ترجمة "الأفغان" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Afghan Afghans Workmen Afghanistan Pakistan

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

عودة الأفغان
An Afghan Homecoming
ماذا يقول الأفغان
What Afghans are saying
الأفغان باكستاني هندي كل ذلك .
Afghan Pakistan India pipeline as well.
إينج ميسماهل تجلب السلام لعقول الأفغان
Inge Missmahl brings peace to the minds of Afghanistan
يعيش الأفغان حياتهم بأبسط طريقة ممكنة.
Afghans live their life in the simplest way possible.
أسمي أحمد. وأنا من اللاجئين الأفغان
My name is Ahmed.
لا يشارك جميع الأفغان نفس الرؤية والآراء.
Not all Afghans share the same views.
يبدو أن الأفغان ببطء وثبات هم الفائزون.
Afghans, slowly and steadily, seem to be the winners.
يشكو الأفغان من ازدياد التلوث في كابل.
Afghans complain of increasing pollution in Kabul.
وقد سبق أن بدأ المسؤولون الأفغان هذه العملية.
Afghan officials have already begun this process.
باكستان (مخيما اللاجئين الأفغان بمحمد خيل ولطيف آباد)
Pakistan (Afghan Refugees Camps in Mohammad Kheil and Latif Abad
نمد المرضى وهم المعاقين الأفغان أولا بالتأهيل البدني
We provide the patients, the Afghan disabled, first with the physical rehabilitation then with the social reintegration.
أسمي أحمد. وأنا من اللاجئين الأفغان من منطقة خيبر.
My name is Ahmed. I am an Afghan refugee from the Khyber agency.
شارك بعض مستخدمي الإنترنت الأفغان وجهات نظر مشابهة لطالبان.
Some Afghan netizens, also shared similar views to the Taliban.
يعتمد الكثير من الأفغان على تجارة اللحوم لكسب العيش.
Many Afghans depend on meat producing businesses to earn a living.
اللاجئون الأفغان لا يرحل أحد من وطنه لمجرد الرحيل.
Afghan Refugees Nobody 'Wants' to Leave.
يدعو الجرافيتي إلى الوحدة بين الأفغان المتفرقين بين عدة طوائف.
The graffiti calls for unity among Afghans who are traditionally divided along ethnic and linguistic lines.
ويعيش أكثر من 100 من سلالة اليهود الأفغان في لندن.
Over 100 Jews of Afghan descent live in London.
وإننا نشيد بأشقائنا الأفغان على التزامهم الثابت بالسلام والمصالحة والتنمية.
We commend our Afghan brethren for their steadfast commitment to peace, reconciliation and development.
المدون Afghan Journalist يقول أن إهانة الأفغان في وسائل الإعلام الإيرانية ليش شيئا جديدا لكنه أصبح أسوأ بعد أن بدأت الحكومة الإيرانية بالطرد الجماعي للاجئين الأفغان.
Afghan Journalist says insulting Afghans in Iranian media is not new, but that it has become worse since the Iranian government began mass expulsions of Afghan refugees.
يقول المدون أن التلفزيون الإيراني يعمد إلى إهانة الأفغان بكاريكاتيرات ثقافية.
The blogger says Iranian TV insults Afghan people with cultural caricatures.
لا يجوز لنا أن نحمل الأفغان وحدهم المسؤولية عن الأوضاع الحالية.
Afghans themselves are not solely to blame for this state of affairs.
رابطة المدونين الأفغان قلقة بعمق, وتطالب بالإفراج الفوري عن برفيز كمبخش.
Afghan Penlog is deeply concerned, and demands the immediate release of Parwiz Kambakhsh.
أرجو أن يسيطر الأفغان على غضبهم ويشاركوا في تظاهرات مدنية سلمية.
I hope my fellow Afghans will show restraint and engage in civil and peaceful protests.
وجرى تدريب 450 قاضيا في إطار برنامج التدريب المؤقت للقضاة الأفغان.
Four hundred fifty justice operators were trained under the aegis of the Interim Training Programme for the Afghan Judiciary.
أخيرا ولكن بالتأكيد ليس آخرا أصبحت ملكية الأفغان لأمرهم واضحة وحاسمة.
Last but certainly not least there is evident and decisive Afghan ownership.
