ترجمة "التافهة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Petty Trivial Bullshit Crap Stupid

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهي ليست بالفوائد التافهة.
These are not trivial benefits.
ولم يتأثر بالشكاوي التافهة
He refused to be provoked by petty grievances.
هل هذه الاشياء التافهة تؤلم
That hurts?
لا نعير أدنى اهتمام للمسائل التافهة.
We take less notice of trivial matters.
من الذى يطن مثل الحشرة التافهة
Who's buttering' like a spoodledug?
الألسن التافهة وفقر العقل الذي أظهرتموه
The idle tongues, the poverty of mind which you have shown
لينا، انت تقرأين هذه المجلات التافهة
Lina, you've been reading those fan magazines again.
ولكن المحاكاة التافهة تنهار بسرعة أكبر كثيرا.
But a simulacrum falls apart much faster.
لو جئت لإزعاجي بمزيد من الأفكار التافهة
If you've come in here to bombard me with more of your screwball ideas...
الأسرار التي تحتاج للحماية هي الأسرار التافهة فقط
Only puny secrets need protection.
ولقد كنت دائما من الأطفال المهووسين بالإشياء التافهة
I was always that kind of obsessed trivia kid.
لاشئ، فقط تقف هناك وتطن مثل الحشرة التافهة
Just standin' there sputtering' like a doodlebug!
انا اعرف ,تعطيهم هذه الأشياء التافهة فى الحقيبة
Yeah, I know. That tencent stuff in a bag.
لسنا فى حاجة لترك هذه الأشياء التافهة تعمل
We don't need that darn thing on, do we?
قال من يريد أن يكون مثقلا ببعض المشاعر التافهة
He said, Who wants to be weighed down by some nonsense emotions?
آسف، لقد شت تفكيري قليلا فارتكبت هذه الاخطاء التافهة
Sorry, my brain isn't completely in the problem, I'm making these silly mistakes.
تلك الليلة نفسها، طلبنا حاجيات إيف بعض أملاكها التافهة.
That same night, we sent for Eve's things, her few pitiful possessions.
حين ننتهي، يمكنك أن تقضي كل وقتك بالأحاديث التافهة.
When we're finished, you can spend all your time making small talk.
أيتها الصغيرة التافهة ... . ( أوز ) العظيم ينوي أن ينفذ طلباتكم كلية .
The beneficent Oz has every intention of granting your requests.
لتعيش كرجل مليء بالمخاوف التافهة فقط الخائف يعرف قيمة الشجاعة
To live like a man, filled with petty fears?
أنا لا أفعل هذا بلا طمع من أجل هذه المؤسسة التافهة
I'm not doing this out of greed for the silly foundation.
مازلت لديك نفس تلك الافكار التافهة الزواج من ثري ، العيش بثراء
You still got those same ridiculous ideas. Marry rich, live rich.
ولم تتمكن محاكاة بوتن التافهة لنظام إيديولوجي ضخم من تجنب هذا المصير.
Putin s simulacrum of a large ideological regime simply couldn t avoid this fate.
فهي تعطي قيمة معنوية لتلك الأنشطة الصغيرة التافهة التي نقوم بها يوميا
They give badge value to everyday little trivial activities.
في هذه الاثناء، عمل جاهد ا على مهام عمه التافهة التي كلفها له.
It's a bet now.
إلا أن ما يرونه في زعمائهم هو الأنانية التافهة وملاحقة المصالح الشخصية الضيقة.
But what they see is small mindedness and the pursuit of narrow self interest.
في الاستجابة العنيفة الماضية على تلك الفيديوهات التافهة، مات أناس أبرياء في الشوارع.
In the past violent responses to these kind of nonsense videos, innocent people have died on streets.
واقترح الجمهوريون في العام الماضي سوء الممارسة الطبية إصلاح لكبح جماح الدعاوى التافهة.
Republicans suggested last year medical malpractice reform to rein in frivolous lawsuits.
لأنك البنت المدللة التافهة لأب غنى كل ما تودين الحصول عليه تشتريه بأموالك
Just the spoiled brat of a rich father. The only way you get anything is to buy it.
