ترجمة "الأراضي العشوائية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
العشوائية - ترجمة : العشوائية - ترجمة : الأراضي العشوائية - ترجمة : العشوائية - ترجمة : العشوائية - ترجمة : العشوائية - ترجمة : العشوائية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
العشوائية | Randomness |
العشوائية | Randomize |
10 القاعدة التي تحر م الهجمات العشوائية الهجمات العشوائية محظورة. | Rule against indiscriminate attacks Indiscriminate attacks are prohibited. |
كل شئ الا العشوائية ,هي لا تعتقد في العشوائية. | Everything except randomness. She did not believe in randomness. |
الجواب هو العشوائية | The answer is randomness. |
مبدأ التفرقة والهجمات العشوائية | Distinction and indiscriminate attacks |
علق إلى الذاكرة العشوائية | Suspend to RAM |
هنا تكمن روعة العشوائية. | That's the beauty of randomization. |
نستطيع استخدام العشوائية المحسوبة. | We can use calculated randomness. |
ستيوارت براند حول المدن العشوائية | Stewart Brand on squatter cities |
اللازمة المنطقية حظر الهجمات العشوائية | Between military objective and civilian object |
تحسين الظروف في المستوطنات العشوائية | Improving conditions in spontaneous settlements |
إنه ليس عشوائيا . العشوائية سهلة. | It's not random. Random is easy. |
ومن ثم تضعون بعض العشوائية وبعض التقلبات وبعض العشوائية ومن ثم تتحقق عددا من الثمثيلات المختلفة. | And then you put in some randomness, some fluctuations and some randomness, and realize a whole bunch of different representations. |
كانوا يقوموا بحفظ مئآت الأعداد العشوائية | They were memorizing hundreds of random numbers, |
إنها المخاطر. إنها العائد . إنها العشوائية | It's risk. It's reward. It's randomness. |
هنا، ودعوني اختار بعض النقاط العشوائية | And let me pick some random points on this circle. |
تركيا لديها قانونان يحميان المجتمعات العشوائية. | Turkey has two great laws that protect squatters. |
لذا المجموعة العشوائية هي الخط الأحمر | So the random group is in the red line. |
استعملت أليس قائمة من التبديلات العشوائية | Alice uses the list of random shifts instead. |
إنه الحالة العشوائية للطبيعة التي نشأنا منها، | He's the random state of nature we emerged from. |
إنها العشوائية، الإضطراب، الفوضوية في بعض الأنظمة. | It's the randomness, the disorder, the chaoticness of some systems. |
كان يقول بعض الأصوات العشوائية باللغة الإنجليزية. | It was just saying random English phonemes. |
127 وبإمكان الحكومات والسلطات المحلية أن تساعد على توفير فرص العمل وإقامة المشاريع في المناطق المجاورة للمستوطنات العشوائية من خلال اتباع سياسات ملائمة لتنمية الأراضي والاستثمار في الهياكل الأساسية. | Governments and local authorities could assist in creating employment opportunities and in enterprise formation in the vicinity of informal settlements through appropriate land development policies and infrastructure investments. |
لا يوجد بطالة في المدن العشوائية. الجميع يعمل | There's no unemployment in squatter cities. Everyone works. |
أنا لست طرفا في تنبؤ مولدات الأرقام العشوائية , | I'm not engaged in predicting random number generators. |
أعداد كبيرة. مليار يعيشون في المدن العشوائية الآن. | The numbers are considerable. A billion live in the squatter cities now. |
إلى القرية العشوائية أنا متجه بذلك الاتجاه، اصعد | To the squatter's village. I'm headed that way. Hop in. |
استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة | Land use, land use change and forestry |
دعني اقول، اسمحوا لي أن اختيار بعض الارقام العشوائية | Lets say, let me pick some random numbers. |
و هذه سلطانبيلي، إحدى كبرى المجتمعات العشوائية في استانبول. | And this is Sultanbelyi, which is one of the largest squatter communities in Istanbul. |
مثل الخليط من الرسائل العشوائية لديه إنتروبيا عالية جدا. | Such a random jumble of letters is said to have a very high entropy. |
باستخدام المولدات شبه العشوائية الأمان يزيد بزيادة حجم البذرة | With pseudorandom generators, the security increases as the length of the seed increases. |
هذا تخزين كثير جدا ، ذاكرة تسعة هيكسابايت ذاكرة العشوائية. | That's a lot of storage, memory. Nine exabyte RAM. |
كان مطروح فكرة رفع الضغط العالي من المناطق العشوائية | Removing these powerlines from settlements has been raised before. |
(ب) من الأراضي المزروعة إلى الأراضي الحرجية | Grassland to forested land Cropland to forested land Wetland to forested land Settlement to forested land. |
دال استخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة | Agriculture When adjusting emissions from agricultural soils, preference should be given to tier 1.a methods as provided in the IPCC good practice guidance. |
2 3 استخدام الأراضي (النسبة المئوية لإجمالي الأراضي) _______ | Land use (percent of total land) ____________ |
سلوكها هو أكثر من ذلك بكثير العشوائية أو غير متوقعة. | Its behavior is much more stochastic or unpredictable. |
ويوجد في البلديات الأخرى عدد من المقالب العشوائية للنفايات والرماد. | There are a number of wild depots and ash dumps in other municipalities. |
ومازال شعب أنغوﻻ يعاني من أعمال القتل العشوائية وتدمير الممتلكات. | The people of Angola continue to suffer from indiscriminate killings and destruction of property. |
انها تحاول أن تحاكي العشوائية دون استعمال طريقة العملة المعدنية | She tries to simulate randomness without a coin. |
حقا أن ليس من بين هذه الاتصالات العشوائية، يتبثق الكمال. | So it's not really that out of these haphazard contacts, perfection arises. |
موارد الأراضي | Land resources |
وإلا فإن العشوائية التنظيمية سوف تؤدي إلى تدمير الأسواق المالية العالمية. | Otherwise, global financial markets will be destroyed by regulatory arbitrage. |
عمليات البحث ذات الصلة : الأحداث العشوائية - التعبئة العشوائية - العشوائية الأوروبي - الأحداث العشوائية - خطأ العشوائية - الطريقة العشوائية - الأسلحة العشوائية - الأشياء العشوائية