ترجمة "الادنى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المجموعة تشمل الحد الادنى | The set includes the bottom boundary. |
من الادنى الى الاعلى | lowest to highest. |
كيف سنجد النقطة الادنى هنا | How do we find the minimum point here? |
لازال الحد الادنى 50 فرانك اجل | Still a 50franc limit? |
وطالب بالحد الادنى من العقوبة الالزامية للسرقة المسلحة | And he asked for the mandatory minimum sentence for armed robbery. |
كان الحافز الادنى عائد مالي يعادل مردود عمل اسبوعين | So they replicated the experiment in India. Roughly as follows small rewards, the equivalent of two weeks salary. |
دعونا نرى اذا كان يمكن ان نجد هذه النقطة الادنى | Let's see if we can figure out that minimum point. |
الآن، هذه ستصل الى الاعلى او الادنى عندما تساوي 0 | Now, this'll reach a maximum or minimum when it equals 0. |
نحن نطبق الحد الادنى للقوانين للحفاظ على ترابطنا مع الاقتصاد العالمي. | We enforce the minimal rule sets for maintaining connectivity to the global economy. |
لذا تبين ان الاجور الاقل .. والتقدير الادنى لاعمالنا .. له جانبا إيجابيا | So it turns out that being paid less and praised less has its upsides for society at least. |
اذا القيمة الادنى التي يمكن ان يأخذها هذا الاقتران هي 1 | So the minimum value that the function could take on is 1. |
مدير نوافذ بالحد الادنى بني على قاعدة AEWM المحسن والتخيلي بدعم جنومName | A minimal window manager based on AEWM, enhanced by virtual desktops and partial GNOME support |
وهذه هي مسألة الشكل، لكن هذا المدخل المحوري يقع في الصف الادنى | And this is just kind of a style issue, but this pivot entry is in a lower row than that one. |
لدينا في الحد الادنى من العوامل العدد 3، وفي الحد الاعلى لدينا 40 | At the low end, we have 3, and at the high end, we have a 40. |
والامر المثير هنا ان الدماغ الادنى .. في المعدة يبدأ بتوليد اشارات اقوى واقوى | Now the interesting thing is that, along this lower layer this gut the signal becomes stronger and stronger if undigested, but digestible, material could penetrate. |
لذا تبين ان الاجور الاقل .. والتقدير الادنى لاعمالنا .. له جانبا إيجابيا للمجتمع على الأقل | So it turns out that being paid less and praised less has its upsides for society at least. |
إتقان المهارات الأساسية والحد الادنى من محو الأمية الثقافية يتملص أعداد كبيرة من طلابنا. | Mastery of basic skills and a bare minimum of cultural literacy eludes vast numbers of our students. |
ان الدماغ الرئيسي يقوم باستجواب الاشارات الصادرة من تلك الاوامر التي يصدرها الدماغ الادنى | The big brain integrates signals, which come from the running programs of the lower brain, |
تشمل اهتماماته البحثيه جراحة استبدال القلب، وجراحة القلب بالحد الادنى من الغازية، وسياسة الرعاية الصحية. | His research interests include heart replacement surgery, minimally invasive cardiac surgery, and health care policy. |
ولكن ما حدث هو ان الاشخاص الذين حصلوا على الحافز الادنى والمتوسط كان أدائهم متساويا | Well what happened, though, was that the people offered the medium reward did no better than the people offered the small reward. |
دعونا نرى اذا كان بامكاننا ايجاد النقطة الادنى، لأن القطع المكافئ متماثل حوله، وهما كلاهما على نفس الارتفاع | Let's see if we can figure out this minimum point, because the parabola is symmetric around it, and these are both at the same height. |
وتحصل على 25.00 لكل ساعة درس خصوصي في الرياضيات بحيث ان الحد الادنى للمبلغ الذي تحصل عليه هو 15.00 | Maria charges 25.00 per hour for tutoring math with a minimum charge of 15.00. |
وهذا دفعني لان اصبح من انصار الشفافية اكثر وان اميل للاستماع اكثر وان استمع اكثر الى المستوى الادنى من القوات | And it forced me to become a lot more transparent, a lot more willing to listen, a lot more willing to be reverse mentored from lower. |
