ترجمة "الاخطار" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Dangers Risks Notice Foresee Threats

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لهذه الاخطار الامنية مثيرة جدا
_35
انت تواجه بعض الاخطار اليس كذلك كيري
You're in some kind of danger, aren't you, Kerry?
وتبعا للعمر والجنس يمكننا ان نخرج بنسب الاخطار المخصصة للفرد
We use the person's age and their gender to start to fill in the personalized risks.
الرجل الذى يحمل هذا الكنز يكون فى امان من أشد الاخطار
The man who holds this treasure is safe from even greater danger.
اننا لا نعي حتى الان الاخطار بعيدة المدى للاصابات المتكررة على الدماغ
We don't fully understand the long term impact of multiple injuries.
وتكمن المشكلة الحقيقة .. اننا لا نعي حتى الان الاخطار بعيدة المدى للاصابات المتكررة على الدماغ
And here's the really alarming part we don't fully understand the long term impact of multiple injuries.
و لكني في الحقيقة اتحدث عن الاخطار المتجهة نحونا و هي ملفوفة في مجال طاقة معين يستقطبنا و بالتالي يشل حركتنا.
I'm talking instead about threats that are headed our way, but they're wrapped in a special energy field that polarizes us, and therefore paralyzes us.
انا ادعو هذه الاستراتيجية عقيدة نقطة التحول فعندما واجهت امريكا نقطة تحول سلبية أي تهديد خطير للبلاد قامت بتخصيص موارد مالية وبشرية كيبيرة من اجل التعامل مع تلك الاخطار.
I call this strategy the Watershed Doctrine. A watershed is a tipping point, a turning point, a game changer.
وسوف تظل العبقرية تصب إن لم نغير هدف اللعبة حول كيفية تطوير بطارية جهاز الاي فون بينما تكون الاخطار المحدقة بالانسان تحاصره وتحيط به و تخرج عن نطاق السيطرة
Too much genius and focus will continue to go to solving problems like iPhone battery life while the problems that threaten human life spin out of control.
٢ والمسائل المتصلة بصيانة السلم واﻷمن الدوليين التي نوقشت أثناء الفترة التي انقضت منذ تاريخ الاخطار المقدم الى الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين )A 47 436 و Corr.1( هي التالية
2. The matters relative to the maintenance of international peace and security that have been discussed during the period since the notification to the General Assembly at its forty seventh session (A 47 436 and Corr.1) are as follows