ترجمة "الأهرامات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الأهرامات | The Pyramids. |
هذه معركة الأهرامات. | This is the Battle of the Pyramids. |
هو واحد من الأهرامات الخمسة المتبقية من الأهرامات عشر الأصلي في دهشور في مصر. | It is one of the five remaining pyramids of the original eleven pyramids at Dahshur in Egypt. |
هذه هي الأهرامات العظيمة في الجيزة | It weights over forty million tons, and like all heavy things it's actually slowing down time. |
كيف تم بناء الأهرامات في رأيك | How do you think the pyramids were built? |
سوف يعيش إسمك حتى عندما تستحيل الأهرامات ترابا | Your name will live when the pyramids are dust. |
عظمة إسمك ستظل تبقى إلى ما بعد الأهرامات | The splendor of your name will last beyond the pyramids. |
الأهرامات وناطحات السحاب و طائرات الشبح، سور الصين العظيم. | The pyramids, the skyscrapers, phantom jets, the great wall of China. |
بل ويعتقد أن يكون قد استخدم في بناء الأهرامات المصرية. | And it's even believed to have been used in building the Egyptian pyramids. |
ليست هذه ما زالت البقاء وهناك أية أدلة على أنها تشبه الأهرامات المصرية. | Neither of these still survive and there is no evidence that they resembled Egyptian pyramids. |
ويقدر عدد تلال الدفن بنحو 20,000 مدفن,العديد منها أقدم من الأهرامات المصرية. | There are as many as 20,000 burial mounds, many of them being older than the Egyptian pyramids. |
مثل الأهرامات في الجيزة ، هي في حالة سيئة عندما تنظر إليها عن قرب | like the pyramids of Giza, are in bad shape when you look up close. |
تقدم هذه القائمة إحصاءات حيوية من الأهرامات المدرجة في ترتيب زمني، إن كان متاح. | This list presents the vital statistics of the pyramids listed in chronological order, when available. |
حتى المباني الأكثرمتانة والأكثر صعوبة، مثل الأهرامات في الجيزة ، هي في حالة سيئة عندما تنظر إليها عن قرب | Even the most durable and intactable buildings, like the pyramids of Giza, are in bad shape when you look up close. |
جاك جان ماري دي مورغان، على البعثة الفرنسية، وبدأت أعمال الحفر في بناء الأهرامات في دهشور عام 1892. | Jacques de Morgan, on a French mission, began the excavation on the pyramids at Dahshur in 1892. |
فكما تعلمون قام المصريين القدماء ببناء الأهرامات العظيمة وغيرها من الآثار من الحجر الطبيعي الذي كان يحيط بها | you know the Egyptians were able to build their Great Pyramids and other monuments out of the native stone that surrounded them |
إرشد روحه كي تعود عبر بحيرة الموت إلى مكان الأحياء و سوف أبنى معبدا عاليا لك أقوى من الأهرامات | Guide back his soul across the lake of death to the place of living men, and I will raise a temple to you mightier than the pyramids. |
ولقد دفع جون ماينارد كينز وتلامذته بفكرة مفادها أن حتى المشاريع غير المجدية ظاهريا مثل بناء الأهرامات في مصر القديمة منطقية. | John Maynard Keynes and his disciples pushed the idea that even apparently useless projects, such as pyramid construction in ancient Egypt, made sense. |
وإذا انتقلنا إلى قرننا الحالي، في نفس البلد ونفس الأهرامات، نجد شعبا آخرا ينشر نفس الفكرة فكرة المساواة ولكن من خلال كتاب آخر. | Cut to our century, same country, same pyramids, another people spreading the same idea of equality with a different book. |
في حين أن المجلس نأى بنفسه عن الهرم، واصلت KF الترويج له، ووضعت الأهرامات الغذائية في البلدان الإسكندنافية الأخرى، وكذلك ألمانيا الغربية واليابان وسيريلانكا. | While the Board distanced itself from the pyramid, KF continued to promote it, and food pyramids were developed in other Scandinavian countries, as well as West Germany, Japan and Sri Lanka. |
بعض الألياف الأخرى التي أصلها من الشق الناصف الأمامي فوق التصالب من الأهرامات و تشغل أفقيا عبر السطح من الجسر(البونز) تعرف بالألياف المقوسة الخارجية . | Some other fibers that originate from the anterior median fissure above the decussation of the pyramids and run laterally across the surface of the pons are known as the anterior external arcuate fibers. |
من 108 متر (354 قدم) طول ارتفاع برج ايفل وعلى مرأى من الأهرامات وتاج محل كل ما في قربها من بعضها البعض هي جزء من كل نداء من هذا المنتزه. | The 108 metre (354 ft) tall Eiffel Tower dominates the skyline and the sight of the Pyramids and the Taj Mahal all in proximity to each other are all part of the appeal of this theme park. |