ترجمة "التابعة لإدارة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لإدارة - ترجمة : التابعة - ترجمة : التابعة لإدارة - ترجمة : لإدارة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

4 تؤكد أهمية أنشطة الفرع الإقليمي لإدارة شؤون نزع السلاح التابعة للأمانة العامة
4. Emphasizes the importance of the activities of the regional branch of the Department for Disarmament Affairs of the Secretariat
4 تؤكد على أهمية أنشطة الفرع الإقليمي لإدارة شؤون نـزع السلاح التابعة للأمانة العامة
4. Emphasizes the importance of the activities of the regional branch of the Department for Disarmament Affairs of the Secretariat
4 تشدد على أهمية أنشطة الفرع الإقليمي لإدارة شؤون نـزع السلاح التابعة للأمانة العامة
4. Emphasizes the importance of the activities of the regional branch of the Department for Disarmament Affairs of the Secretariat
24 وقدم مداخلة مدير شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
The Director of the Division for Public Administration and Development Management of the Department of Economic and Social Affairs made an intervention.
شغلت منصب وكيل الأمين العام لإدارة الدعم الميداني التابعة للأمم المتحدة بين عامي 2008 و2012.
Between 2008 and 2012, she served as under secretary general of the United Nations for Field Support.
وما فتئت نيوزيلندا تؤيد تعزيز وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
New Zealand has consistently supported the strengthening of the Small Island Developing States Unit within the Department of Economic and Social Affairs.
زادت أيضا بدرجة هائلة الخدمات المتعلقة بالبعثة مثل الشبكة الواسعة التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام.
Mission services, such as the DPKO wide area network have also increased dramatically.
وإذ تقلقها الحالة المالية الحرجة لدائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام بالأمانة العامة،
Concerned at the critical financial situation of the Mine Action Service of the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat,
وإذ تقلقها الحالة المالية الحرجة لدائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام بالأمانة العامة،
Concerned about the critical financial situation of the Mine Action Service of the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat,
وعقب التطبيق الناجح للنظام العالمي الآلي لإدارة المخزونات في البعثات الميدانية، تعمل شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام جنبا إلى جنب مع مديري البعثات الميدانية لتعزيز وتقوية النظام العام لإدارة الأصول والإبلاغ عنها.
Following the successful deployment of the global automated system for inventory management at field missions, the Logistics Support Division of the Department of Peacekeeping Operations is working closely with field mission managers to strengthen and enhance the overall asset management and reporting system.
ووفر الاتحاد الأوروبي 6 ملايين يورو لإدارة السلام والأمن التابعة للاتحاد الأفريقي من أجل خططها لبناء القدرات.
The European Union has also provided 6 million to the African Union's Peace and Security Department for its capacity building plans.
وقد أ جريت داخل الأمانة العامة، بغية تحديد المهام التي يمكن نقلها والتي تقوم بها شعبة المشتريات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية وشعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، مشاورات مكثفة شملت الإدارة العليا وعمليات حفظ السلام وإدارات أخرى في الأمم المتحدة.
In order to identify the functions of the Procurement Division of the Department of Management and the Logistics Support Division of the Department of Peacekeeping Operations that could be relocated, extensive consultations were conducted within the Secretariat, including with senior management, field missions and other United Nations departments.
(3) نشرة شهرية داخلية تصدرها إدارة شؤون الموظفين والدعم التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام بالأمانة العامة للمم المتحدة.
3 An internal monthly newsletter issued by the Personnel Management and Support Service of the Department of Peacekeeping Operations of the United Nations Secretariat.
وفي ذلك الصدد، أعطي الكلمة لمديرة شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
In that connection, I give the floor to the Director of the General Assembly and Economic and Social Council Affairs Division of the Department for General Assembly and Conference Management.
15 عضو اللجنة التابعة للأمم المتحدة لصياغة القواعد الدنيا لإدارة شؤون العدالة الجنائية، بالما دي مايوركا، إسبانيا، 1989 1992.
Member, UN Drafting Commission of the Minimum Rules for the Criminal Action, Palma de Mallorca, Spain, 1989 1992.
() يمكن الاطلاع على إسهامات الحكومات لدى مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة.
International Movement for a Just World, Organization of the Islamic Conference, University of Pretoria, South Africa, Centre for World Dialogue, Gaddafi International Foundation for Charity Associations, Federation for World Peace, Islamic Educational, Scientific and Cultural Organization, Organisation internationale de la Francophonie, United Nations Conference on Trade and Development, Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat.