لكن اتمنى انكم رأيتم ذلك اقل تشعبا من الطريقة التي اتبعناها بمصفوفات المساعد والعوامل المساعدة و الحد الادنى والمحددات، الى آخرى | But hopefully you see that this is a lot less hairy than the way we did it with the adjoint and the cofactors and the minor matrices and the determinants, et cetera. |
الحكم الامبراطوري لا يقوم بتطبيق الحد الادنى للقوانين. من الخطأ ان تفعل هذا, و لكن يجب عليك تطبيق الحد الاعلى للقوانين التي يستطيع تطبيقها. | Empire is about the enforcement of not just minimal rule sets, which you cannot do, but maximum rule sets which you must do. |
ان الدماغ الرئيسي يقوم باستجواب الاشارات الصادرة من تلك الاوامر التي يصدرها الدماغ الادنى ولكن نظام سمبسشون يقول ان الدماغ الرئيسي يمكنه التدخل بالدماغ الادني | The big brain integrates signals, which come from the running programs of the lower brain, But subsumption means that the higher brain can interfere with the lower. |
وهو يؤمن بصورة مطلقة .. تامة ان الانسان ان لم يستطع ان يفسر او يبسط اي مسألة رياضية الى الحد الادنى فهو لا يعيها ولا يفهمها | But he also deeply believed, he truly believed, that if you couldn't explain something simply you didn't understand it. |
وهو يؤمن بصورة مطلقة .. تامة ان الانسان ان لم يستطع ان يفسر او يبسط اي مسألة رياضية الى الحد الادنى فهو لا يعيها ولا يفهمها | But he also deeply believed, he truly believed, that if you couldn't explain something simply, you didn't understand it. |
لقد كان هذا مختلفا عما كان يمر به جيل والدي وجيل جدتي وقد غير الطريقة التي يتم فيها تناقل المعلومات حتى على المستوى الادنى مستوى الافراد | This was different than either generation had experienced before, and it changed the way I interacted with information even at just a small level. |
والامر المثير هنا ان الدماغ الادنى .. في المعدة يبدأ بتوليد اشارات اقوى واقوى في حال تم التخلص من مواد تم هضمها فيما سبق عن طريق التدخل الخارجي | Now the interesting thing is that, along this lower layer this gut the signal becomes stronger and stronger if undigested, but digestible, material could penetrate. |
ديفيد ه.أبوت في مركز الأبحاث الرئيسي الوطني في ويسكونسن وجد بانه في العديد من الأنواع الرئيسية ,البنيات الاجتماعية الاقل مساواة تتعلق بمستويات أعلى من هرمونات الشدة عند الأشخاص الادنى اجتماعيا. | David H. Abbott at the Wisconsin National Primate Research Center found that among many primate species, less egalitarian social structures correlated with higher levels of stress hormones among socially subordinate individuals. |
apos ٦ apos وفي الوقت الراهن، فإن أدنى شريحه لموظفي الفئة الفنية تغطي مستويات الدخل حتى ٠٠٠ ٥١ دولار، في حين تغطي الشريحة الادنى لموظفي فئة الخدمات العامة مستويات الدخل حتى ٢ ٠٠٠ دولار. | (vi) At the present time, the lowest bracket for the Professional staff covered incomes up to 15,000, while for the General Service staff the lowest bracket covered incomes up to 2,000. |
حيث نجمع تبرعات ونقوم بتمويل مشاريع صغيرة لعوائل عراقيه هنا , خصوصا للنساء , مثل ماكنة خياطه او فرن للخبز او صالون تجميل في البيت او صناعة مخلل ومواد غذائية ليبيعوها ويكون ثمة دخل صغير يكفل للعائلة الحد الادنى من الحياة الكريمه وهم في الغربه | Money collected funds small projects for Iraqi families here, especially for women, and goes towards purchasing sewing machines, ovens for baking bread, equipment for a home based beauty salon, or items to enable them to make pickles and other food products, which they can sell and make a small income which will enable their families to live above the poverty line while they are abroad. |