ترجمة "الأصول القابلة للاستهلاك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأصول - ترجمة : للاستهلاك - ترجمة : الأصول القابلة للاستهلاك - ترجمة : الأصول - ترجمة : الأصول - ترجمة : للاستهلاك - ترجمة : الأصول القابلة للاستهلاك - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ووضعت على كل الأصول غير القابلة للاستهلاك رموز أعمدة متوازية لتحقيق مراقبة فعالة. | All non expendable assets were bar coded for effective control. |
107 مراجعة ضوابط جرد الممتلكات القابلة للاستهلاك | Audit of inventory controls of expendables |
وتقوم وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون حاليا بإجراء تحقق فعلي من الأصول غير القابلة للاستهلاك وبتحديث السجلات في نظام المراقبة. | The Property Control and Inventory Unit is in the process of conducting physical verification of non expendable assets and updating the records in the control system. |
ولا تدرج المعدات غير القابلة للاستهلاك (وبخاصة أجهزة الحاسوب وبرمجياته) في الأصول بل تحتسب من الاعتمادات الجارية عند شرائها. | Non expendable equipment (especially computer hardware and software) is not included in the assets but is charged against the current appropriations when acquired. |
12 يتتبع النظام الآلي لإدارة الأصول عملية جرد الأصول غير القابلة للاستهلاك على أساس رقم التعريف التنظيمي في نظام المعلومات الإدارية المتكامل، ويربط تلك الأصول بعملية الشراء التي تقوم بها الإدارات. | The automated asset management system tracks the inventory of non expendable assets based on the Integrated Management Information System (IMIS) organizational identification number, linking them directly to the Departmental procurement process. |
إضافة إلى ذلك، أشــارت اليونيسيف مع القلق إلى ملاحظة مراجعي الحسابات بشأن صيانة الأصول وأنهــا تقوم بتحسين إجراءاتها بالنسبة للممتلكات غير القابلة للاستهلاك. | In addition, UNICEF had noted with concern the observation of the auditors concerning safeguarding of assets and was to improve its procedures for non expendable property. |
إضافة إلى ذلك، أشــارت اليونيسيف مع القلق إلى ملاحظة مراجعي الحسابات بشأن صيانة الأصول وأفادت أنهــا تقوم بتحسين إجراءاتها بالنسبة للممتلكات غير القابلة للاستهلاك. | In addition, UNICEF had noted with concern the observation of the auditors concerning safeguarding of assets and was to improve its procedures for non expendable property. |
وتم إعداد قائمة جرد حديثة للممتلكات غير القابلة للاستهلاك في المقر. | An updated inventory of non expendable property at headquarters has been compiled. |
غير أن المنهجية الحالية تتطلب مناولة يدوية موسعة، وعملية تفتيش ودمغ كاملة مائة في المائة بالنسبة لجميع الأصول، وعمليات تفتيش تتراوح نسبتها بين 30 و 100 في المائة لجميع الأصول القابلة للاستهلاك. | However, current methodology requires extensive manual handling, 100 per cent inspection and labelling of all assets and 30 to 100 per cent inspection of all expendables. |
ونتيجة لهذا، يمكن للمنظمة للمرة الأولى الآن تتبع الأصول غير القابلة للاستهلاك في المقر طوال دورة عمرها المفيدة، من وقت شرائها إلى وقت التخلص منها. | As a result, the Organization is now able, for the first time, to track non expendable assets at Headquarters throughout their useful life cycle, from procurement to disposal. |
وت مسك قوائم الجرد للممتلكات غير القابلة للاستهلاك على أساس التكلفة التاريخية لتلك الممتلكات | The inventory of such non expendable property is maintained at historical cost |
188 في الفقرة 33 من تقريره، أوصى المجلس بأن يكمل البرنامج الإنمائي عملية تعديل جميع سجلات المعدات غير القابلة للاستهلاك في المكاتب القطرية لجعل قيمتها متمشية مع السياسة المنقحة للمعدات غير القابلة للاستهلاك. | In paragraph 33 of its report, the Board recommended that UNDP complete the adjustment process of all non expendable equipment records at country offices to bring the value in line with the revised non expendable policy. |
ومنذ حزيران يونيه 2004، أصبحت توضع على جميع الأصول المستعملة غير القابلة للاستهلاك لصائق تحمل شفرات أعمدة بدلا من الشارات المرقمة القديمة، كما يجري تحديث هذه السجلات في نظام مراقبة الأصول الميدانية لمواكبة ما طرأ من تغيير. | Since June 2004, bar code labels are assigned physically to all active non expendable assets, replacing the old decal numbers, and such records are updated in the field assets control system to reflect the change. |
تقييم مدى تطبيق ضوابط كافية في المحاسبة، والأمن والإدارة لكفالة كفاءة إدارة الممتلكات القابلة للاستهلاك. | Assesses if adequate accounting, security and management controls are in place to ensure efficient management of expendable property. |
87 لم تطلب أي زيادة في الاعتماد البالغ 000 60 دولار لتكاليف اللوازم والمواد القابلة للاستهلاك. | No increase is requested in the provision of 60,000 for the cost of expendable supplies and materials. |