ولن تصبح كذلك على الأرجح إن سمحت لنفسها أن تنجرف للمغازلات العاطفية التافهة
Nor is she likely to become one if she allows herself to be sidetracked by idiotic flirtations.
كل هذه النقاط الصغيرة التافهة التى تتعرضون لها، إنها لا تعني أي شيء!
All these picky little points you keep bringing up, they don't mean nothing!
كنت قد أ علمت بهذا النوع من الأفكار التافهة والمزورة بأن التقنيات الجديدة كانت فرصة
I was informed by this kind of unoriginal and trite idea that new technologies were an opportunity for social transformation, which is what drove me then, and still, it's a delusion that drives me now.
لماذا علينا أن نعيش هنا في المقام الأول وأن نبقى داخل هذه البلدة التافهة السخيفة
Why did we have to live here in the first place and stay around this measly, crummy old town?
... لو كانت هناك لحظة دقيقة تحولت فيها أحلامي التافهة ... إلى غاية صلبة فكانت تلك اللحظة
If there was a precise moment at which my insubstantial dreaming took on solid purpose that was it.
والان بسلوكك هذا مع كاليغولا وبهذه الاهانات التافهة انت تشلني, وتجعل نضالي يبدو كمشاجرة شخصية
And now, by your behavior to Caligula, by these petty slights, you cripple me, make my fight look like a personal quarrel.
ومن ثم بدأوا في ملاحظة ومتابعة السرقات التافهة، الاستدعاءات، و كل شيء آخر, يرسمون ملامح المستقبل.
And so they started following and watching petty thefts, summonses, all kinds of things charting the future essentially.
على سبيل المثال، كانت إحدى الشركات التافهة تطحن الصخور الرسوبية وتضعها في كبسولات من الج ل لتبيعها كدواء.
One small time operation ground up sheet rock and put it in gel caps to sell as medicine.
لا، إني غبية، لو كان لدي ذر ة من العقل لما كنت هنا بصحبة هذه الفرقة التافهة من الفتيات
No, just dumb. lf I had any brains, I wouldn't be with this crummy girls' band.
وحتى المعاهدة الدستورية، التي كان ينبغي أن تمثل نداء لكل الأوروبيين، سمحنا لها بأن تنجرف إلى مستنقع التفاصيل التافهة.
Even the constitutional treaty, which should have been a clarion call for all Europeans, was allowed to become bogged down in minutia.
فالمعارك التافهة مع المنظمة تعرقل الجهود، فضلا عن المنافسة بين اللجنة التنفيذية للاتحاد الأوروبي والمجلس المكون من الدول الأعضاء.
Turf battles with NATO intrude, as well as competition between the EU s executive Commission and the member based Council.
وفي ظل هذه الظروف فقد تتسبب الأحداث التافهة ظاهريا في توليد نوع من التفاعل المتسلسل على نحو غير متوقع ومشئوم.
In such circumstances, seemingly small events can trigger an unforeseen and disastrous chain reaction.
وهذا يتطلب بطبيعة الحال وجود نخبة سياسية أقل ولعا بالسخرية والانتقاد وأكثر قدرة على تجاوز طموحاتها التافهة وانقساماتها من أجل صالح البلاد.
This would require, of course, less cynical political elites who can transcend their petty ambitions and divisions for the sake of the country.
ومع أن انهيار منطقة العملة المشتركة بسبب النزاعات السياسية التافهة لا يبدو مرجحا عند هذه المرحلة، فليس لنا أن نستبعد حدوثه كلية.
Although the collapse of the common currency area owing to political squabbles seems unlikely at this point, it cannot be ruled out entirely.
ولا يسعنا أن نغض الطرف عن المساومات التافهة بين زعماء أوروبا، والمشاحنات بشأن الميزانيات، وبروز الأنانية القومية كلما لاحت انتخابات في الأفق.
Nor can we overlook the banal bargaining of European leaders, the quarrels over budgets, and the rise of national egoisms whenever elections loom.
وهي ليست بالمسألة التافهة، نظرا للدور الذي يلعبه التفاوت الجامح في الاضطرابات الاجتماعية المتزايدة الحدة بل وحتى الثورات في مختلف أنحاء العالم.
This is not a trivial question, given the role of unabated inequality in growing social unrest and even revolution around the world.