ترجمة "الأنشطة التجارية الدولية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأنشطة التجارية الدولية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بالإضافة إلى ما تسهم به التجارة الالكترونية من تقليل لنفقات الأنشطة التجارية الدولية. | In addition, electronic commerce plays a part in reducing the expense of international trading activities. |
معهد قانون وممارسة اﻷعمال التجارية الدولية، التابع للغرفة التجارية الدولية. | Institute of International Business Law and Practice of the International Chamber of Commerce |
وتقوم خطة الأنشطة التجارية على ما يلي | The business plan is based on |
الأنشطة الدولية والقضائية | International and legal activities |
الغرفة التجارية الدولية. | International Chamber of Commerce. |
الغرفة التجارية الدولية | INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE |
رابعا الأنشطة والمبادرات الدولية | International activities and initiatives |
هاء اﻷعمال التجارية الدولية | E. International business |
ثانيا اﻷنشطة التجارية الدولية | II. INTERNATIONAL BUSINESS ACTIVITY |
رابعا اﻷعمال التجارية الدولية | IV. INTERNATIONAL BUSINESS |
ياء اﻷعمال التجارية الدولية | J. International business |
هاء اﻷعمال التجارية الدولية | E. International business . 36 40 9 |
دال اﻷعمال التجارية الدولية | D. International business . 52 56 14 |
تشجيع المنشآت الصغيرة والمتوسطة أمر أساسي لحفز الأنشطة التجارية. | Promotion of small and medium scale enterprises is key to fostering business activities. |
خطة الأنشطة التجارية لشعبة القطاع الخاص للفترة 2006 2009 | Private Sector Division business plan, 2006 2009 |
تنويع الأنشطة التجارية ووضع استراتيجيات للتصدي لعدم الاستقرار الاقتصادي | Diversify trade activities and develop strategies for coping with economic instability |
زاي اﻷعمال التجارية والمالية الدولية | G. International business and finance . 76 80 18 |
56 238 التدابير المقترحة لزيادة ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة | 56 238. Proposed measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations |
ويستند اقتصادها على الأنشطة التجارية مع شمال شيلي (أريكا وإكيكي). | Its economy is based on mercantile activities with the north of Chile (Arica and Iquique). |
وسيتولى الرئيس أيضا المسؤولية فيما يتعلق بإدارة برامج استمرار الأنشطة التجارية. | The Chief will also be responsible for managing business continuity programmes. |
14 إن مجمعات العلم والتكنولوجيا ومحاضن الأنشطة التجارية وسيلة فعالة للاستغلال التجاري لنتائج البحوث ولإيجاد المنشآت التجارية الناشئة. | Science and technology parks and business incubators are an effective means of commercializing research and creating start up enterprises. |
() القرار 1 2002 بعنوان استعراض معاهدات الفضاء بالنظر إلى الأنشطة الفضائية التجارية . | Resolution 1 2002, entitled Review of space treaties in view of commercial space activities . |
دور المصارف التجارية والأهلية وما تقدمه من قروض وتسهيلات لممارسة كافة الأنشطة | In order to improve the skills and knowledge of workers and job seekers, orientation programmes and vocational and technical training courses have been set up in accordance with article 6 of Act No. 58 of 1970, which contains a section on vocational training and training conditions for workers. Training is mentioned in article 30 of the Civil Service Act No. 55 |
)ﻫ( عضو مشارك في قضية تحكيم للغرفة التجارية الدولية بين المصرف اﻷوروبي والمصرف اﻻفريقي، تحت رعاية هيئة التحكيم الدولية التابعة للغرفة التجارية الدولية. | (e) Co arbitrator in an ICC Arbitration between a European bank and an African bank under the auspices of the International Court of Arbitration of ICC. |
المادة 8 مشاركة المرأة في الأنشطة الدولية | Article 8 Women's participation in international activities |
