ترجمة "الاضافي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لذا فان هذا الالكترون الاضافي، قد يكون حيث وجدت هذا الالكترون الاضافي | So this one class='bold'>extra electron, that might be where I observed that class='bold'>extra electron. |
هذا الشيء الصغير الاضافي. | That little something class='bold'>extra. |
الأمين الاضافي بوزارة الشؤون الداخلية في الهند | Additional Secretary of the Ministry of Home Affairs of India |
بعض الاستفزاز الاضافي هو كل ما تحتاجه | Little more needling's all she needs. |
(ولكن هذا الرقم لا يأخذ في الاعتبار عمله الاضافي تحت أسماء مستعارة. | (This figure does not take in account his additional work under pseudonyms. |
كانت النتيجة 1 1 بعد 90 دقيقة و2 2 بعد الوقت الاضافي. | Score was 1 1 after 90 minutes and 2 2 after class='bold'>extra time. |
منذ أن تنامى المحتوى الكبير للأسواق بالتوافق مع المعايير التاريخية فإن القرصنة لم تمنع هذا النمو الاضافي | Since the big content markets have grown in line with historic norms, it's not additional growth that piracy has prevented, but copyright math tells us it must therefore be foregone growth in a market that has no historic norms one that didn't exist in the 90's. |
6 وأعطى الفريق العامل أيضا إلى الأمانة التوجيه الاضافي التالي لاتباعه عندما تصوغ هذه النصوص لكي ينظر فيها | The Working Group has also given the Secretariat the following additional guidance when drafting these materials for its consideration |
تشمل خدمات العاملين، في هذا السياق، المساعدة المؤقتة وساعات العمل الاضافي، وكذلك خدمات المستشارين المتعاقدين بموجب اتفاقات الخدمات الخاصة. | Personnel services, in this context, include temporary assistance and class='bold'>overtime as well as consultants who have subscribed to Special Service Agreements. |
احتجت لشيئ لاستطيع ان ابذل ذلك الجهد الاضافي ثم وجدتها في تلك الاستعارة التي تعلمتها من والدتي عندما كنت في الرابعة | I needed something to go that class='bold'>extra mile, and I found it in that metaphor which I had learned from my mother when I was four. |
ولكن عندما ترك كل عمل الطالب في وتيرتها ونحن نرى ذلك مرارا وتكرارا وتكرارا تشاهد الطلاب الذين أخذوا قليلا قليلا الوقت الاضافي | But when you let every student work at their own pace and we see it over and over and over again you see students who took a little bit class='bold'>extra time on one concept or the other, but once they get through that concept, they just race ahead. |
أليسا فولكمان التابو الاضافي خاص بنا .. نريد ان نضيفه .. وهو القول انه لا يجب العمل سوية خاصة مع وجود 3 أطفال ولكننا نفعل ذلك | AV A quick bonus taboo for you, that we should not be working together, especially with three children and we are. |
وكان أيضا جزءا لا يتجزأ من فريق سلتيك الذي وصل إلى نهائي كأس الاتحاد الأوروبي في عام 2003، وخسر ٢ ٣ أمام بورتو بعد الوقت الاضافي. | He was also an integral part of the Celtic side that reached the UEFA Cup Final in 2003, losing 2 3 to Porto after class='bold'>extra time. |
أليسا فولكمان التابو الاضافي خاص بنا .. نريد ان نضيفه .. وهو القول انه لا يجب العمل سوية ( الاب والام ) خاصة مع وجود 3 أطفال ولكننا نفعل ذلك | A quick bonus taboo for you, that we should not be working together, especially with three children and we are. |
لذلك عندما نريد ارسال شخص ما ,فاننا نرسل الجيش لانهم هناك وجاهزين في اي لحظة وايضا لانهم اعتادو الذهاب وعمل تلك الاشياء ومعتمدين على انفسهم وليس لديهم ذلك الدعم الاضافي | So when we have to send someone, we send the military because they're there, they're available and, heck, they're used to going off and doing these things and living by themselves and not having all this class='bold'>extra support. |
شعوب ذكاؤهم يسمح لهم بتشغيل الماكينات وبالقيام بالأعمال المكتبية فقط وأغبياء بما يكفي ليقبلوا بهمود الوظائف المتزايدة السوء مع انخفاض الأجور و تمديد الساعات وتخفيض التقديمات، بدلا من الوقت الاضافي | People who are just smart enough to run the machines and do the paperwork, and just dumb enough to passively accept all these increasingly shittier jobs with the lower pay, the longer hours, the reduced benefits, the end of class='bold'>overtime and the vanishing pension that disappears the minute you go to collect it and now they're coming for your Social Security money. |
في نهائي دوري أبطال أوروبا في موسكو عام 2008، تم الدفع بأندرسون في الدقيقة الاخيرة من الوقت الاضافي ليحل محل ويس براون، و نجح في تحويل المحاولة السادسة لمانشستر يونايتد في ركلات الترجيح. | In the 2008 UEFA Champions League Final in Moscow, Anderson was brought on as a substitute in the final minute of class='bold'>extra time to replace Wes Brown, and converted United's sixth attempt in the penalty shootout. |
١ ٢٣ يتعلق الاعتماد البالغ ٠٠٦ ٠١٦ دولار بالمرتبات والتكاليــف العامــة للموظفيــن في أمانة المجلس )٠٠٥ ٢٨٥ دولار(، وبالمساعدة المؤقتة العامة )٠٠٩ ٦١ دولار( وبالعمل الاضافي )٠٠٢ ١١ دولار( أثناء فترات ذروة عبء العمل. | 1. The provision of 610,600 relates to salaries and common staff costs of the Board apos s secretariat ( 582,500), and for general temporary assistance ( 16,900) and class='bold'>overtime ( 11,200) during peak workload periods. |
كانت هناك تفاصيل محددة عن طبيعة والغرض من المشروع معلنة وأخرى كانت غامضة وغير معلنة بالرغم من المحتوى الاضافي الذي تم وضعه علي الموقع الإلكتروني (تزامنا مع اخر تطورات المشروع) والذي يكشف عن الغرض من المشروع. | Initially, specific details on the nature and purpose of the project were bare and mysterious, though additional content was added to the website (in concurrence with the project's latest developments) that reveals the purpose of the project. |
منذ أن تنامى المحتوى الكبير للأسواق بالتوافق مع المعايير التاريخية فإن القرصنة لم تمنع هذا النمو الاضافي لكن حساب حقوق النشر يخبرنا انه لابد ان يكون هناك نمو حتمي في السوق بدون معايير تاريخية أي لم يكن موجودا في التسعينيات | Since the big content markets have grown in line with historic norms, it's not additional growth that piracy has prevented, but copyright math tells us it must therefore be foregone growth in a market that has no historic norms one that didn't exist in the 90's. |