ترجمة "الآني" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لذا إنها لن تسمح لنا بالتحكم الآني بذاكرة ما. | So it will not allow us to control a memory in real time. |
وفي كثير من بلدان المنطقة، تمثل المعاشات التقاعدية للمعاش نظما للدفع الآني مع تراكم العبء المالي بمرور الزمن. | In many countries in the region, public pension schemes are pay as you go systems with the financial burden accumulating over time. |
وسيسفر هذا عن تحسن التدفق الآني للمعلومات وعن ضوابط داخلية أفضل وتيسير العمليات التجارية وتحسين تقديم التقارير الإدارية. | This will result in improved and real time information flow, better internal controls, streamlined business processes and improved management reporting. |
وسيساعد التنفيذ الآني والوصلات الإلكترونية لتوفير السيولة لأكثر من 300 سمسار والبروتوكولات المالية دائرة إدارة الاستثمارات من تنفيذ المعاملات التجارية على الوجه الأفضل. | Real time execution, electronic liquidity connections to over 300 brokers and financial protocols will help the Investment Management Service to achieve best execution of transactions. |
وبغية تحديد الترتيب النسبي، تقتضي بعض النظم الإفشاء الآني عن أدنى سعر ي راد عرضه(55) بينما يجري، في نظم أخرى، إفشاء الترتيب فحسب وليس الأسعار. | To determine relative ranking, some systems require real time disclosure of the lowest price to be bid while in other systems, only ranking but not prices are disclosed. |
وسيتيح هذا النظام، فور استحداثه، تبادل البيانات الآني عن طريق الإنترنت، الأمر الذي يحسن من فعالية عمليات الشراء التي تجريها الأمانة العامة عالميا ويجعل مراقبتها أكثر دقة. | Once such a system has been developed, the exchange of data will be possible on a real time basis via the Internet, thus improving the efficiency and oversight of the Secretariat's global procurement activities. |
وسيكون الغرض من تلك الآليات هو جمع المعلومات عن ديون البلدان النامية ونشرها الآني على جميع أنواع الدائنين، والمقترضين أيضا، وأن تكون تلك الآليات بمثابة منتدى للحوار حول السياسات ووسيلة لحل الأزمات. | The purpose of such mechanisms would be to collect and disseminate real time debt information about developing countries to all types of creditors, as well as borrowers, and to serve as a forum for policy dialogue and crisis resolution. |
غير أنه من المهم أنه يجري صوغ رد تعاوني بقدر أكبر للتصدي لغسل عائدات الجرائم، وأن عدة دول أوروبية تشارك في شبكة وحدات الاستخبارات المالية (FIU.NET)، وهي مبادرة تربط بين وحدات الاستخبارات المالية في التبادل الآني للمعلومات الاستخبارية من أجل دعم التحريات. | Importantly, however, a more cohesive response is being built to respond to the laundering of criminal proceeds and many European States are participating in FIU.NET, an initiative that links financial intelligence units in the real time sharing of intelligence to support investigations. |