ترجمة "الآليات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Mechanisms Drones Machinery Mechanism Robots

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهذه الآليات هي الآليات الأيضية والعضلية والعصبية.
These are metabolic, myogenic and neurogenic.
باء الآليات
Mechanisms
الآليات الوقائية الوطنية
National preventive mechanisms
جيم الآليات المالية
Financial Mechanisms
'5 الإجراءات الآليات
(v) Procedures mechanisms
دال الآليات المؤسساتية
Institutional mechanisms
1 الآليات المؤسسية
Institutional mechanisms
وأنت ترى الآليات
And you see the mechanics.
5 3 الآليات المالية
5.3 Financing mechanisms
ينبغي تحسين الآليات المؤسسية.
Institutional mechanisms need to be improved.
6 دور الآليات الوطنية
Role of national mechanisms
الآليات المنفذة لتحسين مركز المرأة
Mechanisms Implemented for the Improvement of the Status of Women
إن طبيعة الآليات الموجودة متباينة.
The nature of the existing mechanisms varies.
أولا الآليات الوطنية للنهوض بالمرأة
National mechanisms for the promotion of women
تطورت هذه الآليات بمرور الوقت.
These mechanisms have evolved over time.
1 على مستوى الآليات الحكومية
Government mechanisms
1 3 1 الآليات القضائية
1.3.1 Jurisdictional mechanisms
ألف الآليات والإجراءات والترتيبات القائمة
Existing mechanisms, procedures and arrangements
والمهم بدرجـة متساوية تبسيط إجراءات تمويل هذه الآليات وغيرها من الآليات العالمية حتى يتسنـى تيسير الحصول عليها.
It is equally important that the disbursement procedures of these and other global mechanisms be simplified so that access to those funds can be facilitated.
ويثير نشر هذه الآليات مسألة الديمقراطية.
The diffusion of these mechanisms raises the issue of democracy.
جيم الآليات المالية المرتبطة بتقديم السندات
C. Financial mechanisms associated with a bond offering
وسيشمل الفصل استعراضا لمساهمات الآليات الإقليمية.
The contribution of regional mechanisms will be reviewed.
2 على مستوى الآليات غير الحكومية
Nongovernmental mechanisms
1 3 2 الآليات غير القضائية
1.3.2 Non jurisdictional mechanisms
ثالثا الآليات الموجودة وأوجه القصور فيها
Existing mechanisms and their limitations
ويبدو أن الآليات الاقتصادية لا تعرف العدالة.
There is no justice in economic mechanisms.
تعتمد واحدة من الآليات الممكنة الانبعاثات الصوتية.
Pathophysiology One of the possible mechanisms relies on otoacoustic emissions.
هذا الاستنتاج يتماشى مع الآليات البيولوجية المفترضة.
This finding is consistent with postulated biological mechanisms.
10 ضرورة توافر الآليات البديلة لحل المنازعات.
The need to provide alternative mechanisms to resolve disputes through
1 استعراض الآليات الوطنية لمكافحة الإرهاب وتعزيزها
1 The Basel Committee on Banking Supervision (BCBS) is a committee of banking supervisory authorities that was established
الآليات والتدابير الحكومية المنشأة لتعزيز مركز المرأة
Governmental Mechanisms and Measures Established to Promote the Status of Women
عاشرا الآليات الوطنية لتعزيز المساواة بين الجنسين
The Interministerial Committee for Gender Equality was established by order of the Prime Minister.
2 2 الآليات الوطنية المعتمدة للنهوض بالمرأة
2.2 National mechanisms for the promotion of women
وقد أدى ضعف الآليات إلى ضعف النتائج.
Poor mechanisms led to poor results.
ويمكن حصر تلك الآليات بخمس دقائق فقط
You could count them in five minutes.
لذا فقد أعادوا إختراعها بإستخدام هذه الآليات.
So they're reinventing it, using these tools.
وسوف أعرض لكم بعض تلك الآليات هنا
And I'll show you some of these tools right here.
فما نوع الآليات التاريخية التي تسبب ذلك
So what kind of historical mechanism can produce that?
تمنح الآليات الوقائية الوطنية، كحـد أدنـى، السلطات التالية
The national preventive mechanisms shall be granted at a minimum the power
إن إنشاء الآليات المعززة للولاء ليس بالمهمة السهلة.
Loyalty enhancing mechanisms are not easy to establish.
تلتئم جميع الأعضاء باستخدام مزيج من كل الآليات.
Most organs will heal using a mixture of both mechanisms.
وبحث التقرير كذلك الآليات الوطنية والدولية لمكافحة الفساد.
The report further looked into national and international mechanisms against corruption.
ثالثا التعاون والتنسيق مع الآليات الدولية والإقليمية الأخرى
Cooperation and coordination with other international and regional mechanisms
الفجوات في القدرات وفي الآليات على صعيد المنظومة
Gaps in capacities and system wide mechanisms
ألف الآليات الرامية إلى إشراك جميع الأطراف المعنية
Mechanisms to ensure involvement of all stakeholders