التجارة الدولية السياسات والمفاوضات التجارية المتعددة الأطراف | International trade policies and multilateral trade negotiations |
هاء اﻷعمال التجارية الدولية ٥٢ ٥٦ ١٥ | E. International business . 52 56 14 |
ثانيا اﻷنشطة التجارية الدولية. ٣ ١٤ ٢ | II. INTERNATIONAL BUSINESS ACTIVITY . 3 14 2 |
منظومة اﻷمم المتحدة والمؤسسات التجارية والمالية الدولية | The United Nations system and the international financial and trade institutions |
ياء اﻷعمال التجارية الدولية ٤٤ ٤٩ ١١ | J. International business . 44 49 10 |
أما بخصوص المؤسسات التجارية الحكومية، فمن المتفق عليه عموما أن الأنشطة التجارية لتلك المؤسسات ينبغي ألا تتضمن عناصر إعانات للتصدير. | As regards State trading enterprises, it is generally agreed that no commercial activities of State trading enterprises should contain export subsidy elements. |
واعتمدت حلقة العمل بالإجماع إعلان داكار الذي أعرب فيه الوزراء عن قلقهم إزاء زيادة واتساع الأنشطة الإجرامية المنظمة وممارسات الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية. | The workshop unanimously adopted the Dakar Declaration, in which the Ministers expressed their concern about the increase and expansion of organized criminal activities, corrupt practices and bribery in international commercial transactions. |
(ب) تشارك اللجنة الأوليمبية الدولية مشاركة فعالة في وضع الأنشطة للسنة الدولية. | (b) The International Olympic Committee is participating actively in developing activities for the International Year. |
314 وأخضعت المعايير للاستعراض وقيست بالمعايير التجارية الدولية. | The Department informed the Board that the errors had been rectified. |
عضو هيئة التحكيم التابعة للغرفة التجارية الدولية، باريس. | Member, International Chamber of Commerce Court of Arbitration, Paris. |
)أ( الجوانب القانونية لﻻستثمار اﻷجنبي والمعامﻻت التجارية الدولية | (a) Legal aspects of foreign investment and international business transactions |
(UN D 15 341) المنافسة الدولية والسياسات التجارية | (UN D 15 341) International competition and trade policies |
ورأت تلك الوفود أن تمويل الأنشطة الفضائية التجارية سينفع البلدان المتقد مة والنامية على السواء. | Those delegations expressed the view that the financing of commercial space activities would be beneficial to both developed and developing countries. |
وإن التقنيات الإنتاجية والممارسات التجارية الجديدة قد تختلف عن الأنشطة التقليدية وقد يصعب اعتمادها. | New production techniques and business practices can be different from traditional activities and difficult to adopt. |
المساعدة في رصد ومراقبة الأنشطة الدولية وثيقة الصلة بالإرهاب. | Assistance in monitoring and policing of international activities that are closely associated with terrorism. |
تحت العنوان الفرعي ''الأنشطة الدولية والقضائية ، يضاف ما يلي | Under the subheading entitled International and legal activities add |
وإذ تشير أيضا إلى الصبغة الدولية وغير التجارية للمنظمة، | Recalling also the international and non commercial character of the Organization, |
ونحن نشجع تعبئة الطاقات التجارية الدولية بوصفها محركا للتنمية. | We encourage the mobilization of international trade as a tool for development. |
)ك( السياسة التجارية الدولية ازاء الدول النامية الجزرية الصغيرة. | (k) International trade policy towards SIDS. |
ولا يعالج الجزء الحادي عشر من اتفاقية قانون البحار الأنشطة التجارية المتصلة بالموارد الوراثية تحديدا. | Commercial activities relating to genetic resources are not specifically addressed by part XI of UNCLOS. |
عمليات البحث ذات الصلة : الأنشطة الدولية - الأنشطة التجارية - الأنشطة التجارية - الأنشطة التجارية - الأنشطة التجارية - العلامة التجارية الدولية - العقود التجارية الدولية - العلاقات التجارية الدولية - العلامات التجارية الدولية - الدراسات التجارية الدولية - الشروط التجارية الدولية - المعاملات التجارية الدولية - العمليات التجارية الدولية - المفاوضات التجارية الدولية