ترجمة "الأحوال" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كيف الأحوال | Where else? On the Riviera? |
في كل الأحوال. | But anyways. |
قانون الأحوال المدنية | The Civil Status Act |
رابعا الأحوال الاقتصادية | Economic conditions |
تضمين الظ روف الأحوال | Include Adverbs |
ثالثا الأحوال اﻻقتصادية | III. ECONOMIC CONDITIONS . 43 76 10 |
بالتأكيد كيف الأحوال | Sure, sure. How are things? |
كيف هى الأحوال | How are things? |
على كل الأحوال | Good hunting. |
سالفاتوري) كيف الأحوال ) | Salvatore, how's things? |
كيف هي الأحوال | How are things? |
لكن الأحوال تبدلت وتغيرت. | But not anymore. |
أهلا بيل ، كيف الأحوال | Hi, Bill. How are you? |
بأي حال من الأحوال. | No way. |
الطبيعة، الرعاية، الأحوال الحالية | Nurture? Current circumstance? |
منظرهم جميل بكل الأحوال | They sure are pretty, whatever they are. |
بأي حال من الأحوال. | By no means. |
الأمور تحدث ، الأحوال تتبدل | Things happen. Things change. |
العملية تهمنى بكل الأحوال | The job interests me after all. |
كيف تجرى الأحوال معك | How's everything with you, Nickie? |
صعبت عليك الأحوال بالخارج | Too tough out there, huh? |
مساء الخير، كيف الأحوال | Evening. How are things? |
فى الأحوال الجيدة و فى أحسن الأحوال أنجرف بمقدار 11 ميل فى الإتجاه الصحيح | On a good night, I think my best ever was 11 miles in the right direction. |
لأن البيانات العلمية في معظم الأحوال تعود للوراء حتى الحرب العالمية الثانية, في أحسن الأحوال. | Because science data really goes back to, at best, World War Il, for the most part. |
إن لرعاية غير المنسقة اليوم هي مكلفة في أحسن الأحوال، وهي قاتلة في أسوأ الأحوال. | Uncoordinated care today is expensive at best, and it is deadly at worst. |
وفي كل الأحوال نجح باتل. | In each case, Patel succeeded. |
كيف الأحوال في سوق السمك | How is it going in the fish market? |
قانون الأحوال الشخصية للروم الأرثوذكس | The Personal Status (Roman Orthodox) Act |
قانون الأحوال الشخصية للسريان الأرثوذكس | The Personal Status (Syrian Orthodox) Act |
قانون الأحوال الشخصية للطائفة الدرزية | The Personal Status (Druze) Act |
الأحوال اﻻجتماعية العمل الصحة العامة | B. Public health . 80 85 16 |
في كل الأحوال، ستتقاضى أجرك. | Either way you still get paid. |
ولا بأي حال من الأحوال | No way. |
في أقل الأحوال هي مسلية | At worst, they're throwaways, they're for amusement. |
حسنا ، انتهى الأمر بجميع الأحوال | Well, it's all gone anyway. |
كيف الأحوال فى مدينة رابييد | How's everything out in Rapid City? |
فى كل الأحوال إنه لأمر م حزن. | Either way, it is a sad story. |
يشرب المصريين الشاي في كل الأحوال! | Egyptian tea anyone? .. |
قانون الأحوال الشخصية للطائفة الأرمنية الأرثوذكسية | The Personal Status (Armenian Orthodox) Act |
قانون الأحوال الشخصية للمحاكم المذهبية الإنجيلية | The Personal Status (Evangelical Courts) Act |
باء تيسير الحصول وتوفير الأحوال المواتية | B. Facilitation of access and creating favourable conditions |
.في كل الأحوال، يجب علي الذهاب | Anyway, I need to go. |
حسنا ، لأنها ليست فقاعه بجميع الأحوال . | Well, because it's not a bubble at all. |
وفي كل الأحوال سوف نمر بالصفر | We are going to end up at some point over here. That point is clearly 0. |
أهلا أبتاه كيف الأحوال يا مو | Hello, Father. How's everything, Mo? |