ترجمة "البرابرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Barbarians Barbarian Barbarians Savages Barbaric

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كانوا من البرابرة!
They were barbarians!
لا تتركنى لهؤلاء البرابرة
Don't leave me to these barbarians.
البرابرة،القراصنة، الوثنين الغير متحضرين، جميعهم
Barbarians, pirates, uncivilised pagans, all of them.
أنا مشكلتك هنا و ليس هؤلاء البرابرة
I'm the hard case you're up against out here, not them childish savages.
ولكن قبل ان انهي السرد .. وقف قائد البرابرة
But before I finished, the chief of the barbarians stood up and said,
سترى البرابرة، أيضا، هل تعرف كيفية تكريم ضيوفهم.
You'll see the barbarians, too, know how to honor their guests.
إن البرابرة البريطانيين جديرون بالمعارضة أكثر مما تعاملت من قبل
Let me tell you, your barbarous Briton is as worthy an opponent as I've ever engaged.
انى اثق بجنود الرومان لا تدعوا قطيع من البرابرة يهزموكم
I trust that Roman soldiers won't let a herd of barbarians beat them.
إن الإرهابيين المعاصرين الذين يستخدمون التقنيات المتقدمة الحديثة هم البرابرة الجدد.
Modern high tech terrorists are the new barbarians.
و قد راق لملكتى قيادة قواتها مع الفراعنة ضد عصابة من البرابرة
And it pleased my queen to lead her troops against a band of barbarians.
من الافضل ان نسرع ياسيدى ان هؤلاء البرابرة الملعونين يبحثون عنه ايضا
We'd better hurry, sir. The accursed barbarians are probably looking for it, too.
أنا أفضل أن أكون عبدا بين البرابرة عن أن أكون ملكا لكل الميتين
I would prefer to be a slave among wandering barbarians rather than the king of all the dead.
يمكننا أن نعلم هؤلاء البرابرة درسا ... على الطريقة الغربية والكفاءة سوف تضعهم فى خجل
We'll teach them a lesson in Western efficiency that will put them to shame.
لم تخضع روما القديمة بسبب نهوض إمبراطورية أخرى، بل بسبب موجات متتالية من هجمات البرابرة العاتية.
Rome did not succumb to the rise of another empire, but to the onslaught of waves of barbarians.
بل إنها تمثل شرعية البرابرة، والفلسفة السياسية الغريزية التي تحرك كل من يناهضون القواعد أو السلوكيات الديمقراطية.
It is the legalism of the barbarian, and the instinctive political philosophy of all who are in revolt against democratic norms of behavior.
ولكن قبل ان انهي السرد .. وقف قائد البرابرة وقال انتظر ... انت لم تخبرنا بعد عن حاكم اهم من من ذكرت ..
But before I finished, the chief of the barbarians stood up and said, 'But wait, you haven't told us about the greatest ruler of them all.
فلم تعد تعني barbaricum trans Rhenum (أي البرابرة عبر الراين)، بل السلطة السياسية على جانبي النهر، ندا للحياة السياسية الرومانية.
Francia was no longer barbaricum trans Rhenum (barbarians across the Rhine), but a landed political power on both sides of the river, deeply involved in Roman politics.
بالإضافة إلى foederati ، استخدمت الإمبراطورية مجموعات من البرابرة للقتال جنبا إلى جنب مع جحافل الحلفاء من دون اندماج الجيوش الميدانية.
In addition to the foederati , the Empire also used groups of barbarians to fight along with the legions as allies without integration into the field armies.
فقدم اهلها البرابرة لنا احسانا غير المعتاد لانهم اوقدوا نارا وقبلوا جميعنا من اجل المطر الذي اصابنا ومن اجل البرد
The natives showed us uncommon kindness for they kindled a fire, and received us all, because of the present rain, and because of the cold.
