ترجمة "البرتوكول" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Protocol Protocol Protocols Proto Evac

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

البرتوكول
Protocol
البرتوكول
Protocol
البرتوكول
Protocol
البرتوكول النسخ
Protocol Versions
Cisco البرتوكول مترجمStencils
Cisco Protocol Translator
البرتوكول لا عثر على
Protocol Not Found
البرتوكول إلى اتصال إلىComment
KNewsTicker Config Frontend
البرتوكول نوع ليس مدعوم
Address type not supported
البرتوكول نوع ليس مدعوم
Protocol type not supported
البرتوكول نوع ليس مدعوم
Error opening source type not supported
البرتوكول نوع ليس مدعوم
Not supported
البرتوكول نوع ليس مدعوم
Proxy server not supported
البرتوكول إلى اتصال إلى IRCComment
A frontend for the KNewsTicker configuration
البرتوكول إلى اتصال إلى جابرComment
Use with KNewsTicker
البرتوكول إلى اتصال إلى AIMComment
Cryptography
البرتوكول إلى إرسال SMS رسائلComment
Identities
شكرا للرد سأعرض البرتوكول الأختياري
Thanks for responding. I'll introduce this OP QRA is DS1 AVO
كما سيغطي البرتوكول علاج الرضع ومداواتهم.
The protocol will also cover the treatment and medication of the infant.
البرتوكول إلى اتصال إلى MSN مرسالComment
Kopete Video and Audio Device Settings
البرتوكول إلى اتصال إلى مرسال ICQComment
Encrypts messages using PGP
تم اختراق إيفاك ، انتقال إلى البرتوكول التجربيبي..
Evac's been compromised. Moving to beta proto...
البرتوكول إلى اتصال إلى النوافذ مباشر MSN مرسالComment
Devices
لقد وافقت الحكومة النرويجية على التصديق على هذا البرتوكول.
The Norwegian Parliament has approved ratification of the Protocol.
3 البرتوكول الاختياري الملحق باتفاقية مناهضة التعذيب في عام 2003
The Rome Statute of the International Criminal Court in 2002 as well as of most of the United Nations conventions and protocols for the protection of human rights The Optional Protocol to the Convention against Torture in 2003
فقد أثبت البرتوكول الإضافي المتعلق باتفاقات الضمانات الشاملة جدواه في السنوات الأخيرة.
In recent years, the additional protocol to comprehensive safeguards agreements had proved its worth.
وﻻ يزال يتعين وضع البرتوكول المتعلق بالوسائل التقنية اﻷخرى في الميدان النووي.
The protocol for other technical means in the nuclear field has yet to be developed.
٢١ أما البرتوكول المتعلق باستخدام آﻻت تصوير للمراقبة فسيكون وفقا لتطبيقات ضمانات المواد النووية.
21. The protocol involving the use of surveillance cameras will be in accordance with nuclear material safeguards applications.
وهكذا فإنه في البرتوكول الحالي فإن الاستعلامات تحمل عنوان بروتوكول الإنترنت ورقم المنفذ لأي عقدة.
Thus, in the current protocol, the queries carry the IP address and port number of either node.
وت حث الدولة الطرف أيضا على السعي لإلغاء عقوبة الإعدام والانضمام إلى البرتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد.
The State party is further encouraged to work towards the abolition of the death penalty and to accede to the Second Optional Protocol to the Covenant.
'2 صادقت على أنها في حـالة امتثال كامـل للمواد 2، 2 ألف 2 زاي و4 من البرتوكول
(ii) cCertified that it is in full compliance with Articles 2, 2A to 2G and Article 4 of the Protocol
'2 صادقت على أنها في حـالة امتثال كامـل للمواد 2 و2 ألف 2 زاي و4 من البرتوكول
(ii) Ccertified that it is in full compliance with Articles 2, 2A to 2G and Article 4 of the Protocol
أبيض فراغ البرتوكول تشفير هو هو أسفل الـ تشفير اتقاء ، تجنيب مرور إلى مرور و ليس الإيطالية أسفل
p, li white space pre wrap Protocol encryption is useful when your ISP is slowing down bittorrent connections. The encryption will prevent your bittorrent traffic to be flagged as bittorrent traffic, and so the ISP will not slow it down.
