ترجمة "الاغصان" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فستقول قطعت الاغصان لأطعم انا. | You will say then, Branches were broken off, that I might be grafted in. |
فستقول قطعت الاغصان لأطعم انا. | Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in. |
بعض الاغصان ستتكسر والبعض سينحني | Some branches may break off, some branches will bend. |
انظر ، يمكننى خلع الاغصان من الاشجار | Look, I can kick the branches off the trees. |
الهندوس يستخدمون الاغصان ، يكسرونها من الشجر. | The Hindus use twigs, they break them off the trees. |
التي تنقل الغذاء من الجذور الى الاغصان | Because it transfers food from its roots to its leaves. |
فوقها طيور السماء تسكن. من بين الاغصان تسمع صوتا . | The birds of the sky nest by them. They sing among the branches. |
فوقها طيور السماء تسكن. من بين الاغصان تسمع صوتا . | By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches. |
واذا خبطت زيتونك فلا تراجع الاغصان وراءك. للغريب واليتيم والارملة يكون. | When you beat your olive tree, you shall not go over the boughs again it shall be for the foreigner, for the fatherless, and for the widow. |
واذا خبطت زيتونك فلا تراجع الاغصان وراءك. للغريب واليتيم والارملة يكون. | When thou beatest thine olive tree, thou shalt not go over the boughs again it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow. |
هوذا السيد رب الجنود يقضب الاغصان برعب والمرتفعو القامة يقطعون والمتشامخون ينخفضون. | Behold, the Lord, Yahweh of Armies, will lop the boughs with terror. The tall will be cut down, and the lofty will be brought low. |
وان كانت الباكورة مقدسة فكذلك العجين. وان كان الاصل مقدسا فكذلك الاغصان. | If the first fruit is holy, so is the lump. If the root is holy, so are the branches. |
هوذا السيد رب الجنود يقضب الاغصان برعب والمرتفعو القامة يقطعون والمتشامخون ينخفضون. | Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop the bough with terror and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled. |
وان كانت الباكورة مقدسة فكذلك العجين. وان كان الاصل مقدسا فكذلك الاغصان. | For if the firstfruit be holy, the lump is also holy and if the root be holy, so are the branches. |
فلا تفتخر على الاغصان. وان افتخرت فانت لست تحمل الاصل بل الاصل اياك يحمل. | don't boast over the branches. But if you boast, it is not you who support the root, but the root supports you. |
لانه ان كان الله لم يشفق على الاغصان الطبيعية فلعله لا يشفق عليك ايضا. | for if God didn't spare the natural branches, neither will he spare you. |
فلا تفتخر على الاغصان. وان افتخرت فانت لست تحمل الاصل بل الاصل اياك يحمل. | Boast not against the branches. But if thou boast, thou bearest not the root, but the root thee. |
لانه ان كان الله لم يشفق على الاغصان الطبيعية فلعله لا يشفق عليك ايضا. | For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee. |
هوذا اعلى الارز في لبنان جميل الاغصان واغبى الظل وقامته طويلة وكان فرعه بين الغيوم. | Behold, the Assyrian was a cedar in Lebanon with beautiful branches, and with a forest like shade, and of high stature and its top was among the thick boughs. |
هوذا اعلى الارز في لبنان جميل الاغصان واغبى الظل وقامته طويلة وكان فرعه بين الغيوم. | Behold, the Assyrian was a cedar in Lebanon with fair branches, and with a shadowing shroud, and of an high stature and his top was among the thick boughs. |
التشذيب والدمج للنباتات والاشجار او بدمج الاغصان النباتية المنفردة ضمن سلسلة مترابطة تشبه الدورة الدموية | It's called pleaching, or grafting trees together, or grafting inosculate matter into one contiguous, vascular system. |
وكان لها فروع قوية لقضبان المتسلطين وارتفع ساقها بين الاغصان الغبياء وظهرت في ارتفاعها بكثرة زراجينها. | It had strong rods for the scepters of those who bore rule, and their stature was exalted among the thick boughs, and they were seen in their height with the multitude of their branches. |
