ترجمة "الأسير" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Captive Prisoner Asset Captured Hurts

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وبقي ابني الأسير
And my boy stayed captive.
محمد فرح عديد . . يريد هذا الأسير. . . . . . حي !
Roger that.
حسنا ، الآن سوف أخبركم قصة الإبرة و البالون الأسير
Well, now I'll tell you the story of the acupuncture and the captive balloon!
هناك صندوق المسحوق،الدب، دبدوب، الكلب، بوبي، بوبالو، بونانينانا، بادبيشتاكي، الأسير والخوخ.
There's powder box, derriere, a pooky, a poochy, a poopy, a poopaloo, a pooninana, a padepachetchki, a pow, and a peach.
هناك صندوق المسحوق،الدب، دبدوب، الكلب، بوبي، بوبالو، بونانينانا، بادبيشتاكي، الأسير والخوخ.
There's Powderbox, derriere, a Pooky, a Poochi, a Poopi, a Poopelu, a Pooninana, a Padepachetchki, a Pal, and a Piche.
وكانت ولادة الأسير الأخير لهذه الأنواع في أمريكا الشمالية في عام 2001 في سان دييغو.
The last captive birth for these species in North America was in 2001 in San Diego.
وبعد أن تجذبهم أصبح لديك هذا الجمهور الأسير الذي تستطيع مع وجود هدف الإجابة عن الأسئلة في بالك
And once you've caught them, you have this captive audience that you can, with the goal in mind of answering the question, accidentally teach a lot of things to.
وقد اتخذ الطيار سلاح الجو الإسرائيلي الأسير والإفراج عن 14 أغسطس 1965 كبادرة حسن نية بمناسبة الذكرى 18 لعيد الاستقلال في باكستان.
The IAF pilot was taken prisoner and released on 14 August 1965 as a goodwill gesture on the 18th Anniversary of Pakistan's Independence Day.
وأوضح البيان أن الإهمال الطبي من قبل إسرائيل هو الذي أودى بحياة الأسير الشهيد هايل أبو زيد بعد إصابته بمرض السرطان داخل المعتقلات الإسرائيلية.
It provides information testifying to the fact that the martyr Hayil Abu Zeid died of cancer while in Israeli detention.
الآن أنا لا أعرف كيف كنت تغذية الطفل من هذا القبيل ولكن نحن لا نعرف مدى سرعة Molas تنمو في البرية ، لكن الدراسات النمو الأسير في حوض خليج مونتيري
Now I don't know how you'd feed a child like that but we don't know how fast the Molas grow in the wild, but captive growth studies at the Monterey Bay Aquarium one of the first places to have them in captivity they had one that gained 800 lbs in 14 months.
وفي حالة منفصلة تم اعتقال الن اشط السياسي ميشال الدويهي لمد ة تسعة أي ام بسبب تعليق على فيسبوك انتقد من خلاله معاملة الس لطات للسلفي أحمد الأسير خلال اعتقاله في شهر أغسطس آب الماضي.
In a separate case, political activist Michel Douaihy was detained for nine days over a Facebook post in which he criticized authorities treatment of radical Sunni cleric Ahmed Al Assir during his arrest last August.
ويتجلى الشلل الذي يعاني منه المجلس الوطني الانتقالي بوضوح في محاكمة نجل القذافي سيف الإسلام القذافي. فعلى الرغم من اعتباره الأسير الأغلى ثمنا من النظام القديم، فإن المجلس لم يحرز تقدما ي ذك ر في محاكمته.
The NTC s paralysis is clearly reflected in the trial of Qaddafi s son, Saif al Islam el Qaddafi. Though considered the most prized captive of the ancien regime, the Council has made little progress in prosecuting him.
في هذا العام أعلن 1500 أسير فلسطيني (ارتفع العدد لاحق ا ليصل إلى 1580) من أصل 6500 أسير إضراب ا جماعي ا مفتوح ا عن الطعام بالتزامن مع يوم الأسير الفلسطيني، يشارك فيه أسرى من مختلف القوى والفصائل الفلسطينية، وأعلن عن إطلاقه من سجن هداريم .
This year, concurrently with the occasion, 1,500 out of 6,500 Palestinian prisoners went on a collective hunger strike, representing different Palestinian factions from Hadarim prison.
الآن أنا لا أعرف كيف كنت تغذية الطفل من هذا القبيل ولكن نحن لا نعرف مدى سرعة Molas تنمو في البرية ، لكن الدراسات النمو الأسير في حوض خليج مونتيري واحدة من الأماكن الأولى ليكون لهم في الأسر كان لديهم واحد، والتي إكتسبت 800 في 14 شهرا.
Now I don't know how you'd feed a child like that but we don't know how fast the Molas grow in the wild, but captive growth studies at the Monterey Bay Aquarium one of the first places to have them in captivity they had one that gained 800 lbs in 14 months.
إن قاعدة الإنقاذ لابد أن ت فه م كقاعدة تتعلق بالنفس الإنسانية، وليس الأخلاق. ومن الممكن أن يبدو تطبيقها مبررا إذا وضع كل منا نفسه محل الشخص الأسير، أو تخيل أن طفله أو زوجه أو أمه أو أباه وقع في أسر إرهابيين قدموا عرضا معقولا بإطلاق سراح أسيرهم في مقابل فدية.
The Rule of Rescue should be understood as a rule about human psychology, not about morality. Applying it can seem justifiable if we put ourselves in the position of a captive, or imagine that our child, parent, or spouse has been captured by terrorists who make a credible offer to release our loved one for a ransom.