وقامت وحدة التصميم الشكلي التابعة لإدارة شؤون الإعلام بتصميم النشرة والكتيب اللذين يتضمنان أعمال الحلقة الدراسية التي عقدت في بيجين.
The Graphic Design Unit of the Department of Public Information designed the brochure, as well as the booklet containing the proceedings of the Beijing media seminar.
وبالتالي، طالبت الحكومة بعودة حرس السواحل وتؤيد تحقيق وجود دائم في الجزر لإدارة الجمارك ودوريات الحدود التابعة للولايات المتحدة(45).
Therefore, the Government has asked for the return of the Coast Guard and advocates for a permanent presence of the United States Customs and Border Patrol on the Islands.45
34 كما سيتطلب أيضا تعزيز مساعي الأمين العام الحميدة تعزيز قدرة الش عب الإقليمية التابعة لإدارة الشؤون السياسية على دعم الوساطة.
Strengthening of the Secretary General's good offices will also require strengthening the mediation support capacity of the regional divisions of the Department of Political Affairs.
اللجان التابعة لمجلس الاتحاد الأوروبي الفرقة العاملة المعنية بالقانون الدولي العام التابعة لمجلس الاتحاد الأوروبي، وخبراء القانون الدولي العام واللجنة المعنية بالجوانب المدنية لإدارة الأزمات، وسيادة القانون في إدارة الأزمات.
EU Council Committees COJUR, public international law experts CIVCOM, Rule of Law in the Crisis Management
4 وخلال السنة الماضية، ردت وحدة استفسارات الجمهور التابعة لإدارة شؤون الإعلام على زهاء 30 من استفسارات الجمهور عن إنهاء الاستعمار.
Over the past year, the Public Inquiries Unit of the Department of Public Information responded to some 30 queries from the public concerning decolonization.
ويجب أن يكون الأمين العام على استعداد لممارسة سلطته لإدارة موظفي المنظمة، ويجب على الإدارات التابعة له أن تخضع لهذه السلطة.
The Secretary General must be willing to exercise his authority to administer the staff of the Organization, and the departments subordinate to him must accede to that authority.
12 تهيب بالمفوضية وشعبة النهوض بالمرأة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة أن تعززا الوعي بتوافر المساعدة التقنية اللازمة للدول الأطراف
12. Calls upon the Office of the High Commissioner and the Division for the Advancement of Women of the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat to enhance awareness of the availability of technical assistance for States parties
19 تنظر شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار التابعة لإدارة الشؤون القانونية ( الشعبة ) بوصفها أمانة اللجنة، في كل طلب من طلبات المساعدة المالية.
19. Each request for financial assistance shall be considered by the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea of the Office of Legal Affairs ( the Division ), which acts as the secretariat of the Commission.
وستقدم شعبة الميزانية التابعة لإدارة المالية مرة أخرى إرشادات عن الميزنة القائمة على تحقيق النتائج لأغراض إعداد الميزانية لفترة السنتين 2008 2009.
The Budget Division of the Finance Department will again provide guidance on results based budgeting for purposes of the preparation of the budget for the biennium 2008 2009.
(أ) تحسين الإبلاغ عن المعلومات المالية في عام 2004، وضع دفتر الأستاذ لإدارة المكاتب الميدانية ونف ذ في جميع المكاتب الميدانية التابعة للمكتب.
(a) Improved financial information reporting. In 2004 the field office management ledger was developed and implemented in all UNODC field offices.
تحياتى لإدارة الشفرات !
My compliments to the boys in the code department.
12 شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار التابعة لإدارة الشؤون القانونية هي الإدارة المنفذة فيما يتعلق بالصندوق الاستئماني وهي تقدم الخدمات اللازمة لتشغيل الصندوق.
12. The Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea of the Office of Legal Affairs is the implementing office for this Fund and provides the services for the operation of the Fund.
60 وتوفر وحدة تعليم الكبار والتعليم المستمر التابعة لإدارة التعليم، ومركز التعليم عن بعد التابع لجامعة جزر الهند الغربية التعليم العالي في أنغيلا.
The Adult and Continuing Education Unit of the Department of Education and the University of the West Indies Distance Education Centre provide tertiary education in Anguilla.
30 شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار التابعة لإدارة الشؤون القانونية هي الإدارة المنفذة فيما يتعلق بالصندوق الاستئماني وهي التي تقدم الخدمات اللازمة لتشغيل الصندوق.
