ترجمة "الامازون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كيف كان كل شئ فى الامازون | How was everything up the Amazon? |
صورة تعودتم عليها الغابات المطيرة في الامازون. | A picture that you're familiar with the Amazon rainforests. |
ماذا كنت تفعل فى الامازون أبحث عن الثعابين | What were you doing up the Amazon? Looking for snakes. |
ألا ترين أين كنت ، أعنى الامازون كدت أنسى | You see, where I've been... I mean, up the Amazon, you kind of forget how... |
اذهب الى الامازون لمدة عام ثم تخرجين و أقابلك | You go up the Amazon for a year, and then you come out and meet you... |
ومع ذلك ، في غضون شهرين كنت في طريقي الى منطقة الامازون. | It's cute. |
لقد كنت فى الامازون قبالة عام و لا يستعملون العطر هناك | It's just that I've been up the Amazon for a year, and they don't use perfume. |
وتغطي الجزء الجنوبي من غابات الامازون المطيرة و ينتمي معظمهم إلى حوض الأمازون . | The southern part is covered by the Amazon rain forest and belongs mostly to the Amazon basin. |
بسبب الرياح التجارية الشمالية الشرقية اثناء مرورها فوق الامازون تلتقط بخار الماء بفعالية | Because the northeastern trade winds, as they go over the Amazonas, effectively gather the water vapor. |
بينكي جاء من قرية منعزلة ونائية في الامازون ولكي تصل هناك, إما أن تستقل الطائرة | Benki comes from a village so remote up in the Amazon that to get there, either you have to fly and land on water, or go by canoe for several days. |
في العديد من الاماكن الصغيرة .. وبطرق بسيطة عن طريق الاستفادة من غابات الامازون القديمة التي كانت تصنع تربة زراعية جيدة | lots of little ways in lots of little places, is by copying the ancient Amazon Indians who made good agricultural soil by pyrolizing, smoldering, plant waste, and biochar fixes large quantities of carbon while it's improving the soil. |
نحن نعتقد ان جينينتيك , كومباك , لوتس , صن , النيتسكيب , الامازون جوجل هذه المجالات (شركات عظمي) ولم يصلوا بعد , لان ثورة هذه المواد | We believe that Genentech, the Compaq, the Lotus, the Sun, the Netscape, the Amazon, the Google in these fields are yet to be found, because this materials revolution will drive these things forward. |
على سبيل المثال .. يمكننا ان نصنع سقف عالي الكفاءة استنادا الى زنابق الامازون العملاقة او مباني كاملة مستوحاة من قشرة أذن البحر | So for instance, you could develop super efficient roof structures based on giant Amazon water lilies, whole buildings inspired by abalone shells, super lightweight bridges inspired by plant cells. |
بينكي جاء من قرية منعزلة ونائية في الامازون ولكي تصل هناك, إما أن تستقل الطائرة وتهبط على الماء, أو تركب زورق لعدة أيام. | Benki comes from a village so remote up in the Amazon that to get there, either you have to fly and land on water, or go by canoe for several days. |
نحن نعتقد ان جينينتيك , كومباك , لوتس , صن , النيتسكيب , الامازون جوجل هذه المجالات ولم يصلوا بعد , لان ثورة هذه المواد سوف تقود هذه الشركات الى الامام . | We believe that Genentech, the Compaq, the Lotus, the Sun, the Netscape, the Amazon, the Google in these fields are yet to be found, because this materials revolution will drive these things forward. |
الشرق من جبال الأنديز تكمن السافانا من يانوس ، وهي جزء من حوض نهر أورينوكو ، و ، في أقصى الجنوب الشرقي، في غابة من غابات الامازون المطيرة . | East of the Andes lies the savanna of the Llanos , part of the Orinoco River basin, and, in the far south east, the jungle of the Amazon rainforest. |
لكن السؤال الذي يظهر. حسنا , كم تدفع الاورجواي,الباراجواي,الارجتين وايضا ولاية ماتو جروس في البرازيل مقابل ذلك المدخل الاقتصادي لولاية الامازون ,التي انتجت تلك الامطار | But the question arises Okay, so how much do Uruguay, Paraguay, Argentina and indeed the state of Mato Grosso in Brazil pay for that vital input to that economy to the state of Amazonas, which produces that rainfall? |
