ترجمة "استهلالي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

استهلالي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ابتدائي أو لي أو ل حرف استهلالي ب داءة
Initial declination
وأدلى أيضا وزير البيئة الجزائري ببيان استهلالي.
An introductory statement was also made by the Minister of Environment of Algeria.
ابتدائي أو لي أو ل حرف استهلالي ب داءة إلى
Initial functions to plot
ابتدائي أو لي أو ل حرف استهلالي ب داءة نقطة
Initial Point
ابتدائي أو لي أو ل حرف استهلالي ب داءة الشروط
Initial Conditions
ابتدائي أو لي أو ل حرف استهلالي ب داءة يمين
Initial right ascension
ابتدائي أو لي أو ل حرف استهلالي ب داءة الحالة
Initial State
ابتدائي أو لي أو ل حرف استهلالي ب داءة الن شاط
Initial Activity
ابتدائي أو لي أو ل حرف استهلالي ب داءة الن شاط
Initial activity
ابتدائي أو لي أو ل حرف استهلالي ب داءة الحالة
Initial state
ابتدائي أو لي أو ل حرف استهلالي ب داءة الحالة
Initial value
ابتدائي أو لي أو ل حرف استهلالي ب داءة تصميم
Initial design improvements
ابتدائي أو لي أو ل حرف استهلالي ب داءة مستوى
Initial level
بيان استهلالي لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام
Introductory statement by the Under Secretary General for Peacekeeping Operations
وأدلت ببيان استهلالي الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية لأوروبا.
The Executive Secretary of the Economic Commission for Europe made an introductory statement.
المجموعة أداء الفنان s ابتدائي أو لي أو ل حرف استهلالي ب داءة
Group by Artist's Initial
الفنان s ابتدائي أو لي أو ل حرف استهلالي ب داءةNAME OF TRANSLATORS
Artist's Initial
ابتدائي أو لي أو ل حرف استهلالي ب داءة ابحث سلسلة من كيتن
Initial Search String from Kiten
ابتدائي أو لي أو ل حرف استهلالي ب داءة تكنية تسنن من لوحة
Initial anti aliasing of the board
بيان استهلالي من المفوضة السامية لحقوق الإنسان تليه فرصة لطرح الأسئلة
Introductory statement by the High Commissioner for Human Rights followed by question time
1 تبادل عام للآراء وعرض استهلالي للتقارير المقد مة عن الأنشطة الوطنية.
General exchange of views and introduction to reports submitted on national activities.
2 وقام الرئيس، برند مايكل رود (النمسا)، بافتتاح الدورة وأدلى أيضا ببيان استهلالي.
The session was opened by the Chairman, Bernd Michael Rode (Austria), who also made an opening statement.
وشاركت المفوضة السامية في الاجتماع وأدلت ببيان استهلالي وأكدت فيه على ضرورة التعاون.
The High Commissioner participated in the meeting and made an introductory statement, emphasizing the need for cooperation.
3 وفي الجلسة نفسها، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي.
At the same meeting, the Under Secretary General for Economic and Social Affairs made an introductory statement.
2 وافتتح رئيس لجنة التنمية المستدامة، جون و. أشي (أنتيغوا وبربودا)، الدورة وأدلى ببيان استهلالي.
The session was opened by the Chairman of the Commission on Sustainable Development, John W. Ashe (Antigua and Barbuda), who made an introductory statement.
2 وفي الجلسة 5، المعقودة في 18 نيسان أبريل 2005، أدلى رئيس المجلس ببيان استهلالي.
At the 5th meeting, on 18 April 2005, the President of the Council made an introductory statement.
2 وفي الجلسة السابعة المعقودة في 14 نيسان أبريل 2003، أدلى رئيس المجلس ببيان استهلالي.
At the 7th plenary meeting, on 14 April 2003, the President of the Council made an introductory statement.
وبدأت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
The Committee began its general debate and heard an introductory statement by the Under Secretary General of the Department of Economic and Social Affairs.
2 وفي الجلسة ذاتها، أدلى الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات ببيان استهلالي.
