ترجمة "الإضافي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الإضافي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الإضافي الإضافي! | Extra, extra! |
الوقت الإضافي | Overtime |
الممول الإضافي | Additional funding provided by |
الخاص الإضافي! | Extra special! |
شريط الأدوات الإضافي | Extra Toolbar |
الوقت الإضافي معدل | Overtime rate |
الوقت الإضافي النسبة | Overtime Rate |
وهناك الوقت الإضافي | And there's the overtime! |
بوقتكم الإضافي! ستذهبوا وراءه | Go after it! |
(كريستي)، سأحضر المكان الإضافي. | Kirsty, I'll set the extra place. |
العمل الإضافي في الأمم المتحدة | Overtime at the United Nations Office at Geneva |
229 العمل الإضافي في المكتب | Overtime at the United Nations Office at Geneva |
هذا خياركم الثالث، خياركم الإضافي. | This is your third choice, your extra option. |
الشروط المنظمة للتعويض عن العمل الإضافي | The qualifying criteria for in grade increases to the long service step are as follows |
وممنوع تشغيل الحوامل في العمل الإضافي. | The recruitment of pregnant women for overtime work is prohibited. |
ولكن الحجة ضد الحافز الإضافي قوية أيضا . | But the case against additional stimulus is also strong. |
وصلت 16 مباراة نهائية إلى الوقت الإضافي. | Extra time 16 finals have gone to extra time. |
العمل الإضافي للأشخاص أقل من 16 سنة. | Overtime for persons under age 16. |
وتنادي النرويج بجعل البروتوكول الإضافي صكا إلزاميا. | Norway advocates making the Additional Protocol mandatory. |
هل تحصلين على أجر لهذا الوقت الإضافي | Are you getting paid overtime? |
فلنفترض أن الحكومة وزعت المبلغ الإضافي على مواطنيها. | Suppose the government distributes the extra cash to its citizens. |
كما رصد اعتماد للعمل الإضافي (400 20 دولار). | Provision is also made for overtime ( 20,400). |
(11) البروتوكول الإضافي الثاني لاتفاقيات جنيف، المادة 17. | 11 Additional Protocol II to the Geneva Conventions, article 17. |
الولايات المتحدة ليست طرفا في البروتوكول الإضافي الأول. | In the latter case, states may wish to provide their understanding of the principle concerned. |
وهي دولة عضو في الوكالة ووقعت البروتوكول الإضافي. | Jamaica is a State Party to the IAEA and has signed the Additional Protocol. |
وهذه المساحة البنفسجية هي البعد الإضافي الذي قطعته | This .. this.. this.. mag(enta).. I guess purple or magenta area tells you how further than this are you going because you are accelerating because you kept going faster and faster and faster. |
القوس المقو س في اصدافهم يسمح لذلك الإمتداد الإضافي | The curved arch in their shells allows for that extra stretch |
وأوكرانيا تدعم بشكل كامل الإجراءات المتوخاة بموجب البروتوكول الإضافي. | Ukraine fully endorses measures envisaged under the Additional Protocol. |
فالبروتوكول الإضافي للاتفاقية الجارى إعداده سيغنى عن ذلك الإعلان. | The additional protocol whose drafting was proposed should, therefore, dispense with such a requirement. |
وأ بلغت اللجنة بأن معظم العمل الإضافي يتعلق بموظفي الأمن. | The Committee was informed that most overtime was related to security officers. |
وأجرت الوكالة عدة عمليات تفتيش في إطار البروتوكول الإضافي. | IAEA has conducted several inspections within the framework of the Additional Protocol. |
العمل الإضافي والإجازات التعويضية وفرق الأجر عن العمل الليلي | Rule 303.2 Overtime, compensatory time off and night differential |
لذا أعتقد بأنك مدين لي بالأجر الإضافي الذي سأدفعه | So I figure you owe me what I had to pay that extra. |
257 مراجعة البرنامج الإضافي للعراق الذي تنفذه مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين عمليات استعراض الجوانب المالية للبرنامج الإضافي للعراق في مقر المفوضية في جنيف. | Reviews the financial aspects of the supplementary programme for Iraq at the headquarters of UNHCR in Geneva. |
1 13 رصدت موارد للمساعدة المؤقتة العامة وأجر العمل الإضافي لتغطية الدعم المباشر الإضافي المقدم إلى رؤساء الجمعية العامة من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. | 1.13 Resources are made for general temporary assistance and overtime to cover additional direct support provided by the Department for General Assembly and Conference Management to the Presidents of the General Assembly. |
العمل في الساعة الثالثة صباحا وأنا لا أدفع للعمل الإضافي | Unclear , working at three o'clock in the morning and I don't pay overtime. |
وقد يود الفريق العامل النظر في مزايا هذا الشرط الإضافي. | The working group might wish to discuss the advantages of this additional requirement. |
اتفاقية أستراليا للضمانات والبروتوكول الإضافي مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية | the Nuclear Non Proliferation Treaty Australia's safeguards agreement and Additional Protocol with the IAEA agreements between Australia and various countries (and Euratom) concerning transfers of nuclear items and cooperation in peaceful uses of nuclear energy, and the Convention of the Physical Protection of Nuclear Material (CPPNM) |
دخل البروتوكول الإضافي حيز النفاذ في 30 نيسان أبريل 2004. | Additional Protocol in force 30 April 2004. |
تشجيع الاستخدام بدوام جزئي وفرض قيود تتصل بوقت العمل الإضافي. | Adaptability of employment |
ونحن نرى جدوى في جعل البروتوكول الإضافي معيارا جديدا للتحقق. | We see the merit of making the additional protocol a new verification standard. |
إذا عملنا ليلة إضافية، يجب أن يدفع لنا للوقت الإضافي. | If we work overnight, we should be paid for overtime. |
لا للعمل الإضافي عليك أن تفعل شيئا من أجل نفسك | Don't work overtime. You might make something of yourself. |
العمل الإضافي هو عشق التصميم ، فإما أن تنضم له أو تتركه | Overtime is the passion of design, so join the club or don't. |
وتقوم حكومته حاليا بإتمام الإجراءات القانونية المحلية اللازمة لإنفاذ البروتوكول الإضافي. | His Government was currently completing the domestic legal procedures necessary to bring the additional protocol into force. |
عمليات البحث ذات الصلة : الاستثمار الإضافي - الأجر الإضافي - العمل الإضافي - العائد الإضافي - العمل الإضافي - التمويل الإضافي - الإنتاج الإضافي - العمل الإضافي - العمل الإضافي - العمل الإضافي - الاقتراض الإضافي - العمل الإضافي - العمل الإضافي - المحتوى الإضافي