وأسفرت الجهود الجماعية للإدارة عن إدخال مزيد من التحسينات في حفظ ومراقبة المعدات غير القابلة للاستهلاك. | The collective efforts of the Administration have resulted in further improvements in custody of and control over non expendable equipment. |
592 تعليقات الإدارة يشترط على المكاتب الإقليمية تقديم تقارير جرد للممتلكات غير القابلة للاستهلاك مرتين في السنة. | Comment by the Administration. Regional offices are required to submit the inventory reports on non expendable property semi annually. |
157 في الفقرة 42 من التقرير، وافقت الجامعة على توصية المجلس بأن تقوم بتدارك المواطن التي يفتقر فيها إلى الدقة في عملية المحاسبة للممتلكات غير القابلة للاستهلاك لتقديم كشوف كاملة ودقيقة تفصح عن قيمة الممتلكات غير القابلة للاستهلاك في نهاية الفترة المالية. | In paragraph 42 of the report, UNU agreed with the Board's recommendation that it address the inaccuracies in accounting for non expendable property to provide complete and accurate disclosures of the value of non expendable property as at the end of the financial period. |
ورغم ورود بيان تفصيلي للممتلكات غير القابلة للاستهلاك في الملاحظة 6 على البيانات المالية لعام 2004، فسوف ي فص ح في البيانات المالية النهائية لفترة السنتين 2004 2005 إفصاحا مناسبا ومفصلا عما إذا كانت الممتلكات غير القابلة للاستهلاك قد بيعت أم م نحت على سبيل الهبة. | Although the breakdown of non expendable property was provided in note 6 to the 2004 financial statements, appropriate and detailed disclosure of whether the non expendable property has been sold or donated, with explanations for any adjustments, will be reflected in the final financial statements for the biennium 2004 2005. |
25 الموارد والمواد القابلة للاستهلاك ينظر حاليا في إمكانية رصد الموارد باستخدام استهلاك الكهرباء والماء وزيت الوقود كوسيلة مساعدة للتحقق. | Resources and consumables the possibility of monitoring resources using electricity, water and fuel oil consumption is being considered as an aid to verification. |
321 تعليقات الإدارة كان من المقرر إصدار تعليمات جديدة بشأن الممتلكات غير القابلة للاستهلاك في الربع الثاني من عام 2005. | Comment by the Administration. A new instruction on non expendable property was to be issued in the second quarter of 2005. |
646 يلاحظ المجلس أن مجموع تكاليف المعدات غير القابلة للاستهلاك المدونة في جدول البيانات المقدم إليه يبلغ 9.7 ملايين دولار. | The Board notes that the total cost of non expendable equipment on the spreadsheet presented to it amounted to 9.7 million. |
'2 النفقات المصروفة على الممتلكات غير القابلة للاستهلاك ت قيد في ميزانية الفترة التي تم فيها اقتناء الممتلكات ولا تتم رسملتها. | (ii) Expenditures incurred for non expendable property are charged to the budget of the period when the property is acquired and are not capitalized. |
732 في الفقرة 33 من تقريره، أوصى المجلس بأن تواصل المحكمة تحسين مراقبتها للمعدات غير القابلة للاستهلاك وإخضاعها لمستوى كاف من المراقبة. | In paragraph 33 of its report, the Board recommended that the Tribunal continue to improve and maintain adequate control over non expendable equipment. |
6 وإضافة إلى هذه التكاليف، أدرجت أموال للقيام بأعمال الاستبدال والإصلاح الدورية للهياكل والمركبات، والموارد والمنافع وغير ذلك من المواد القابلة للاستهلاك. | In addition to the above costs, funding has been included for the periodic replacement or repair of structures and vehicles, as well as supplies, utilities and other consumables. |
7 وإضافة إلى التكاليف المذكورة أعلاه، أدرجت أموال للقيام بأعمال الاستبدال والإصلاح الدورية للهياكل والمركبات، والموارد والمنافع وغير ذلك من المواد القابلة للاستهلاك. | In addition to the above costs, funding has been included for the periodic replacement or repair of structures and vehicles, as well as supplies, utilities and other consumables. |
(أ) الانخفاض البالغ 800 5 دولار تحت بند أجهزة تقرير السياسات، انخفاض له صلة بخفض الاحتياجات المتعلقة بسفر موظفي خدمات المؤتمرات وبلوازم المؤتمرات القابلة للاستهلاك | (a) The decrease of 5,800 under policymaking organs relates to reduced requirements for travel of conference servicing staff and expendable conference supplies |
ويشكل الاستلام والتفتيش عملية هامة يمكن من خلالها التأكد من حالة المعدات وتمييزها بإدراج الأصول الجديدة والقابلة للاستهلاك في نظام الأمم المتحدة لإدارة الموجودات. | Receipt and inspection is an important function through which the status and identification of equipment can be ascertained by incorporating new assets and expendables into the United Nations inventory management system. |
