ترجمة "البارات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Bars Bars Brothel Dozen

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

فذهبت للبحث فى بعضى البارات
I had a look in a couple of bars.
من احد البارات التى اخذنى اليها .
Some crazy bar he goes to.
انظر، اولا سنشرب في بعض البارات، أترى
Look, first we hit a few bars, see?
وعندما ت قتل فتيات البارات تظهر عشرات الأسباب المتعفنة
When barflies get killed, it's for any of a dozen crummy reasons.
في لاقوز، لاأستطيع الذهاب إلى البارات والنوادي المحترمة بمفردي.
In Lagos I cannot go alone into many reputable bars and clubs.
بعد أن تركت (هارى) بـ 10 دقائق ذهبت إلي إحدى البارات
Ten minutes after I left Harry's I was in the sack.
انه مذنب فى... ا ترك طفل مثله ينشأ فى البارات واماكن الفساد
He is guilty Of what lets a child in pool halls and bars.
من المحير ان اتصور ان يذهب رجلا متهما بالقتل ليجلس فى البارات
It's queer to figure a guy on the lam is going to be sitting around bars.
نعم محاسب بقالة فى أحد البارات فى هذا الشارع .. إذا كنت ترغب
Grocery clerk and bouncer in one of those bars across the street, if that's your taste.
ثم سيخرج حوالى الثامنة ويقوم بجولته حول البارات, ثم يعود فى العاشرة بهذا الكم ثانية
Then he'll go out around 8 00 and do his round of the bars and be back at 10 00 with that much again.
والطلاب قاموا بأخذها وعلقوها في البارات والمطاعم, وكنت دائما أتخيل منظر العجوزين المسنين ذاهبان لاستخدام دورة المياه...
The students actually cut them up and put them up around bars and restaurants that night, and I just always have this vision of this elderly couple going to use the restroom ...
والطلاب قاموا بأخذها وعلقوها في البارات والمطاعم, وكنت دائما أتخيل منظر العجوزين المسنين ذاهبان لاستخدام دورة المياه...
The students actually cut them up and put them up around bars and restaurants that night, and I just always have this vision of this elderly couple going to use the restroom ... (Laughter)
والواقع أن أغلب نساء أفريقيا يرهبن هذا الموسم، فقد يتحولن إلى أرامل نتيجة لكرة القدم، حيث يتقاطر أزواجهن على البارات.
Most African wives dread the season. They become soccer widows, as their husbands flock to bars.
في مكان ما، وفي هذه اللحظة بالذات لربما يرفع كأسه في أحد البارات أو يرفع تنورة أحدى النساء, أو كليهما معا وانت تعرفين ذلك
Somewhere, at this very minute, he's probably lifting a glass in a bar or some woman's skirt.
و من شأن هذا الأمر أن يخلق ملجأ طبيعيا للحيوانات و لكنها عوضا عن ذلك صودرت لإستخدامات مشكوك فيها من قبل الإنسان بما في ذلك البارات و السجون و حتى مراحيض
And this can create great natural shelters for animals, but they've also been appropriated for some rather dubious human uses, including a bar, a prison and even a toilet inside of a tree.
العادات والقوانين الروسية المتعلقة بالتدخين تبدو الأكثر سهولة مقارنة ببقية دول أوروبا، حيث ي سمح للروس بتدخين السجائر ليس فقط في البارات والمطاعم والكافيهات، ولكن في المدارس والمستشفيات والمواصلات العامة والمباني الحكومية والمجمعات السكنية.
Russian attitudes and laws on smoking have been incredibly lax when compared to the rest of Europe. Russians have been free to feed their nicotine addictions not only in bars, restaurants and cafes, but in schools, hospitals, many forms of public transport, government buildings and apartment complexes.
17 وحاولت وزارة العمالة أن تضمن أن تكون البغايا والمشتغلات بالجنس ممن يوظفن رسميا كنادلات أو طاهيات أو مساعدات في البارات والمطاعم والفنادق على علم بحقوقهن وأن يحصلن على الاستحقاقات بفضل علاقات العمل التي يحتفظن بها مع أصحاب العمل.
The State Secretariat for Labour was attempting to ensure that prostitutes and sex workers officially employed as waitresses, cooks or assistants in bars, restaurants and hotels were aware of their rights and received benefits by virtue of their working relationship with establishment owners.
269 ويساور اللجنة القلق إزاء حالات الأشخاص الذي م نعوا من دخول أماكن عامة مثل البارات، وحانات الرقص، إلخ.، على أسس عرقية، وتلاحظ عدم وجود أحكام صادرة عن محاكم بموجب المادة 180 من قانون العقوبات العام تحظر هذه الأفعال التمييزية (المادة 5(و)).
The Committee is concerned at reported cases where access to public places such as bars, discotheques, etc. has been denied on racist grounds, and notes the absence of court judgements under article 180 of the General Penal Code prohibiting such discriminatory acts (art. 5 (f)).