولكن .. ولكن ان تسائلتم ما هو الايبوكسي
I understand that but but if you think about epoxy, what's epoxy?
ودعوناها الايبوكسي والذي اعلم انه اسم لا يثير الشهية كثيرة انا اتفهم هذا ولكن .. ولكن ان تسائلتم ما هو الايبوكسي
And I call it an epoxy method because it's not very appetizing. I understand that but but if you think about epoxy, what's epoxy?
وفي اليوم التالي نخلط كلا المادتين .. وهذا هو الايبوكسي
And on day two, we put those two pieces together. That's the epoxy.
ويمكنكم أن تروا كم كانت هذه العملية قليلة التكاليف حقا لأنه عندما أدلي اللمبات الزرقاء الستة عشر في الايبوكسي ويمكنكم الرؤية من خلال الايبوكسي الذي استعملناه
And you can see just what a shoestring operation this really was, because we cast these 16 blue LEDs in epoxy and you can see in the epoxy mold that we used, the word Ziploc is still visible.
الترابط.
Interdependent.
الترابط
Interdependence
الترابط
INTERDEPENDENCE
ويمكنكم أن تروا كم كانت هذه العملية قليلة التكاليف حقا لأنه عندما أدلي اللمبات الزرقاء الستة عشر في الايبوكسي ويمكنكم الرؤية من خلال الايبوكسي الذي استعملناه كلمة زيبلوك ما تزال مرئية.
And you can see just what a shoestring operation this really was, because we cast these 16 blue LEDs in epoxy and you can see in the epoxy mold that we used, the word Ziploc is still visible.
ودعوناها الايبوكسي والذي اعلم انه اسم لا يثير الشهية كثيرة انا اتفهم هذا
And I call it an epoxy method because it's not very appetizing.
الترابط الزمني
Time coherent
ويتحقق ذلك عن طريق التبريد في حالة شمع البارافين والتدفئة (المعالجة) في حالة راتنجات الايبوكسي.
This is achieved by cooling in the case of paraffin wax and heating (curing) in the case of the epoxy resins.
(أ) الترابط المؤسسي
(a) Institutional linkage
)ب( الترابط العالمي
Global interdependence
طبيعة قائمة على الترابط
A NATURE OF CONNECTlONS
دال أوجه الترابط والقضايا المتداخلة
D. Interlinkages and cross cutting issues
ألف تعددية اﻷطراف إدارة الترابط
A. Multilateralism the management of interdependence 15 35 6
التعاون المتعدد اﻷطراف إدارة الترابط
Multilateralism management of interdependence
حسنا ، ربما سمعتم عن الترابط
You've probably heard the term interdependence applied to the modern world.
من خلال الترابط مع الاولومبياد
Linking up with the Olympics
فقد أدرك الأوروبيون مدى الترابط بينهم.
Europeans are recognizing how interdependent they are.
ويتزايد الترابط بين الدول ازديادا حادا.
The interdependence of States is sharply increasing.
الترابط بين السكان والنمو اﻻقتصادي المطرد
THE INTERRELATIONSHIPS BETWEEN POPULATION, SUSTAINED
اﻻستنتاجات ٤٠٥ )د ٤٠( الترابط العالمي
Conclusions 405 (XL). Global interdependence . 38
أن نتبنى مفهوم الترابط فيما بيننا.
To embrace the interconnectedness of each of us.
وهذا هو قانون الترابط في الجمع
And that's the associative law of addition.
و )ج( الترابط بين السلم وحقوق اﻹنسان
(c) The interrelationship between peace and human rights
)د( الترابط بين العوامل اﻻجتماعية اﻻقتصادية والمناخ.
(d) Interrelations between socio economic factors and climate.
اﻻستنتاجات ٥٠٤ )د ـ ٠٤( الترابط العالمي
Conclusions 405 (XL). Global interdependence
اﻻستنتاجات المتفق عليها ٧١٤ )د ١٤( الترابط
Agreed conclusions 417 (XLI) Interdependence . 3
يمكننا ان نفصلهم لأن هذه خاصية الترابط
We can just separate them out because it's associative.
تشير الخطوط الى الترابط الاجتماعي بين الأفراد.
Lines indicate social connectedness between individuals.
استخدم قانون الترابط في الجمع لتكتب العبارة
Use the associative law of addition to write the expression.
لكن هل تعلم ماذا يفيد قانون الترابط
But the associative law tells as, well, you know what?
وهذا الترابط لم يتعزز إلا في عصرنا الذي يتميز بمختلف ضروب التقدم التكنولوجي، وزيادة الترابط الاقتصادي، والعولمة، والتغير الجغرافي الهائل.
This relationship has only been strengthened in our era of rapid technological advances, increasing economic interdependence, globalization and dramatic geopolitical change.
ومن أوجه الترابط اﻷخرى المستخلصة وجه الترابط بين اﻷسر التي تكون رباتها من اﻹناث، من جهة، والفقر من جهة ثانية.
Another correlation drawn was between female headed households and poverty.
ولم تكن طبيعة الترابط في المجتمع العالمي مفاجئة.
The interconnected nature of the global community comes as no surprise.
هاء الترابط بين المياه والمرافق الصحية والمستوطنات البشرية
E. Interlinkages among water, sanitation and human settlements
الترابط بين السكان والنمو اﻻقتصادي المطرد والتنمية المستدامة
ECONOMIC GROWTH AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT . 3 12 10
الصندوق اﻻستئماني للبرنامج الخاص بعﻻقات الترابط بين الموارد
Trust Fund for the Programme on Interrelationships
اﻻستنتاجات المتفق عليها ٧١٤ )د ١٤( الترابط)٤(
Agreed conclusions 417 (XLI) Interdependence 4
وينبغي اﻻستفادة من عﻻقات الترابط بين مجموعات البلدان.
New interrelationships between groups of countries must be put to use.
ظهور الترابط وأسلحة الدمار الشامل يعني أنه، وبتزايد،
The advent of the interconnectedness and of the weapons of mass destruction means that, increasingly,
والآن فقد الكربونات الترابط وأكثر بشدة مع الأكسجين.
And now it has its carbons bonding more strongly with oxygen.
أن الترابط هو أجمل ثقافة يمكن أن توجد.
In Israel and Palestine we can prove that together this can be the most beautiful culture one can have.
وبشيء من الترابط، قالت أوه، انه خليج المكسيك.
And in the name of connectedness, she said, Oh, it's the Gulf of Mexico.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الايبوكسي التمهيدي - لاصق الايبوكسي - الغراء الايبوكسي - الايبوكسي النهاية - الموثق الايبوكسي - الايبوكسي الفضة - المشتقات الايبوكسي - الاسمنت الايبوكسي