ترجمة "التام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
م حرف الكنية التام | Nick completed character |
إطبع القياس التام | Print exact size |
استعمل التطابق التام | Use exact match |
أريد الصمت التام | I want absolute silence. |
لا أدري، أعتقد أنه يتحدث عن القطع التام للأشجار. أجل القطع التام للأشجار. | I don't know, I think he's talking about clear cutting. Yeah, clear cutting. |
السياسة الاقتصادية والانقلاب التام | Economic Policy Turned Inside Out |
والتنظيف التام أمر مستحيل. | A cleanup is impossible. |
اﻻنعدام التام للتحقيقات الرسمية | Total absence of official investigations |
وهي تستأهل دعمنا التام. | They deserve our full support. |
كنت أشعر بالعار التام. | I felt incredible shame. |
وبالاستيعاب التام لهذه الفلسفة، | Having totally absorbed this philosophy, |
وهي الحكم بالقمع التام | They meant to rule by means of repression. |
جمالك ، كلامك توازنك التام | Your beauty, your gift for words, your perfect poise. |
أشعر بالارتياح التام الآن | I feel so relieved now |
لقد حظيت باحترامي التام. | You have won my heart completely, gentlemen. |
التحفيز التام أو الموت الزؤام | Stimulate or Die |
والحوار والتنفيذ التام للمعايير اساسيان. | Dialogue and thorough implementation of standards are essential. |
اﻻنسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية | COMPLETE WITHDRAWAL OF FOREIGN MILITARY |
اﻻنسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية | COMPLETE WITHDRAWAL OF FOREIGN MILITARY FORCES FROM |
اﻻنسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية | MILITARY FORCES FROM THE |
اﻻنسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية | COMPLETE WITHDRAWAL OF FOREIGN MILITARY FORCES FROM THE |
اﻻنسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية | COMPLETE WITHDRAWAL OF FOREIGN MILITARY FORCES |
المتحكم التام في عالمه الصغير | Here in my own little world, |
كان عليهم إلتزام الصمت التام. | They had to be very quiet. |
كان ذلك المكان محلا للهوان التام. | This was a place of utter brokenness. |
تتطلب بعض الجماعات المتطرفة الاستقلال التام. | Some extreme groups demand complete independence. |
وإنني أعلن تأييدي التام لذلك البيان. | I fully associate myself with that statement. |
وأكد للسيد يومكيللا دعم بلده التام. | He assured Mr. Yumkella of his country's full support. |
اﻻنسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية من | COMPLETE WITHDRAWAL OF FOREIGN MILITARY FORCES FROM THE |
نحو اﻻدماج التام للمعوقين في المجتمع | Towards full integration of persons with disabilities in society |
٢ التعاون التام من قبل الحكومة | 2. Full cooperation by the Government |
١ التنفيذ التام ﻻتفاقات السلم )ثانيا( | 1. Full implementation of the peace agreements (II) |
ووفد بلدي يؤكد له تعاونه التام. | My delegation assures him of its full cooperation. |
نعم، بمكانك القيام بالقطع التام للأشجار ... | Yes, you can clear cut ... |
وهذا جعل ميزة الانصات التام تختفي | The premium on accurate and careful listening has simply disappeared. |
ان الوعي التام هو عدو الانجاز | Self consciousness is the enemy of accomplishment. |
رئاسة يونكر النجاح التام أو الموت الزؤام | Juncker s Make or Break Presidency |
وهذه مبادرة مهمة للغاية تحظى بدعمنا التام. | This is a very important initiative and has our full support. |
ويعيد مجلس الأمن تأكيد دعمه التام للبعثة. | The Security Council reaffirms its full support for MONUC. |
(ج) التعاون التام مع المحكمة الجنائية الدولية | (c) To cooperate fully with the International Criminal Court |
)ﻫ( اﻹلغاء التام لﻻحتجاز خارج نطاق القضاء. | (e) All extrajudicial deportations shall be abolished. |
)أ( اﻻلتزام التام باﻻتفاقيات المبرمة بين الدول | (a) Compulsory compliance with inter State agreements entered into |
الﻻجئين وإعادة إقرار السلم التام، والتعميـر والتنميـة | PEACE, RECONSTRUCTION AND SOCIO ECONOMIC DEVELOPMENT |
فالتمتع بالبيئة أساسي للتحقيق التام لحقوق اﻹنسان. | The enjoyment of the environment is essential to a full realization of human rights. |
الصدق التام مع النفس ،هذه هي الحرية. | Being absolutely true to yourself is freedom. |