ترجمة "الإبتدائية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الشحنة الإبتدائية | Elementary Charge |
جي هو في المدرسة الإبتدائية | JiHoo in elementary school |
و بالكاد أنهيت المرحلة الإبتدائية | And I barely finished elementary school. |
لم تذهب والدتها الى المدرسة الإبتدائية. | Her mother had not gone to primary school. |
الفترة محدودة بشكل صارم تبعا لطول البذرة الإبتدائية | The period is strictly limited by the length of the initial seed. |
تعاني من السمنة حتى قبل أن تدخل المدرسة الإبتدائية. | She's obese before she even gets to primary school. |
وبقيت الأولى على صفها طوال المراحل الإبتدائية، المتوسطة، ومن ثم الثانوية، | She stayed at the top of her class through elementary school, middle school, and then in high school, she scored brilliantly on the national examinations so that she became the first person in her village, ever, to come to the United States on scholarship. |
ولم يكن لدينا 10 آلالاف كتاب عندما ذهبنا الى المدرسة الإبتدائية. | You and I didn't have 10,000 books when we went to primary school. |
وكان مؤهله العلمي الوحيد شهادته الإبتدائية فوجد له وظيفة في مصبغة أقمشة | And with his only diploma, his primary education certificate, he found himself working at a dyer dry cleaner. |
لا يوجد حق قانوني لتعليم الأطفال حول الغذاء في المدارس الإبتدائية والثانوية. صحيح | There's no statutory right to teach kids about food, elementary or secondary school. OK? |
وقد كان السبب هو اختراع الآلة التي لربما سمعت عنها أثناء دراستك الإبتدائية | The reason was an invention, a machine they probably told you about in elementary school |
والآن البنات يتفوقن على الأولاد في كل مستوى، من المدرسة الإبتدائية إلى المدرسة العليا. | Girls outperform boys now at every level, from elementary school to graduate school. |
لم أكن أعمـل، كمـا كـان عمري حينهـا 13 سنة ومـا زلت في المدرسة الإبتدائية | I couldn't work. I was only 13 and still in grade school. |
لحسن الحظ أنها العطلة الأسبوعية ولم يكن هناك أي طفل في المدرسة الإبتدائية التي تأذت. | Luckily it is a weekend and no children were in the damaged elementary school in the location. |
وقاما بتسجيلي في المدرسة الكاثوليكية الإبتدائية الخاصة ، والتي كونت الأساس لما إنتهيت إليه كعملي الحالي | So they took me to a private, Catholic, elementary school, which set the foundation for what ended up being my career. |
حسنا ، دعامة القلب أتت من ذلك الصندوق الصغير المندلع الذي تعلمتم صنعه في المدرسة الإبتدائية | Well, the heart stent came from that little blow up box that you might have learned in elementary school. |
عندما تزرع حديقة المدرسة في المدرسة الإبتدائية أو المتوسطة أو الثانوية ستضاعف كمية الفواكه والخضار | When you put a school garden in an elementary school, a middle school, or a high school, you will double the intake of the fruits and vegetables of the children in that school for two and a half portions a day to five portions a day. |
لذا أفضل طريقة للحصول على رأس مال في المراحل الإبتدائية من المشروع بإصدار أسهم للشركاء | So the only way to raise money at this early stage is by issuing equity. |
في القضية، في المحكمة الإبتدائية، لقد جلبوا عظماء لعبة الغولف للإدلاء بشهادتهم في هذه القضية. | In the case, in the lower court, they brought in golfing greats to testify on this very issue. |
الآن في بداية السبعينيات، أحد أعظم البرامج في الهند هو إحياء العلوم في المدارس الإبتدائية القروية. | Now in the early '70s, one of the great programs in India was to revitalize primary science in village schools. |
وكان هو نفسه التعليم عن طريق الحفظ عن ظهر قلب من المدرسة الإبتدائية حتى فوق الجامعي. | And it was the same learning by rote from primary school through graduate school. |
إذا كنت في المدرسة الإبتدائية و لازلت ترسم على الجدران، ستكون في ورطة مؤكدة مع أمك. | If you're in elementary school and you still draw on the wall, you'll surely get in trouble with your mom. |
البذرة أو القيمة الإبتدائية (بالإنجليزية Seed) هو عدد (أو متجه) يتم استعماله لتمهيد مولد أعداد شبه عشوائية. | A random seed (or seed state, or just seed) is a number (or vector) used to initialize a pseudorandom number generator. |
وعلى خلاف قاضي المحكمة الإبتدائية اعتبرت محكمة الاستئناف والمحكمة العليا على السواء أن اتفاقية البيع تنطبق على العقد. | Unlike the first instance judge, both the Court of Appeal and the Supreme Court deemed the CISG applicable to the contract. |