وكان لها فروع قوية لقضبان المتسلطين وارتفع ساقها بين الاغصان الغبياء وظهرت في ارتفاعها بكثرة زراجينها. | And she had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and her stature was exalted among the thick branches, and she appeared in her height with the multitude of her branches. |
فان كان قد قطع بعض الاغصان وانت زيتونة برية طع مت فيها فصرت شريكا في اصل الزيتونة ودسمها | But if some of the branches were broken off, and you, being a wild olive, were grafted in among them, and became partaker with them of the root and of the richness of the olive tree |
فان كان قد قطع بعض الاغصان وانت زيتونة برية طع مت فيها فصرت شريكا في اصل الزيتونة ودسمها | And if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive tree |
انا الكرمة وانتم الاغصان. الذي يثبت في وانا فيه هذا يأتي بثمر كثير. لانكم بدوني لا تقدرون ان تفعلوا شيئا. | I am the vine. You are the branches. He who remains in me, and I in him, the same bears much fruit, for apart from me you can do nothing. |
انا الكرمة وانتم الاغصان. الذي يثبت في وانا فيه هذا يأتي بثمر كثير. لانكم بدوني لا تقدرون ان تفعلوا شيئا. | I am the vine, ye are the branches He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit for without me ye can do nothing. |
ومن ثم جرى إلى اقرب شجرة وبدأ يحطم الاغصان ويرمي الحجارة وأخذ يلعن ويعلي صوته بالسباب بطريقة لم أرها من قبل | And then he runs to the nearest tree and starts to break branches and throw rocks and curse like I've never heard. |
مصمم الرقصات توبي سيدجويك كان قد نسق تتابع مميز جدا حيث ينمو م هر صغير مصنوع من بضع عيدان وقطع من الاغصان الى فرس كبير | The choreographer, Toby Sedgwick, invented a beautiful sequence where the baby horse, which was made out of sticks and bits of twigs, grew up into the big horse. |
ثم ضربت الحاصل في عدد الاغصان لكل فرع ثم في عدد الفروع في كل شجرة ثم قمت بتقسيم الحاصل على عدد الدقائق في السنة. | I multiplied them by the number of twigs per branch and the number of branches per tree and then divided that by the number of minutes per year. |
في الطبيعة يبنى غالبا من مواد عضوية مثل الاغصان والاعشاب والاوراق، وقد يكون ببساطة حفرة في الأرض أو ثقب في شجرة أو صخر أو بناية. | They may be composed of organic material such as twigs, grass, and leaves, or may be a simple depression in the ground, or a hole in a rock, tree, or building. |
الأشجار متأصلة في الأرض في المكان عينه لأجيال متعددة. ولكن إذا حولنا وجهة نظرنا من الجذع الى الاغصان، ستصبح الاشجار كيانات ديناميكية للغاية، تتحرك و تنموا. | Trees are rooted in the ground in one place for many human generations, but if we shift our perspective from the trunk to the twigs, trees become very dynamic entities, moving and growing. |
هكذا هي , يمكنك طرح أي تساؤل جيني فيما يخص ذلك مثل .. كم عدد الاشجار ذات الحجم المعين .. كم عدد الاغصان ذات الحجم المعين التي تملكها تلك الشجرة | That is, you ask any generic question about this how many trees of a given size, how many branches of a given size does a tree have, how many leaves, what is the energy flowing through each branch, what is the size of the canopy, what is its growth, what is its mortality? |
هكذا هي , يمكنك طرح أي تساؤل جيني فيما يخص ذلك مثل .. كم عدد الاشجار ذات الحجم المعين .. كم عدد الاغصان ذات الحجم المعين التي تملكها تلك الشجرة كم عدد الأوراق وكم مقدار الطاقة التي تتدفق من كل غصن ما هو حجم الظل الموجود تحت الشجرة ما هو النمو وكم العمر المتوقع | That is, you ask any generic question about this how many trees of a given size, how many branches of a given size does a tree have, how many leaves, what is the energy flowing through each branch, what is the size of the canopy, what is its growth, what is its mortality? |