ولم يعد الجرد الفعلي للممتلكات غير القابلة للاستهلاك لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات يتضمن اعتبارا من 31 كانون الأول ديسمبر 2004 أي بنود ذات قيمة صفرية. | As at 31 December 2004, the physical inventory for non expendable property of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts no longer contained any items of nil value. |
ب أ 3 58 يغطي الاعتماد البالغ 400 10 دولار دون تغيير عن المستوى السابق تكاليف لوازم الحاسوب مثل الأقراص الحاسوبية وغيرها من المواد القابلة للاستهلاك. | IS3.58 The provision of 10,400, at the maintenance level, would cover the costs of computer supplies, such as diskettes and other expendable material. |
ت نظم الضوابط على حركة النقدية أو الأوراق التجارية القابلة للتداول بقانون مكافحة غسل الأموال أو الأصول الأخرى، المرسوم رقم 67 2001. | Controls on the movement of cash and negotiable instruments are regulated by the Act against the Laundering of Money or Other Assets, Decree No. 67 2001, as follows |
الممتلكات القابلة لﻹهﻻك وغير القابلة لﻹهﻻك | Expendable and non expendable property |
الملكية القابلة لﻻستهﻻك وغير القابلة لﻹستهﻻك | Expendable and non expendable property |
وفيما يتعلق بالبلدان النامية، تم الاعتراف بأحد هذه الأنظمة القابلة للمقارنة وهو مخطط شيلي للممارسات الزراعية السليمة الخاصة بالخضر والفاكهة الطازجة المزروعة في شيلي للتصدير أو للاستهلاك المحلي ((ChileGAP. | For developing countries, one such comparable system has been recognized the ChileGAP Scheme for fresh fruit and vegetables grown in Chile for export or local consumption. |
505 في الفقرة 42 من التقرير، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس بأن يفصح في الملاحظات المرفقة بالبيانات المالية عن قيمة الممتلكات غير القابلة للاستهلاك الموجودة قيد الشطب . | In paragraph 42 of the report, UNEP agreed with the Board's recommendation that it disclose in the notes to the financial statements the amount of non expendable property pending write off . |
ومجدد ا نعود إلى فكرة تسويق سلعة للاستهلاك. | Again, a commodity for consumption. |
الأصول المتداولة حسب تعريف لجنة المصطلحات التابعة لمجمع المحاسبين الأمريكي (AICPA) هي النقدية أو الأصول الأخرى القابلة للتحويل إلى نقدية أو التي ستباع أو تستخدم في الإنتاج خلال دورة العمليات أو السنة المالية أيهما أطول . | Current assets Current assets are cash and other assets expected to be converted to cash or consumed either in a year or in the operating cycle (whichever is longer), without disturbing the normal operations of a business. |
وباكتمال هذه العملية، ستصبح جميع سجلات مراقبة الممتلكات والمخزون مواكبة لأحدث التطورات، كما ستكفل هذه العملية إسناد قيم مالية إلى جميع الممتلكات غير القابلة للاستهلاك التي تنتمي إلى المكاتب المتقدمة الذكر. | The completion of this exercise will bring all property and inventory control records up to date and will also ensure that financial values are assigned to all non expendable property belonging to the above mentioned offices. |
معظم إنتاج أستراليا من التفاح هو للاستهلاك المحلي. | Most of Australia's apple production is for domestic consumption. |
(أ) زيوت الزيتون البكر الصالحة للاستهلاك كما هي | (a) Virgin olive oils fit for consumption as they are |
(أ) الأماكن التي تبيع المشروبات الم سك رة للاستهلاك الفوري | (a) Places selling intoxicating liquor for immediate consumption |
320 في الفقرة 60 من تقريره، أوصى المجلس اليونيسيف بما يلي (أ) إصدار تعليمات جديدة بشأن الممتلكات غير القابلة للاستهلاك، (ب) إجراء تحقيق بشأن جميع البنود المعلقة المتبقية، (ج) تحديث قوائم مخزوناتها. | In paragraph 60 of its report, the Board recommended that UNICEF (a) issue a new instruction on non expendable property, (b) investigate all remaining suspense items and (c) update its inventory lists. |
506 تعليقات الإدارة و ضعت الممتلكات غير القابلة للاستهلاك في تصنيفها الصحيح في الملاحظة رقم 9 المرفقة بالبيانات المالية للسنة الأولى من فترة السنتين 2004 2005 المنتهية في 31 كانون الأول ديسمبر 2004. | Comment by the Administration. Non expendable property has been correctly categorized in note 9 to the financial statements for the first year of the 2004 2005 biennium, ending 31 December 2004. |
(ب) زيوت الزيتون البكر غير الصالحة للاستهلاك كما هي | (b) Virgin olive oils not fit for consumption as they are |
(ب) زيت الزيتون البكر غير الصالح للاستهلاك كما هو | (b) Virgin olive oil not fit for consumption as it is |
عمليات البحث ذات الصلة : الأصول غير القابلة للاستهلاك - الأصول القابلة للتمويل - الأصول القابلة للاسترداد - الأصول القابلة للتداول - الأصول القابلة للتحقيق - الأصول القابلة للتوزيع - الأصول القابلة للنضوب - الأصول القابلة للاستثمار - الأصول غير القابلة للتمويل - مخازن للاستهلاك - البيض للاستهلاك