30. The Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea of the Office of Legal Affairs is the implementing office for the Fund and will provide the services required for the operation of the Fund.
ويستند هذا التقرير إلى المنشور الصادر مؤخرا والمعنون نساء العالم التقدم المحرز في مجال الإحصاءات ، الذي أصدرته الشعبة الإحصائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
The report draws from the recent publication, The World's Women Progress in Statistics, produced by the Statistics Division, Department of Economic and Social Affairs.
وفي هذا السياق، نظمت ش عبة السياسات والتنمية الاجتماعية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، اجتماعات تشاور إقليمية بشأن مشروع الاتفاقية ضمت ممثلي الحكومات والمجتمع المدني.
In this context, the Division for Social Policy and Development of the Department of Economic and Social Affairs organized regional consultative meetings on the draft convention that brought together Government and civil society representatives.
134 وبالإضافة إلى ذلك، يوفر فرع الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن التابع لإدارة الشؤون السياسية للخدمات والدعم التقني والاستشاري للأجهزة الفرعية التالية التابعة لمجلس الأمن
In addition, the Security Council Subsidiary Organs Branch of the Department provides servicing and technical and advisory support to the following subsidiary organs of the Security Council
(ج) نقل وظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)، إلى قسم المبيعات والتسويق التابع لإدارة الإعلام بالمقر من وحدة توزيع المبيعات التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات (الباب 2)، تمشيا مع نقل مسؤولية حصر المنشورات والمبيعات من الإدارة الأخيرة.
(c) The redeployment of two General Service (Other level) posts to the Sales and Marketing Section of the Department of Public Information at Headquarters from the Sales Dispatch Unit of the Department for General Assembly and Conference Management (section 2), in line with the transfer of responsibility for publications inventory and sales processing from the latter Department.
البرنامجان حاء 1 وحاء 2 الخدمات العمومية لإدارة المباني والخدمات المشتركة لإدارة المباني
General description These two Programmes are presented jointly, since they share a common objective, outcomes, performance indicators and outputs.
(أ) الاتحاد الدولي لإدارة المشتريات واللوازم أصبح ي سمى الاتحاد الدولي لإدارة المشتريات والعرض
(a) The International Federation of Purchasing and Materials Management had changed its name to International Federation of Purchasing and Supply Management
(أ) الاتحاد الدولي لإدارة المشتريات واللوازم أصبح ي سمى الاتحاد الدولي لإدارة المشتريات والعرض
The Board took note of changes in the names of certain non governmental organizations that already enjoyed observer status with UNCTAD, as follows
وحدة KDED لإدارة الشاشةComment
KDED module for screen management
المساعدة السريعة لإدارة الكعك
Cookie Management Quick Help
ملحق كونكيورر لإدارة الطباعة
A Konqueror Plugin for Print Management
لإدارة البرامج المثبتة والمتوفرةName
Manage installed and available software
ماهي استراتيجيتك لإدارة منزلك
What is your strategy in your household?
17 أحاط المكتب علما ببرنامج عمل شعبة السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وأكد أهمية مواصلة الشعبة اتباع نهج شامل في تناول قضايا السكان والتنمية.
The Bureau took note of the work programme of the Population Division of the Department of Economic and Social Affairs and stressed the importance of the Population Division's continuing to maintain a comprehensive approach to population and development issues.
ومن بين أمثلة هذه الاحتياجات الجديدة من التدريب تدريب مراجعي الحسابات بمكتب خدمات الرقابة الداخلية في البعثات الميدانية التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام وإعداد المدربين.
Examples of these new training requirements include training for OIOS auditors in DPKO field missions and training of trainers.
وقد أصدرت شعبة المشتريات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية، بالنيابة عن إدارة عمليات حفظ السلام، طلبا بتقديم مقترحات وجهته إلى عدد من البائعين الدوليين المستوفين للشروط.
The Procurement Service of the Department of Management, on behalf of the Department of Peacekeeping Operations, issued a request for proposal to a number of international qualified vendors.

 

عمليات البحث ذات الصلة : عريضة لإدارة - بالكاد لإدارة - لإدارة المخاطر - أصعب لإدارة - طريقة لإدارة - وتستخدم لإدارة - أسهل لإدارة - نهج لإدارة - لإدارة شيء - عرض لإدارة - نهج لإدارة