ترجمة "التآكل الداخلي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التآكل | Position |
التآكل | Erosion |
قد تكون لأي شيء ضد التآكل. | It could be anti corrosion. |
وبدأت عملية التآكل بتحفيز من الدبلوماسية البريطانية. | A process of erosion, catalyzed by British diplomacy, was under way. |
توفر الظل وتحمي التربة من التآكل والتعرية | He warned me that the tree was haunted . |
وهي أصغر من الحجم الأصلي بسبب التآكل. | These are smaller than the original volumes due to erosion. |
ويجب أن نحول دون التآكل التدريجي لتلك الحقوق. | We must prevent those rights from being gradually eroded. |
فهياكل اﻻقتصاد الموحد التي ورثناها آخذة في التآكل. | The inherited structures of a single national economic complex are continuing to weaken. |
اينما عملت مع التربة يمكنك قراءة علامات التآكل | Wherever you work with soil you can read the signs of erosion. |
كثير من التماثيل كانت محفوظة من التآكل لآنها كانت مغمورة في رمال البحر | Half submerged in the seabed, more statues were preserved from corrosion... ...by the sand and sediment. |
ومما يدعو إلى المزيد من القلق ذلك التآكل في ثقة الناس في المؤسسات الديمقراطية. | Even more worrying is the erosion of trust in democratic institutions. |
ويمكن أن تبدأ أسعار كثير من السلع اﻷساسية، بعد فترة، في التآكل مرة أخرى. | Many commodity prices, after a while, could start eroding again. |
كما تم تنفيذ اللوحة على وجوه الصخور الهاوية، ولكن القليل منهم الذين نجو بسبب التآكل. | Rock painting was also performed on cliff faces, but fewer of those have survived because of erosion. |
تتعرض دولة الرفاهية الاجتماعية في أوروبا القارية إلى التآكل بفعل حمضين ديموغرافيين سكانيين إذا جاز التعبير. | Two demographic acids are corroding Continental Europe's welfare states. |
وقد يحدث نفس النوع من التآكل في أسعار المساكن في العديد من المدن في أنحاء العالم. | The same kind of erosion in home prices could occur in many cities around the world. |
كما بدأت المؤسسات الرئيسية في الدولة، بما في ذلك المحكمة الدستورية والمحكمة العليا ومجلس الشيوخ، في التآكل. | Key institutions, including the Constitutional Court, the Supreme Court, and the Senate of the Republic, are being eroded. |
ومن دون النمو فإن العائدات الضريبية سوف تظل راكدة، وسوف تستمر القدرة على سداد الديون في التآكل. | Without growth, tax revenues will remain stagnant, and the capacity to service debts will continue to erode. |
وذ كر أن مسألة التآكل ليست محصورة بأقل البلدان نموا لأنها أث رت على العديد من البلدان النامية الأخرى. | It was noted that the issue of erosion was not specific to LDCs, as it affected many other developing countries. |
ولكننا شهدنا في السنوات الأخيرة نشوء ظاهرة ضارة، وهي التآكل المستمر لاحترام المعايير المحددة في تلك الصكوك. | But in recent years we have seen the emergence of a pernicious phenomenon the constant erosion of respect for the norms set out in those instruments. |
التآكل الموقوت تغليف ما هو جيد إلى أن تريد أن لا يستمر بكونه جيدا، ويذوب بمجرد الإشارة. | Timed degradation packaging that is good until you don't want it to be good anymore, and dissolves on cue. |
و هذا يشير إلى أن، كتدريب، مع مرور الوقت، واجهة الدماغ الحاسوبية هذه تستطيع أن تمنع التآكل | And what that suggests is that this brain computer interface as a training may be useful for preventing the erosion over time in self control performance that's typically observed in the literature. |
و بالتالي فإن التربة الاسفنجية لا تقاوم التآكل فحسب بل تهيأ عالم جرثومي التي تنتج بدورها كائنتات متعددة | And so the spongy soil not only resists erosion, but sets up a microbial universe that gives rise to a plurality of other organisms. |
النظام الداخلي | Correction of provisional summary records 72 34. |
اللون الداخلي | Inside color |
النقاش الداخلي | The interior decorator. |
اعتماد النظام الداخلي | Provisional Rules of Procedure of the Conference |
2 النظام الداخلي | Rules of procedure |
إقرار النظام الداخلي | Adoption of the rules of procedure |
نصف القطر الداخلي | Ungroup Objects |
الداخلي للجمعية العامة | rule 153 of the rule of procedure of the General Assembly |
ألف النظام الداخلي | A. Rules of procedure . 19 20 4 |
مراجعة النظام الداخلي | Review of the rules of procedure |
آثار التعرض الداخلي | B. Effects of internal exposures . 20 24 4 |
ملعب التنس الداخلي | I'll meet you at... |
الداخلي ام الخارجي | We'll float it in our pool. |
الفطور بالوثب الداخلي | The breakfast with the builtin bounce. |
التشويش الداخلي للرجل_BAR_ | Man's inner confusion. |
والسبيل الوحيد لوقف هذا التآكل يتخلص في اتخاذ إجراءات حازمة قادرة على إقناع الأسواق المالية بأن منطقة اليورو نشأت لتبقى. | The only way to stem the erosion is to take determined action that convinces financial markets that the eurozone is here to stay. |
هذا وتساعد الزراعة الشريطية على منع التآكل الشامل عن طريق تواجد جذور المحاصيل التي تمسك بالتربة لمنعها من الانجراف بعيد ا. | Strip farming helps to prevent mass erosion by having the roots of crops hold on to the soil to prevent it from being washed away. |
وتقول سوريا إن من الوارد أن ينجم هذا التآكل عن تأثير الملوثات الجوية في الحجارة، في شكل مطر حمضي ربما. | Syria states that the degradation is probably the result of the impact of atmospheric pollutants on the stone, possibly in the form of acid rain. |
بحيث يمكنك أن ترى أن وزارة الأمن الداخلي هنا وزارة الأمن الداخلي. | So you can see that the Homeland Security likes to come by Department of Homeland Security. |
وفي مسألة تآكل الأفضليات، أعرب عن الأمل في توجيه الانتباه اللازم إلى مجموعة الخيارات التي اقترحتها الأمانة للتخفيف من آثار التآكل. | On the issue of preference erosion, he expressed the hope that due attention would be given to the range of mitigating options suggested by the secretariat. |
ألف مجلس العدل الداخلي | A. Internal Justice Council |
باء النـزاع المسلح الداخلي | The internal armed conflict |
باء النزاع المسلح الداخلي | The internal armed conflict |
عمليات البحث ذات الصلة : منع التآكل - اختبار التآكل - التعب التآكل - حفرة التآكل - مكافحة التآكل - أضرار التآكل - معالجة التآكل - معدل التآكل - إدارة التآكل - التآكل الحالي - التآكل الكهروكيميائية - التعب التآكل - تكسير التآكل