ترجمة "استثمارات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
استثمارات أخـرى | Interest bearing accounts Other investments |
أى استثمارات | What investments? |
وهي استثمارات .. ليست هبات .. ولا قروض ولكنها استثمارات لها عوائد متغيرة | And it's investments, not donations, not loans, but investments that have a dynamic return. |
سابعا استثمارات الصندوق | VII INVESTMENTS OF THE FUND |
رابعا استثمارات الصندوق | IV. INVESTMENTS OF THE FUND . 96 145 23 |
سابعا استثمارات الصندوق | VII. INVESTMENTS OF THE FUND |
استثمارات الصندوق في البلدان اﻹسﻻمية | Investment in Islamic countries |
أنا أدير استثمارات مسرحية أيضا | I manage funds for plays, too. |
سيد كينكايد مالك شركة استثمارات اريزونا | Mr Kincaide is the owner of the Arizona Land Investment Company. |
٥٦ باﻹضافة الى أسباب أخرى، يعتبر بعض الدول اﻷعضاء استثمارات صندوق المعاشات التقاعدية استثمارات تجارية ونشاطا عاديا مدرا للربح. | In addition to other reasons, some Member States consider the investments of the Pension Fund as commercial and a normal profit making activity. |
فهي تعكس استثمارات معقولة تعتزم الحكومة تنفيذها. | They reflect sensible investments that the government intends to pursue. |
وسيتطلب الأمر استثمارات ضخمة لضمان نجاح المشروع. | Considerable investment would be required to ensure that the project was successful. |
ﻻندمسر، موظف استثمارات أقدم، دائرة إدارة اﻻستثمارات | and Representative of the Secretary General for the investments of UNJSPF |
فيليب موريس شركة التوباكو لها استثمارات ضخمة | Philip Morris, the tobacco company, does huge business in the Czech Republic. |
استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة | Investments of the United Nations Joint Staff Pension Fund |
استثمارات اﻷموال في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ | Investment of funds as at 31 December 1993 . 103 |
المﻻحظة ٨ استثمارات بعمﻻت غير دوﻻرات الوﻻيات المتحدة | Note 8. Investments in currencies other than United States dollars |
اولا، لا استثمارات جديدة في شركات الوقود الأحفوري. | One, no new investments in fossil fuel companies. |
انهم اولئك الذين يملكون استثمارات في الوقود الاحفوري | People who sell us fossil fuels. |
تنويع استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة | Diversification of investments of the United Nations Joint Staff Pension Fund |
التخلص من استثمارات الوقود الأحفوري من أجل مستقبل أفضل | Divest in a Better Future |
)ب( تقرير اﻷمين العام عن استثمارات صندوق المعاشات التقاعدية | (b) Report of the Secretary General on the investments of the Pension Fund |
واتصل استعمال اﻻئتمانات استثمارات صغيرة، وبخاصة في القطاع الثالث. | The credit was used in connection with small investments, especially in the tertiary sector. |
أو قد تكون الإيداعات عبارة استثمارات في صناديق شركة D.E. | Or the deposits can be consumer paper issued by KKR Atlantic Financing, and the loans can be CDO sub prime mortgage tranches that KKR Atlantic holds in its portfolio. |
ومعاملة استثمارات البنوك في شركات التأمين معقولة نسبة إلى البدائل. | And the treatment of investments by banks in insurance companies is sensible relative to the alternatives. |
وستحسن السمات التحليلية لنظام تخزين البيانات أداء إدارة استثمارات الصندوق. | The analytical features of the data warehouse system will improve the performance of the management of the Fund's investments. |
٧٣ وأردف أن أداء استثمارات الصندوق كان مرة أخرى معقوﻻ. | 73. The Fund apos s investment performance had again been reasonable. |
ويرد تكوين استثمارات ذلك اﻻحتياطي في الجدول ٤ الوارد بالمرفق. | The composition of the investments of the Reserve may be found in annex table 4. |
من النادر أن نجد استثمارات خارجية في مجال تعليم الفتيات. | It is rare to get an exogenous investment in girls' education. |
(ج) استعراض الإطار المرجعي لإجراء استعراض خارجي مستقل لأداء استثمارات الصندوق | (c) To review terms of reference for an independent external performance review of the investments of the Fund |
انها ليست سلبية، انها ايجابية. هذه استثمارات تؤدي تمن مصاريفها بنفسها. | It's not negative it's positive. These are investments that pay for themselves. |
أما استثمارات القطاع العام فسوف تتحول نحو التعليم ومشاريع البحث والتطوير. | Public sector investment will shift toward education and R D. |
وسوف تتسارع عملية التحضر بفضل الدعم الذي توفره استثمارات القطاع العام. | Urbanization will accelerate with supporting public sector investment. |
وبلغت استثمارات الصندوق في هذه الأنشطة 000 100 دولار لعام 2004. | UNIFEM investment in these activities amounted to 100,000 for 2004. |
29 يستفيد قطاع البناء في برمودا من استثمارات القطاعين الخاص والعام. | Bermuda's construction industry benefits from both private and public sector investment. |
9 إن استثمارات المشاريع الآسيوية في الخارج تفوق استثمارات مشاريع أي منطقة نامية أخرى، وتساهم برصيد للاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج بلغ 718 مليار دولار في عام 2004. | Enterprises in Asia are investing abroad more than those of any other developing region, and are contributing to an OFDI stock that stood at 718 billion in 2004. |
أكبر استثمارات المخازن هي هذه الألعاب النارية التي يتم عرضها في الشوارع. | The bigger stores invest in these firecrackers and display them out in the streets. |
ويدعو هذا الاتفاق إلى إطار مالي يشمل استثمارات إضافية في هذه المجالات. | This agreement calls for a financial framework, including additional investments in these areas. |
وإننا نحث كل أصحاب المصلحة على تخصيص استثمارات أكبر لتنمية الموارد البشرية. | We urge all stakeholders to invest more in human resource development. |
ويشمل ذلك تخصيص استثمارات كبيرة في المعارف والأبحاث والممارسات المستندة إلى الأدلة. | This has included significant investment in knowledge, research and evidence based practice. |
49 وقال إن الأمر يحتاج إلى استثمارات إضافية لتحقيق الأهداف الإنمائية للتنمية. | Additional investment was needed to achieve the Millennium Development Goals. |
ويتعين تشجيع استثمارات القطاع الخاص والمشاريع المشتركة بين رجال اﻷعمال المحليين واﻷجانب. | This should include promoting private sector investment and joint projects between domestic and overseas entrepreneurs. |
وفضﻻ عن ذلك، نحرص بإخﻻص على اجتذاب استثمارات القطاع الخاص في منغوليا. | In addition, we are keenly interested in attracting private sector investment in Mongolia. |
والكعكة تاخذ في الكبر لأن هذه استثمارات حقيقية ستعود بالفائدة على قريتي. | The pie's getting bigger because these are real investments that are going to benefit my village. |
وهي تغطي مجالات الدعم التي ينظر إليها بوصفها استثمارات أساسية في مجالي البرامج والدعوة المتعلقة ببقاء الطفل ونمائه وحمايته، وهي استثمارات برهن العديد منها على نتائج فعالة من حيث الكلفة. | They span areas of support which are seen as essential programme and advocacy investments in children's survival, development and protection, many of which have good evidence of cost effective results. |