وإذ يدرك أهمية عودة اللاجئين والنازحين الأفغان وإعادة إدماجهم في بلادهم،
Bearing in mind the importance of the voluntary and sustainable repatriation and reintegration of the Afghan refugees and displaced people to their homeland and place of origin
وليما صحار كانت متنافسة في النهائيات في مسابقة نجم الأفغان الغنائية
And Lima Sahar was a finalist in the Afghan Star singing competition.
رابطة المدونين الأفغان , التي أنشأها مجموعة من الناشطين والمدونين الأفغان, أعربت عن قلقها العميق على الصحفي الشاب, سيد برفيز كمبخش, الذي حكم عليه بالاعدام من قبل محكمة محلية.
The Afghan Association Blog Writers (Afghan Penlog), a community established by a group of Afghan activist bloggers, has expressed deep concern for a young journalist Sayed Parwiz Kambakhsh who was condemned to death by a local court.
نمد المرضى وهم المعاقين الأفغان أولا بالتأهيل البدني ثم بإعادة الاندماج الاجتماعي.
We provide the patients, the Afghan disabled, first with the physical rehabilitation then with the social reintegration.
وبحلول نهاية عام 2014، سوف تنتقل المسؤولية كاملة إلى الأفغان عن أمنهم.
And, by the end of 2014, Afghans will have full responsibility for their own security.
يفضل الأفغان المنتجات القمحية عن الأرز، عكس العديد من شعوب جنوب آسيا.
Afghans prefer wheat products over rice, unlike many people living in South Asia.
توبا شهابي مع مجموعة من اللاجئين الأفغان في مخيم كاليه الغابة بفرنسا.
Toba Shahabi with a group of Afghan refugees in the Calais Jungle refugee camp in France.
ويجري الآن تسجيل من تبقى من اللاجئين الأفغان، بمساعدة تقنية من المفوضية.
Registration of the remaining Afghan refugees was currently under way, with technical assistance from UNHCR.
وتجري في الوقت ذاته جهود نشر التربية الوطنية لتعريف الأفغان بإجراءات الانتخاب.
Meanwhile, civic education efforts are under way to familiarize Afghans with the voting procedures.
وكلما قل استبعادنا للسكان الأفغان في مجال مكافحة المخدرات، كانت النتائج أفضل.
The less we alienate the Afghan population in the fight against drugs, the better.
العديد من المدونين الأفغان وحتى الإيرانيين كان لهم ردة فعل على هذه الأنباء.
Several Afghan and even Iranian bloggers have reacted to this news.
تؤوي باكستان أغلب اللاجئين الأفغان المتبقيين والذين ربما يبلغ عددهم 1.9 مليون لاجئ.
Pakistan is home to most remaining Afghan refugees, perhaps as many as 1.9 million.
وقد اثبت نجاح إجراء هذه الانتخابات التزام الناخبين الأفغان بالديمقراطية والحرية في بلدهم.
The success of those elections is a testimony to the commitment of the Afghan voters to democracy and freedom in their country.
ويصمم الأفغان على إعادة بناء بلدهم وقد اختاروا لتوهم رئيسهم الجديد حامد كرزاي.
Afghans were determined to rebuild their country and had just recently elected their new President, Hamid Karzai.
ذلك أن الأفغان، من النواحي الثقافية والعرقية واللغوية، أكثر ارتباطا بالإيرانيين من ارتباطهم بالعرب.
Culturally, ethnically, and linguistically, Afghans are more closely related to Iranians than they are to Arabs.
تبقى نسبة الأفغان الفارين الذين حصلوا على حق اللجوء في البلدان الأوروبية نسبة صغيرة.
The proportion of fleeing Afghans who have been granted asylum in European countries remains small.
ولسوء الحظ، ترتفع قيمة الماعز والبقر والأموال في أع ين الآباء الأفغان أكثر من فتياتهم.
Sheep, cows, and money, unfortunately, can be more valuable to Afghan fathers than their daughters.
طلبتسببت الأحداث في هرات أن تشعر القيادة السوفيتية أن حلفاءها الأفغان كانوا في أزمة.
Consequences The events in Herat caused the Soviet leadership to realize that their Afghan allies were in crisis.
ويشكو عديد من الأفغان من استمرار هيمنة المسلحين من ذوي النفوذ على مجتمعاتهم المحلية.
Many Afghans complain that armed strongmen continue to dominate their local communities.