At the same meeting, the Assistant Secretary General for Policy Coordination and Inter Agency Affairs made an introductory statement.
وأدلى وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) ببيان استهلالي.
The Under Secretary General and Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme (UN Habitat) made an introductory statement.
وعلى إثر بيان استهلالي تدلي به المديرة، شعبة البرنامج، يقدم المدراء الإقليميون مشاريع وثائق البرامج القطرية.
Following an introductory statement by the Director, Programme Division, the regional directors will introduce the draft CPDs.
أدلى السيد دان ديك، رئيس وحدة تخطيط وتقييم البرامج ببيان استهلالي عرض فيه الوثيقة التي أعدتها الأمانة.
Mr. Dan Deac, Chief, Programme Planning and Assessment Unit, made an introductory statement presenting the document by the secretariat.
2 وفي الجلسة نفسها، استمعت اللجنة إلى بيان استهلالي أدلى به رئيس قسم العلم والتكنولوجيا في الأونكتاد.
At the same meeting, the Commission heard an introductory statement by the Chief of the Science and Technology Section of UNCTAD.
59 وقدم ممثل المفوضية، في بيان استهلالي لهذا البند، عددا من الملاحظات والمقترحات من وجهة نظر المفوضية.
In an introductory statement to the item, the representative of UNHCR made a number of observations and proposals from the Office's perspective.
أدلى السيد كمران كوساري المنسق الخاص المعني بأفريقيا ببيان استهلالي تناول فيه تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا.
Mr. Kamran Kousari, Special Coordinator for Africa, made an introductory statement with reference to the report Economic Development in Africa.
2 وفي الجلسة السابعة، المعقودة في 26 أيار مايو، أدلى ممثل قسم العلم والتكنولوجيا في الأونكتاد ببيان استهلالي.
At the 7th meeting, on 26 May, the representative of the Science and Technology Section of UNCTAD made an introductory statement.
2 وفي الجلسة الثانية المعقودة في 16 أيار مايو، أدلى مدير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات ببيان استهلالي.
At the 2nd meeting, on 16 May, the Director of the United Nations Forum on Forests made an introductory statement.
3 وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 17 أيار مايو، أدلى مدير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات ببيان استهلالي.
At the 5th meeting, on 17 May, the Director of the United Nations Forum on Forests made an introductory statement.
210 وفي الجلسة 42، المعقودة في 21 تموز يوليه، أدلت المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ببيان استهلالي.
At the 42nd meeting, on 21 July, an introductory statement was made by the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women.
7 وفي الجلسة الرابعة، المعقودة يوم 12 نيسان أبريل، أدلت نائبة رئيس اللجنة، داغمارا ب ربالك (ألمانيا) ببيان استهلالي.
At the 4th meeting, on 12 April, the Vice Chairperson of the Commission, Dagmara Berbalk (Germany), made an introductory statement.
وأدلى ببيان استهلالي كل من الأمين العام للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية ومدير أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث.
Introductory presentations were made by the Secretary General of the World Meteorological Organization (WMO) and the Director of the International Strategy for Disaster Reduction secretariat.
3 وفي الجلسة 17، المعقودة في 26 تشرين الأول أكتوبر، أدلى الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام ببيان استهلالي.
At the 17th meeting, on 26 October, the Assistant Secretary General for Peacekeeping Operations made an introductory statement.
2 وفي الجلسة الثانية التي عقدت في 16 أيار مايو، أدلى ببيان استهلالي مدير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
At the 2nd meeting, on 16 May, the Director of the United Nations Forum on Forests made an introductory statement.
2 وفي الجلسة الثالثة المعقودة في 16 أيار مايو، أدلى مدير أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات ببيان استهلالي.
At the 3rd meeting, on 16 May, the Director of the secretariat of the United Nations Forum on Forests made an introductory statement.
البرد في هذا الوقت من السنة وقال انه يتطلع تصل كما لو أن تتخذ مع ذلك الهدف استهلالي النار.
He looked up as if to take aim with that introductory shot.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بيان استهلالي