وتقوم حاليا اللجان الدائمة في البرلمان بالنظر في اقتراح اﻻنضمام إلى البرتوكول اﻻختياري للعهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية.
Currently, the Saeima standing committees are reviewing a proposal to accede to the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights.
ثالثا، فيما يتعلق بحالات الكوارث الطبيعية، نفهم أن البرتوكول لن يكون واجب التطبيق إلا في حالات وجود خطر غير عادي.
Thirdly, with regard to natural disaster situations, we understand that the Protocol will be applicable only in instances where there is exceptional risk.
السيد دولتيار (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالانكليزية) يرحب وفدي باعتماد القرار الذي اتخذ من فوره فضلا عن البرتوكول الاختياري المرفق بالقرار.
Mr. Dolatyar (Islamic Republic of Iran) My delegation welcomes the adoption of the resolution just adopted, as well as the Optional Protocol annexed thereto.
'3 لم تقدم البيانات الضروريـة التي تفيد بأنها في حالة امتثال كامـل للمواد 2 و2 ألف 2 زاي و4 من البرتوكول
(iii) dDid not submit data that areis necessary to certify full compliance with Articles 2, 2A to 2G and Article 4 of the Protocol
الرئيس (تكلم بالانكليزية) بذلك تختتم تعليلات الموقف بعد اعتماد القرار بشأن البرتوكول الاختياري للاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها.
The President That concludes the explanations of position following the adoption of the resolution on the Optional Protocol to the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel.
وعليها أن تضع تدابير للامتثال تكون أكثر فعالية، بما في ذلك من خلال الانضمام العالمي إلى البرتوكول النموذجي الإضافي للمعاهدة باعتباره المعيار الجديد للتحقق.
They must make compliance measures more effective, including through universal accession to the Model Additional Protocol to the Treaty as the new standard for verification.
9 تشدد على أهمية تحقيق الانضمام العالمي إلى البروتوكول المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب (البروتوكول الخامس)، وترحب بالتزام الدول الأطراف في البروتوكول بتنفيذ البرتوكول بفعالية وكفاءة
9. Emphasizes the importance of universalization of the Protocol on Explosive Remnants of War (Protocol V), and welcomes the commitment of States parties to the Protocol to the effective and efficient implementation of the Protocol
وتنص الفقرة 2 من المادة 20 على ما يلي تعتمد التعديلات على هذا البرتوكول في دورة عادية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول.
Article 20, paragraph 2, states that Amendments to this Protocol shall be adopted at an ordinary session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol.
8 وقدمت النمسا إعلانها الأولي في إطار البرتوكول الإضافي في تشرين الأول أكتوبر 2004، و قدمت، في آذار مارس 2005، أول تقرير سنوي يتضمن آخر ما استجد من معلومات.
Austria submitted its initial declaration under the additional protocol in October 2004 and a first yearly update in March 2005.
وإضافة إلى ذلك، نفهم أن الإشارة الواردة في البرتوكول إلى الدولة المضيفة تعني ضمنيا دولة مضيفة تكون طرفا في البروتوكول واتفاقية سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها على السواء.
In addition, we understand the reference in the Protocol to host State to implicitly mean a host State that is party to both the Protocol and the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel.
6 2 لقد تحققت اللجنة، لأغراض المادة 5، الفقرة 2(أ)، من البرتوكول الاختياري من أن المسألة ذاتها لا يجري النظر فيها بموجب إجراء آخر من إجراءات التحقيقات أو التسوية الدولية.
6.2 The Committee has ascertained that the same matter is not being examined under another procedure of international investigation or settlement for the purposes of article 5, paragraph 2 (a), of the Optional Protocol.
ونود أن نشكر وأن نثني على رئيس اللجنة المخصصة لنطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها، فضلا عن الوفود التي شارك وأسهمت في تطوير واستكمال البرتوكول.
We would like to thank and commend the Chairman of the Ad Hoc Committee on the Scope of Legal Protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel, as well as all delegations that participated in and contributed to the development and finalization of the Protocol.
7 وأشار أعضاء لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى اجتماع عقد مع الدول الأعضاء في أيار مايو 2005 ونوقش فيه البرتوكول الاختياري المقترح للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وأسلوب عمل اللجنة.
Members of CESCR referred to a meeting with States parties in May 2005 which discussed the proposed optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the Committee's methods of work.