ترجمة "التدريب اللوجستي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التدريب اللوجستي - ترجمة :
الكلمات الدالة : Training Practice Training Internship Rehearsal

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويوفر المكتب خدمة التخزين والصيانة لمعدات التفتيش والرصد وللدعم اللوجستي ولأغراض التدريب.
The office provides storage and maintenance for inspection and monitoring equipment, logistics support and support of training.
اللوجستي وحدة.
Logistic unit.
قيادة الدعم اللوجستي (MALOG).
Logistics Support Command (MALOG).
8 وس عت إدارة عمليات حفظ السلام نطاق قاعدة البيانات ليشمل الرصد والرقابة المتعلقين ببرامج التدريب المنتظمة وبرامج التدريب أثناء العمل في كل الأقسام الستة لدائرة الدعم الاختصاصي، شعبة الدعم اللوجستي.
The Department of Peacekeeping Operations has expanded the scope of the database to include monitoring and control of regular and on the job training programmes in all six sections of the Specialist Support Service, Logistics Support Division.
شبكة توزيع الدعم اللوجستي للانتخابات
(110 posts)
القانون والنظام تقديم الدعم اللوجستي والإداري والأمني
The variance relates to the requirements for the new posts and to a change in standard costs for rental of premises.
وهو مسؤول عن إعداد وتقديم الدعم اللوجستي للقوات الجوية.
He is responsible for the preparation and logistic support of the air force.
ويوضح المرفق الأول لهذا التقرير شبكة توزيع الدعم اللوجستي.
The logistical support distribution network for the elections is shown in annex I to the present report.
وستواصل البعثة تقديم الدعم اللوجستي في حدود قدراتها التشغيلية.
It will continue to offer logistical support, within its operational capabilities.
وساعدت جامعة فيتيربو في تنظيم الاجتماع وقدمت الدعم اللوجستي والمرافق.
The University of Viterbo cooperated in the organization of the meeting and provided logistical support and facilities.
وتقدم البعثة دعمها لإعداد مناطق العودة وتوفر الدعم اللوجستي للمفوضية.
MONUC is supporting the preparation of areas of return and is providing logistical support to UNHCR.
93 وهناك قاعدة للدعم اللوجستي يتواصل تشغيلها انطلاقا من الكويت.
A logistics support base continues to operate from Kuwait.
فمثلا، أنشأ قسم حقوق الإنسان والحماية التابع لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، وحدة مكرسة لبناء قدرات منظمات المجتمع المدني من خلال توفير التدريب والدعم اللوجستي والتشجيع على تشكيل جماعات وشبكات شاملة.
The Human Rights and Protection Section of the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) has, for instance, set up a unit devoted to the capacity building of civil society organizations through training and logistical support and encouraging the formation of umbrella groups and networks.
تقييم الأثر المترتب على نقل تلك المهام في توفير الدعم اللوجستي
An assessment of the impact of relocation of those functions on the delivery of logistics support
وهيكلة التكاليف كانت ستكون للتخزين والشحن والتظنيف والتتبع اللوجستي، وتطوير الموقع،
And their cost structure was going to be for warehousing, shipping, cleaning, logistics tracking, website development and maintenance.
38 فشركة الموارد المهنية العسكرية (Military Professional Resources Inc. ) الموجود مقرها في الولايات المتحدة، قدمت خدمات التدريب والتوجيه والدعم اللوجستي للقوات المسلحة، وفي وقت لاحق لقوات المتمردين في كوسوفو ومقدونيا، لقاء المال.
The United States based company Military Professional Resources Inc. provided training and command and logistical support to the armed forces and, later, to insurgent forces in Kosovo and Macedonia, in return for money.
ليس هنالك سحر ، انة التدريب ، التدريب ، التدريب
There's no magic it's practice, practice, practice.
4 1 توفير الدعم اللوجستي والإداري والأمني للبعثة بصورة تتسم بالفعالية والكفاءة
Civilian police
(أ) تساهم الحكومة في بعثة الاتحاد الأفريقي بتوفير الدعم اللوجستي (النقل والاتصالات)
(a) The Government will contribute logistic support (transportation and communications) to the African Union mission.
ونظمت اللجنة حلقات عمل تدريبية ووفرت الكتيبات والوثائق والدعم اللوجستي والمشورة أيضا.
The Committee provided training workshops, manuals and documentation, logistical support and advice.
التدريب وإعادة التدريب الميزانية العادية
Training and retraining RB 999 600 582 700 1 582 300
التدريب,التدريب على غطاء الحقنة
Practice. Injection practice.