على سبيل المثال .. يمكننا ان نصنع سقف عالي الكفاءة استنادا الى زنابق الامازون العملاقة او مباني كاملة مستوحاة من قشرة أذن البحر او مباني قليلة الوزن مستوحاة من الخلايا النباتية | So for instance, you could develop super efficient roof structures based on giant Amazon water lilies, whole buildings inspired by abalone shells, super lightweight bridges inspired by plant cells. |
ومع ذلك قاد الركود العالمي بعد الحرب الثانية و الاضطرابات الشعبية إلى العودة إلى السياسة الشعبوية و التدخلات العسكرية المحلية في 1960s ، في حين وضعت شركات أجنبية الموارد النفطية في منطقة الامازون الإكوادورية . | However a post Second World War recession and popular unrest led to a return to populist politics and domestic military interventions in the 1960s, while foreign companies developed oil resources in the Ecuadorian Amazon. |
في حين أن النقاش حول ما إذا كان الامازون أم النيل هو أطول أنهار العالم قد استمر لسنوات عديدة،لكن البيان التاريخي للسلطات الجغرافية نص على أن الأمازون ثاني أطول نهر في العالم بعد نهر النيل. | Dispute regarding length While debate as to whether the Amazon or the Nile is the world's longest river has gone on for many years, the historic consensus of geographic authorities has been to regard the Amazon as the second longest river in the world, with the Nile being the longest. |
لكن النجاح الذي يمكن تحقيقه من خلال مثل هذه الرمزية السياسية عادة ما يكون عابرا وخاصة عندما تواجه الحكومة التي تروج لها صعوبات جمه في ترجمتها الى سياسات بيئية فعالة في منطقة تتحمل مسؤولية مباشرة عنها وهي منطقة الامازون البوليفي . | But the success that can be attained through such political symbolism tends to be ephemeral, especially when the government promoting it has so much difficulty translating it into effective environmental policies in an area where it has direct responsibility the Bolivian Amazon. |
وهو حل جيد .. لانه يمكن ان ينفذ في العديد من الاماكن الصغيرة .. وبطرق بسيطة عن طريق الاستفادة من غابات الامازون القديمة التي كانت تصنع تربة زراعية جيدة بواسطة التحليل الحراري .. والتفكيك .. والتعرية فيجدد الفحم النباتي كميات كبيرة من الكربون في حين انها تحسين التربة. | A nice one, because it can happen lots of little ways in lots of little places, is by copying the ancient Amazon Indians who made good agricultural soil by pyrolizing, smoldering, plant waste, and biochar fixes large quantities of carbon while it's improving the soil. |
لغاية الان فإن اكثر من ربع بلدان العالم بقليل قد قدموا المساهمات الاولية المتوقعه والتي تتم صياغتها على المستوى الوطني وذلك لغايات المراجعة وللاسف فإن بلدان قليله لديها غابات استوائية قد قدمت خططها ولم تقم اي من بلدان الامازون بتقديم تلك الخطط لغاية الان. | Sejauh ini, hanya sekitar seperempat negara negara di dunia yang telah menyerahkan draf awal INDC untuk dikaji. Namun sayangnya, baru sedikit negara negara yang memiliki hutan tropis yang telah menyerahkan rencana mereka dan belum satu pun negara negara di Amazon yang telah melakukannya. |
في حالة عدم وجود قسم بين وخا والحدود مع بيرو ، وهناك Spondylus الطريق و أو روتا ديل سول ( الموجهة إلى السفر على طول الساحل الإكوادوري ) و العمود الفقري الأمازون ( التي تعبر من الشمال إلى الجنوب على طول منطقة الامازون الإكوادورية ، ربط معظم المدن الكبرى وأكثر من ذلك) . | In the absence of the section between Loja and the border with Peru, there are the Route Espondilus and or Ruta del Sol (oriented to travel along the Ecuadorian coastline) and the Amazon backbone (which crosses from north to south along the Ecuadorian Amazon, linking most and more major cities of it). |