ترجمة "الأتحاد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Union Union League Soviet Federation

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

حتى الأتحاد الصيني
Even the Chinese Federation...?
هناك تقارير تؤكد تورط الأتحاد الصيني
Fleets from the Chinese Federation have been sighted gathering around the East China Sea.
كيف كان رد صاحبة السعادة تجاة فكرة الأتحاد الأوروبى
How did Her Highness react to the idea of a European federation? She thought it was just fine.
لكننا نعرف الأتحاد الفرنسي يمثل القوة الفرنسية الناعمة، المجلس الثقافي البريطاني.
He was writing initially about the States, but we know the Alliance Francaise is all about French soft power, the British Council.
هل تعتقد سعادتك أن الأتحاد يمكن أن يكون الحل لمشاكل أوربـا الأقتصادية
Does Your Highness believe that federation... would be a possible solution to Europe's economic problems?
يتنافس الأتحاد السوفيتي والولايات المتحدة الأمريكية على النفوذ في أمريكا الاتينية ودول تصفية الأستعمار الأفريقية والشرق الأوسط وجنوب شرق آسيا.
The USSR and USA competed for influence in Latin America and decolonizing states of Africa, the Middle East and Southeast Asia.
وكان أول شخص يحصل على لقب بطل الأتحاد السوفياتي ثلاث مرات، وهو الجندي الوحيد السوفياتي الذي منح هذا اللقب في زمن الحرب.
He was the first person ever to receive the award three times, and he is the only Soviet soldier to be awarded this during wartime.
وتعلمون، العديد من الدول تملك هذا. هو كان في الأصل يكتب عن الولايات، لكننا نعرف الأتحاد الفرنسي يمثل القوة الفرنسية الناعمة، المجلس الثقافي البريطاني.
And, you know, lots of countries do this. He was writing initially about the States, but we know the Alliance Francaise is all about French soft power, the British Council.
و التحالف الأنجلو البرتغالية أيضا أن تستخدم من قبل بريطانيا (عند الأتحاد) في الحرب العالمية الثانية (السماح للحلفاء لإقامة قواعد على جزر الأزور ) وخلال عام 1982 حرب الفوكلاند .
The Anglo Portuguese Alliance would also be used by Britain (in succession from England) in the Second World War (allowing the Allies to establish bases on the Azores) and during the 1982 Falklands War.
وفي عام 1976 فقد تخرجت بدرجة الدكتوراه من جامعة معهد الأتحاد ، وبالأضافة إلى ذلك فقد حصلت على الدكتوراه في قسم العلوم السياسية من معهد الدراسات السياسية في واشنطن.
Brown received a Ph.D. in literature from Union Institute University in 1976 and holds a doctorate in political science from the Institute for Policy Studies in Washington, D.C.
بعد ثورة 1989 وأنهيار الشيوعية في الأتحاد السوفيتي, تم الكشف عن مواقع جثث الأمبراطور الروسي نيقولا الثاني وزوجتة وجميع أطفالهم الخمس, وأكدت مختبرات عديدة من بلدان مختلفة هويتهم من خلال أختبار الحمض النووي DNA.
After the collapse of communism in the Soviet Union, the locations of the bodies of the Tsar, Tsarina, and all five of their children were revealed and multiple laboratories in different countries confirmed their identity through DNA testing.
وفي ذلك الوقت، تم تقسيم فيتنام بموجب مؤتمر جنيف عقب هزيمة قوات الأتحاد الفرنسي في معركة ديان بيان في الوقت الذي كانت فيه ولاية فيتنام تحكم جنوب منطقة خط عرض 17 الفاصل بين فيتنام الشمالية والجنوبية.
At the time, Vietnam had been partitioned at the Geneva Conference after the defeat of the French Union forces at the Battle of Dien Bien Phu, with the State of Vietnam ruling the country south of the 17th parallel.
وفي هذا العصر حاول القوى الأوروبية الأخرى لاستعمار أجزاء من البرازيل، في الغارات التي البرتغاليين زيارتها لقاتل، ولا سيما الفرنسية في ريو خلال 1560، في مارانهاو خلال 1610، والهولندية في باهيا وبيرنامبوكو، خلال الحرب الهولندية البرتغالية، بعد نهاية الأتحاد الأيبيري .
In this era other European powers tried to colonize parts of Brazil, in incursions that the Portuguese had to fight, notably the French in Rio during the 1560s, in Maranhão during the 1610s, and the Dutch in Bahia and Pernambuco, during the Dutch Portuguese War, after the end of Iberian Union.
58 واستطردت قائلة إن الأتحاد الأوربي يرحب بالإتفاق الذي تم في مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 بالبحث عن إطار مؤسسي أكثر تماسكا للنشاطات البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك إقامة هيكل تنظيمي متكامل علي أساس المؤسسات القائمة، في سياق الجهود الراهنة لتعزيز المنظومة.
The European Union welcomed the agreement at the 2005 World Summit to explore a more coherent institutional framework for environmental activities within the United Nations system, including a more integrated structure building on existing institutions, in the context of current efforts to strengthen the Organization.