ستواصل ايطاليا النهوض بنصيبها في حفظ السﻻم، وهو ما تقوم به فعﻻ في ثماني بعثات مختلفة منها تقديم الدعم اللوجستي للعملية الجارية في يوغوسﻻفيا السابقة وتوفير مراكز التدريب والقواعد الدائمة لقوات حفظ السﻻم على أراضيها.
Italy will continue to play its part in peace keeping, as it is already doing in eight different missions, including logistical support for the operation in former Yugoslavia and training centres and permanent bases for peace keeping forces on its territory.
وقامت البعثة بمساعدة وزارة الداخلية على تنفيذ العملية وذلك بتوفير الدعم اللوجستي والأمني.
UNMIL assisted the Ministry of Internal Affairs in conducting the operation by providing logistical and security support.
التدريب وإعادة التدريب على المعارف الفنية
Training and retraining in substantive knowledge
وستوفر أيضا الحماية والدعم اللوجستي لدى نشر موظفي الانتخابات ونقل المعدات على امتداد البلد.
They will also provide escort and logistical support as electoral officials are deployed and material is moved throughout the country.
ويتم وزع باقي اﻷفراد حالما يتم شراء الدعم اللوجستي الﻻزم وتوصيله إلى منطقة البعثة.
The rest of the personnel would be deployed as soon as the necessary logistic support had been procured and delivered to the mission area.
وقامت بلدان أخرى من أعضاء اﻷمم المتحدة بتقديم المعدات والدعم اللوجستي والمالي ووسائل النقل.
Other United Nations Members have provided equipment, logistical and financial support and transportation.
دائرة التدريب توزيع اﻷموال حسب نشاط التدريب
TRAINING SERVICE DISTRIBUTION OF FUNDS BY TRAINING
٣ دعم مؤسسات التدريب المحلية بمواد التدريب
(iii) Supporting the local training institutions with training materials
التدريب
C. Training
التدريب.
Training.
التدريب
Training
التدريب
(b) Training 423
التدريب
TRA Training
(XXIII)، ولحشد دعمهم اللوجستي والمالي والتقني في سبيل نشر قوة أفريقية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
(XXIII) and mobilize their logistical, financial and technical support towards the deployment of an African Force in the Democratic Republic of the Congo.
وقد ابتعدن عن أدوارهن التقليدية في العمل المقتصر على مجالات الدعم اللوجستي لعمليات الخطوط الأمامية.
They have moved away from their traditional roles of working only in the logistics supporting areas to front line operations.
واستفادت أيضا تشكيلات المساواة من الدعم اللوجستي (المنظمون والمكاتب) ومن المساعدة التقنية (اللجنة الوطنية للمساواة).
Equity structures have also benefited from logistical support (computers, office facilities) and from technical assistance (National Equity Committee).
6 وأفاد بأن الاحتياجات من خدمات الدعم اللوجستي حفظ الحياة تمث ل قدرا كبيرا من التقديرات.
Requirements for logistics life support services accounted for a significant portion of the estimates.
وسيقومان أيضا بتقييم متطلبات الدعم اللوجستي واﻻداري الﻻزمة وإعداد التقديرات وما يتصل بها من تكاليف.
They will also evaluate the necessary logistic and administrative support requirements and prepare the relevant cost estimates.
وتقديم الدعم اللوجستي للمناطق النائية في الصومال غير عملي حتى في الظروف quot العادية quot .
Logistic support to the remote areas of Somalia would not be practical even under quot normal quot conditions.
مجموع موارد التدريب ﻻنجاز برامج التدريب على صعيد
Totality of training resources for delivery of training programmes Secretariat wide, 1994 1995
لذا نؤكد على التدريب. التدريب أمر بالغ الأهمية
So, we emphasize training. Training is critical.
وأثناء فترة التدريب تتلقى الفرقة التدريب في المجاﻻت التالية
During the training period the contingent receives instruction in the following areas
ويجري التدريب في مراكز التدريب المركزية التابعة للجيش والبحرية.
Training is conducted at Army and Naval Central Training Centres.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الشريك اللوجستي - النموذج اللوجستي - التخطيط اللوجستي - تقييم اللوجستي - مشغل اللوجستي - التخطيط اللوجستي - التخطيط اللوجستي - الأداء اللوجستي - بناء اللوجستي - هيكل اللوجستي - معالجة اللوجستي - الموظفين اللوجستي - نمو اللوجستي - برنامج اللوجستي