ترجمة "الأشهر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الأشهر | Months |
وفي الأشهر والسنوات التالية ، | And in the following months and years, |
لقد إهدرتى الأشهر الثمينة | You wasted the precious months |
إبيرابويرا بارك، الأشهر في المدينة. | Parque Ibirapuera (Ibirapuera Park), the most famous in the city. |
إن الأشهر المقبلة ستكون حاسمة. | The coming months will be crucial. |
سوف أغيب فقط لبعض الأشهر | I will only be for few months. |
كنت ألاحقهم في الثلاثة الأشهر الماضية. | I've been following them for the last three months. |
في الأشهر التي سبقت الانقسام، t.A.T.u. | In the months before the split, t.A.T.u. |
لكن الأشهر القليلة المقبلة ستكون حاسمة. | But the next few months will be decisive. |
أدخل عدد الأشهر بين تكرارات التنبيه | Enter the number of months between repetitions of the alarm |
أجريت عمليـة في الأشهر الست ة الأخيرة | You've had an operation in the last six months. |
إن الأشهر القليلة المقبلة سوف تكون حاسمة. | The next few months will be crucial. |
وتستند الاسقاطات إلى متوسط الأشهر الـ18 السابقة. | Projections are based on an average of the past 18 months. |
الأشهر، يسمى طريقة التسبيب السباعية لتطوير التعاطف. | A famous one, it's called the Sevenfold Causal Method of Developing Compassion. |
كنت ألاحقهم في الثلاثة الأشهر الماضية. (ضحك) | I've been following them for the last three months. |
وعلى مدى الأشهر التالية، فقد طغى عليها، | I don't care how you look either. That's no way to begin. |
أتيلا دربهم جيدا في الأشهر القليلة الماضية. | Attila has trained them perfectly in the last few months. |
أين كنت فى الأشهر الماضية فى بوسطن | Where you been these past months? In Boston. |
ولكن هل تعلمت أي شيء في الأشهر الأخيرة | But has it learned anything in recent months? |
ثم استجمع هذا الاتجاه الزخم في الأشهر الأخيرة. | This trend has gathered momentum in recent months. |
ولكن التحديات التي تنتظرنا في الأشهر المقبلة كبيرة. | The challenges ahead of us in the coming months are, however, considerable. |
ويجب أن تأتي الأشهر القادمة بالمزيد من التقدم. | The next months must bring more progress. |
ولدي أربع نقاط بشأن الأولويات في الأشهر القادمة. | I have four points on priorities for the coming months. |
وقد تحقق بعض التقدم خلال الأشهر الستة الماضية. | During the past six months, some progress has been made. |
(33) سيتم اختيار البلدان خلال الأشهر القليلة القادمة. | The countries will be selected during the next few months. |
ونتطلع إلى مناقشة هذه المسائل في الأشهر المقبلة. | We look forward to discussion of these elements in coming months. |
لقد أرهقتك من العمل معي هذه الأشهر الماضية. | I've been working you pretty hard in the last few months. |
ولقد اكتسب هذا الاتجاه زخما قويا في الأشهر الأخيرة. | This trend has gathered momentum in recent months. |
وخلال الأشهر الستة الماضية عاش أهل مضايا تحت الحصار. | For the past 6 months, the people of Madaya have been living under siege. |
وكان الغذاء وفير ا خلال الأشهر القليلة الدافئة من السنة. | Food would have been plentiful during the few warm months of the year. |
استغرق تصوير مكان خلال الأشهر الأولى من عام 2006. | Filming took place during the first months of 2006. |
وستجري الزيارة الأولى في الأشهر القادمة، وهذا تطور إيجابي. | The first visit will take place in the coming months, which is a very positive development. |
وأ نجزت البرامج أو سيجري إنجازها في غضون الأشهر المقبلة. | Programmes are either already completed or will be completed in the coming months. |
49 وتصاعدت أعمال العنف خلال الأشهر الأخيرة من السنة. | In the last few months of the year the violence escalated. |
وشهدت الأشهر الإثنى الاثنا عشر الأخيرة تشكيل ثلاث لجان. | The past 12 months have seen three commissions appointed. |
لكن الأشهر الستة الأخيرة شهدت استمرار حالة سلام مخـتـل. | This raised hopes of a peace that would ultimately result in negotiations leading to the creation of a Palestinian State. |
هي نوعا ما ترتفع قليلا في تلك الأشهر الأولية. | It sort of goes up a little bit in those initial months. |
لا شك أنك قلقة لعدم مراسلتك طيلة هذه الأشهر | No doubt you are worried because I have not written for months. |
وفي الأشهر والسنوات التالية ، شعرت بعودة التدفق العصبي لحياتي مجددا . | And in the following months and years, I felt the neurological flow of life itself returning. |
في الأشهر الأخيرة، هاج الساسة البولنديون وماجوا بسبب الذبح الشعائري . | In recent months, Polish politicians became agitated about ritual slaughter. |
فعلى مدار الأشهر الستة الماضية تحس ن التعاون في بعض المجالات. | Over the past six months, cooperation has been improving in some areas. |
وفي الأشهر الستة السابقة جرت عمليات تشاور مكثفة بصورة خاصة. | In the past six months, there have been particularly intense consultations processes. |
24 وقد زاد التعاون الإقليمي في آسيا في الأشهر الأخيرة. | Regional cooperation in Asia has increased in recent months. |
وقد ب ذ لت جهود لا بأس بها في الأشهر والأعوام الأخيرة. | In recent months and years, some significant efforts have been made. |
ومن المأمول سد هذه الفجوة في الأشهر المتبقية من السنة. | It is hoped the gap will be covered in the remaining months of the year. |