فقدم اهلها البرابرة لنا احسانا غير المعتاد لانهم اوقدوا نارا وقبلوا جميعنا من اجل المطر الذي اصابنا ومن اجل البرد
And the barbarous people shewed us no little kindness for they kindled a fire, and received us every one, because of the present rain, and because of the cold.
قوم لا يقاوم من البرابرة من الصحارى البعيدة من آسيا، مدفوعه بجوع لا يشبع من الفريسة، وتتجه نحو الأراضي الغربية الغنية.
An irresistible horde of barbarians from the distant deserts of Asia, driven by an insatiable hunger of prey, is moving toward the rich western lands.
فلما رأى البرابرة الوحش معلقا بيده قال بعضهم لبعض لا بد ان هذا الانسان قاتل لم يدعه العدل يحيا ولو نجا من البحر .
When the natives saw the creature hanging from his hand, they said one to another, No doubt this man is a murderer, whom, though he has escaped from the sea, yet Justice has not allowed to live.
فلما رأى البرابرة الوحش معلقا بيده قال بعضهم لبعض لا بد ان هذا الانسان قاتل لم يدعه العدل يحيا ولو نجا من البحر .
And when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand, they said among themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live.
رغم استمرار جيوب معزولة تابعة للحكم الروماني حتى بعد سنة 476، فإن مدينة روما نفسها كانت تحت حكم البرابرة، وقد انتهت سيطرتها على الغرب فعليا .
Although isolated pockets of Roman rule continued even after 476, the city of Rome itself was under the rule of the barbarians, and the control of Rome over the West had effectively ended.
في ذلك الوقت ظن الكثيرون أن الديموقراطية على بعد خطوة واحدة من نظام البرابرة و أن قرارا بهذه الأهمية يجب أن يترك في يد أشخاص أكثر حكمة.
At that time, many people thought democracy was one step away from mob rule and a decision this important should be left to wiser men.
فانطلاقا من خوفهم من تمكين البرابرة من أنصار تدابير الحماية يميل خبراء الاقتصاد التجاريين إلى المبالغة في فوائد التجارة والتقليل من حجم التكاليف التوزيعية المترتبة عليها أو غير ذلك من التكاليف.
For fear of empowering the protectionist barbarians, trade economists are prone to exaggerate the benefits of trade and downplay its distributional and other costs.
ولكن التضامن يبدأ من الداخل. وهذا يعني ضرورة صد ودحر البرابرة الشعبويين والقوميين في الداخل من خلال دعم الطلب الكلي والإصلاحات الداعمة للنمو والتي تضمن تعافي الوظائف والدخول بشكل أكثر مرونة وصمودا.
But solidarity begins at home. And that means beating back the populists and nationalist barbarians within by supporting aggregate demand and pro growth reforms that ensure a more resilient recovery of jobs and incomes.
وهناك أيضا أسطورة أخرى ضارة، تديمها الصور الصادمة المروعة للاجئين وهم يحتشدون عبر السياج الحدودي أو يحاولون التسلق إلى القطارات في كاليه، ومفادها أن أوروبا الحصينة تتعرض للهجوم من ق ب ل موجات من البرابرة المتوحشين. وهذا غير صحيح على مستويين.
Yet another damaging myth, perpetuated by shocking images of refugees swarming through border fences or attempting to climb onto trains in Calais, is that Fortress Europe is under assault by waves of barbarians. This is wrong on two levels.
والحقيقة أنه مع كل التوقعات المألوفة بتفوق الصين أو الهند أو البرازيل على الولايات المتحدة في غضون العقود القادمة، فإن الانتقال الكلاسيكي للسلطة بين الدول الكبرى قد يمثل مشكلة أقل خطرا من نهوض البرابرة المعاصرين ـ الجهات الفاعلة غير التابعة لدولة بعينها.
Indeed, for all the fashionable predictions of China, India, or Brazil surpassing the US in the coming decades, the classical transition of power among great states may be less of a problem than the rise of modern barbarians non state actors.