بعد حوالى شهر، كنت أشاهد أداء إبنتي هي في المدرسة الإبتدائية، ليس لها الكثير من المواهب الفنية... ...يعني، ليس بعد. | About a month later, I was at a performance by my daughter first grader, not much artistic talent (Laughter) |
ذهبت إلى مدرسة جايت لان الإبتدائية في وركستر ماسوتشوستس حظيت بمعلمين رائعين هناك، الأكثر بروزا في الصف الأول السيدة أليش. | I went to Gates Lane Elementary School in Worcester, Massachusetts, and I had wonderful teachers there, most notably in first grade Mrs. Alisch. |
وأتذكر كيف كنت ورفاقي في المدرسة الإبتدائية على الساحل الشمالي نرى من نافذة الصف القذائف التي تنفجر خلال حرب عون وجعجع. | I remember watching mortars explode from a window with a view of the northern coast with my grade school classmates during the Aoun Geagea war. |
حين كنت في المدرسة الإبتدائية، معلمتي حدثتنا في بداية الفصل الدراسي، أنها ستعطينا إختبار ومن سيحقق أعلى درجة سيكون عريف الصف | When I was in primary school, my teacher said at the beginning of term that she would give the class a test and whoever got the highest score would be the class monitor. |
تساعد الناس في زرع الحدائق في المدراس مدرستكم، سواء أنهيت المدرسة المتوسطة أو المدرسة الإبتدائية التي بها شقيقك الأصغر أو شقيقتك | There's your own school, whether it's the middle school you just left, or the elementary school your younger brother or sister are at, or you just want to help out. |
أتذكر أختى, فقط لتريني كم هي أكثر ذكاء منى وذلك عندما كنت في مرحلة ما قبل الإبتدائية وهي في الصف الثالث | I remember my sister, just to try to show how much smarter she was than me, when I was in kindergarten and she was in third grade, |
ولكن الجمال هو أنها طبقت من قبل كاهن، كاهن هندوسي والذي قام بدارسة ثمان سنوات فقط من المرحلة الإبتدائية لم يذهب للمدرسة قط ولم يذهب للكلية أبدا | But the beauty is that is was installed by a priest, a Hindu priest, who's only done eight years of primary schooling never been to school, never been to college. |
وفي الحالات التي ي قد م إخطار بشأن الإعفاء منها، تسعى المدرسة، قدر الإمكان وخاصة في المدرسة الإبتدائية الدنيا، إلى إيجاد حلول تنطوي على تعليم متفاوت داخل المنهج الدراسي. | In cases where exemption is notified, the school shall, as far as possible and especially in the lower primary school, seek solutions involving differentiated teaching within the curriculum. |
وبقيت الأولى على صفها طوال المراحل الإبتدائية، المتوسطة، ومن ثم الثانوية، كانت درجاتها متفوقة في الاختبارات الوطنية، لدرجة أنها أصبحت أول شخص في قريتها يأتي للولايات المتحدة في منحة دراسية. | She stayed at the top of her class through elementary school, middle school, and then in high school, she scored brilliantly on the national examinations so that she became the first person in her village, ever, to come to the United States on scholarship. |
كيف يمكنكم مساعدة الأطفال ليحصلوا على بداية صالحة في هذه المحادثة الودية الخاصة، كولن باول، وزير الخارجية الأمريكية الأسبق، يسأل الآباء والأصدقاء والأقارب لدعم الأطفال من المرحلة التي قبل دخولهم المدرسة الإبتدائية، من خلال المجتمع والشعور القوي بالمسؤولية. | How can you help kids get a good start? In this heartfelt and personal talk, Colin Powell, the former U.S. Secretary of State, asks parents, friends and relatives to support children from before they even get to primary school, through community and a strong sense of responsibility. em em |
وفي السنة الدراسية 2002 2003، بلغ مجموع عدد المسجلين في المدارس 18 مليونا، نصفهم تقريبا من الإناث، إذ بلغت نسبتهن 47.49 في المائة في المرحلة الإبتدائية، و 47.26 في المائة في المرحلة الإعدادية، و 47.36 في المائة في المرحلة الثانوية. | In 2002 2000, the number of school enrollments reached 18 million with girls making up almost an equal share of 47.49 for primary level, 47.26 for junior secondary level and 47.36 for senior secondary level. |
ووجد قاضي المحكمة الإبتدائية أن المدير الإداري لدى المدعي كان على علم بوجود عرف تجاري دولي معروف على نطاق واسع لتجار السمك ومراعى منهم بانتظام، ووفقا لهذا العرف ينبغي، ما لم يرد أي نص على خلاف ذلك في العقد، أن يكون السمك من المصيد في العام نفسه. | The first instance judge found that the plaintiff's managing director was aware of the existence of an international trade usage widely known to and regularly observed by fish merchants, according to which, lacking any specification to the contrary in the contract, the fish should be from the same year's catch. |