ترجمة "التحيز قطري" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قطري | Annex 4 |
لذلك يقسم هذا قطري هذا قطري في اثنين. | So this diagonal splits this diagonal in two. |
ريال قطري | Qatari Rial |
التحيز للوضع الراهن، التحيز لمعدل الأساس. جميعها موثقة جيدا. | They're all well documented. |
)د( موجز قطري لمنطقة البعثة | (d) Mission area country brief |
ويقسم هذا قطري DB في اثنين. | And this diagonal splits BD in two. |
والألواح الخشبية م سمرة على الحافة بشكل قطري. | The planking is edge nailed on a diagonal. |
(ج) وجود قطري يتمركز في مكاتب العملاء. | (c) Country presence embedded in client offices. |
وتم أيضا تقديم مشروع لبرنامج عمل قطري. | A draft country programme of action has also been provided. |
التحيز الأوروبي يمثل أمام المحكمة | European Discrimination on Trial |
التحيز المرتبط بحزمة الانقاذ المالي | The Bailout Bias |
وذلك التحيز هو أننا نسأل | And that bias is that we're asking |
وهي استعراض قطري وليست مجرد استعراض لأداء الحكومة. | This is a country review rather than merely a review of Government performance. |
التحيز ﻷحد الجنسين في التشريعات الوطنية | 16. Gender bias in national legislation . 102 |
أس بي هذه الأشياء الأربع. نظرية الإحتمالات، الخصم المقطعي التحيز للوضع الراهن، التحيز لمعدل الأساس. جميعها موثقة جيدا. | SP ... These four things. Prospect theory, hyperbolic discounting, status quo bias, base rate bias. They're all well documented. |
جيم موجز قطري خاص باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر | Newly introduced indicators, according to decision 10 COP.5 |
أشعر أني متوقفة على مستوى قطري في عالم موازي. | I feel like I'm diagonally parked in a parallel universe. |
وهو ما يعني أنها انقسام قطري الأخرى في اثنين. | Which means that they split the other diagonal in two. |
حين يكون السلك باردا، تكون الذرات في تصفيف قطري. | When the wire is cold, atoms are in a diagonal arrangement, |
بطبيعة الحال، هناك بعض التحيز في الأمر. | Of course, some bias is involved here. |
ولكن ماذا عن الأشكال الأخرى من التحيز | But what about other kinds of bias? |
وهنا يدب التحيز العرقي بشكل ثابت عنيد. | Inexorably, racial prejudice creeps in. |
101 ويجب تيسير شروط الاحتجاج بوجه التحيز. | The conditions for bringing a complaint of bias need to be relaxed. |
)ب( نشر إشاعات أو تقارير شديدة التحيز | (b) Publishing rumour and grossly biased reports |
تعلمون مثل شكل الماس أو شكل قطري. ولم يكن كذلك. | like it was a diamond, or diagonal. |
وإذا نظرت بشكل قطري, تجد المحتوى والقالب وكذلك الجمال والحقيقة. | And if you go on the diagonal, you get content and form and then beauty and truth. |
ولعل الأمر يشتمل على قدر أعظم من التحيز. | There may be a deeper bias at work. |
الجدول ١٦ التحيز ﻷحد الجنسين في التشريعات الوطنية | Table 16. Gender bias in national legislation |
أنا عالمة نفس اجتماعيه وأدرس التحيز والحكم المسبق. | I'm a social psychologist. |
حيثما مررت منه، فإن التحيز يحجب الحقيقة دائما . | Wherever you run into it, prejudice always obscures the truth. |
الإقرار بالحاجة إلى وجود قطري للأمم المتحدة يكون موحدا بدرجة أكبر | Recognizing the need for a more unified United Nations country presence |
ولكنهم لا يذهبون في إتجاه قطري أو أنهم لا يتجهون للأعلى. | But they don't go diagonal or they don't go up. |
عام 2006، طالب قطري شاب صحبني للذهاب معه لمخيمات الع م ال المهاجرين. | In 2006, young Qatari students took me to go and see the migrant worker camps. |
تحتوي على معظم الإمكانات لسد ثغرة التحيز والحواجز السياسية. | It has the most potential for bridging across biases and political barriers. |
وشنت الأمانة حملات تعليمية وثقافية أيضا لمكافحة التحيز والتمييز. | SEPPIR also established educational and cultural campaigns to combat prejudice and discrimination. |
نريد أن نكافح التحيز والعنصرية في إدارة العدالة والقضاء. | We're trying to confront bias and discrimination in the administration of criminal justice. |
التحيز في النشر يؤثر كل مجال من مجالات الطب | Publication bias affects every field of medicine. |
المرة الماضية, في حادث آخر, عوضهم الكفيل بـ100 ريال قطري لكل عامل! | 100 only to each labour !! |
لذلك ينبغي قيام عملية مساومة جماعية، الى جانب إنشاء إطار تشريعي قطري. | Thus, in addition to developing a national legislative framework, a collective bargaining process should take place. |
ولكن هذا التحيز ضد تعليم الفتيات يبدأ في سن أصغر. | But this bias against educating girls starts even earlier. |
وهناك حالات كافية من التحيز المحتمل الذي لا يمكن تجاهله. | There are enough instances of possible bias that the issue cannot be ignored. |
مازالت توجد في الكتب المدرسية المقررة بعض آثار التحيز الجنساني. | Some traces of gender bias attitude still remain in school textbooks. |
(أ) معرفة تاريخ الأفكار وأشكال التحيز التي تؤثر على السكان. | (a) To know the history of the ideas and prejudices by which population groups are influenced. |
أولا التحيز هو الجدار الذي يحجبنا من رؤية أمكانيات الناس . | First of all prejudice is a wall that blocks us from seeing people's abilities. |
من الصعب دائما إبقاء التحيز الشخصي بعيدا في أشياء كهذه. | It's always difficult to keep personal prejudice out of a thing like this. |
عمليات البحث ذات الصلة : قطري الرئيسي - قطري الرئيسي - قطري الثانوي - خط قطري - زاوية قطري - البعد قطري - التوتر قطري - نسج قطري - موقف قطري - شبكة قطري - المسافة قطري - على قطري