ترجمة "اراد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ماذا اراد | What did he want? |
لقد اراد ذلك | He wanted you to. |
توم اراد ان يراها. | Tom wanted to see her. |
إذا اراد الافلات دعه | If he wants to go, let him go. |
السجين اراد لحما أكثر | The prisoner just wanted some more meat. |
هو اراد ان يكون غنيا. | He wanted to be rich. |
والاشخاص الذين اراد سماع القصة | The person who wanted to hear it... |
لو اراد المجيء لكان هنا | If they were going to come, they'd be here by now. |
اراد ان يبقي يحتفظ بالإلكترون | He kind of kept his electron. |
ماذا اراد هل قال شيأ | Why did he? What did he say? |
و اراد النهوض بالصين اقتصاديا | China's economic status. |
لقد اراد أن تكون مفاجأة. | He wanted it to be a surprise. |
لقد اراد ان يتحدث الى | He wanted to talk to me. |
لقد اراد ان يعل مني درسا | He wanted to teach me a lesson. |
هو اراد العوده الى هنا | He wanted to come back here. |
لقد اراد فعلا ان اصبح الاميرة | He was telling me yesterday to be the princess. |
ميراثك سيدهب للملكية, كما اراد جدك | Simultaneously, Chairman Park Dong Jae's assets, according to his final wishes, it will be transferred to the imperial foundation. Declaration of Inheritance Forfeiture Declaration of Return of Assets |
اراد ان نقضي شهر العسل هناك ... | He wanted to spend our honeymoon there... |
اراد دائما ان يكون ابنه قائد | He's always wanted a son now I'm trying to give him one. |
الان , من الممكن ان تيبدو بسيطه ومتكرره ليصبح عندنا مسار يبدأ من اراد يؤدي الى سيبيو ويعود الى اراد | Now, it may seem silly and redundant to have a path that starts in Arad, goes to Sibiu and returns to Arad. |
فاذا اراد احدهم ان يعطيك متوازي اضلاع | So if someone were to give you a parallelogram. |
لقد اراد كل الناخبين ان يحبونه... ايضا | He wanted all the voters to love him, too. |
اراد ان يعرف مع أي عرض انا | That's it. He wanted to know what show I was with. |
قلت ان الرجل اراد ايقاف المرأة الشابة | I said the man wanted to stop the young woman. |
لا اعتقد انه اسلوبه, لقد اراد فقط الحديث | I don't think it was a line, he just wanted to talk. |
لا يمكنه تملكها الآن حتى لو اراد ذلك | LARRY He can't hold her now, even if he wants to. |
.. اذن لذلك اراد امريكان هورس ان اين هي | So that's why American Horse tried to... Where is she? |
هو اراد ان يجرب العربه فذهب الى البلده... | He wanted to try the car, got into the country... |
المسار الثالث يستكمل الى هنا وبعد ذالك المسار الرابع يبدأ من هنا من اراد الى سيبيو وبعد ذالك يتراجع عائدا الى اراد | The third path continues out here and then the fourth path goes from here from Arad to Sibiu and then backtracks back to Arad. |
ومن اراد ان يكون فيكم اولا فليكن لكم عبدا. | Whoever desires to be first among you shall be your bondservant, |
ومن اراد ان يصير فيكم اولا يكون للجميع عبدا. | Whoever of you wants to become first among you, shall be bondservant of all. |
ومن اراد ان يكون فيكم اولا فليكن لكم عبدا. | And whosoever will be chief among you, let him be your servant |
ومن اراد ان يصير فيكم اولا يكون للجميع عبدا. | And whosoever of you will be the chiefest, shall be servant of all. |
لان بارك هاي يونغ اراد ولانني اردت ذلك ايضا | Park Hae Young wanted me to be here, and I wanted to, too. |
موظف الاستقبال ، اراد ان يعرف ان كنا سنغادر الفندق | (STUTTERING) The desk clerk, he wanted to know if we were checking out... |
الرجل يستطيع دائما العثور على وظيفه اذا اراد ذلك | A man can usually find work if he wants to. |
وبعدها اذا اراد ان يأتي ويدلي بشهادته فهذا شأنه | Then if he wants to come in and testify, that's up to him. |
ومن اراد ان يخاصمك وياخذ ثوبك فاترك له الرداء ايضا. | If anyone sues you to take away your coat, let him have your cloak also. |
من سألك فاعطه. ومن اراد ان يقترض منك فلا ترده | Give to him who asks you, and don't turn away him who desires to borrow from you. |
لذلك يشبه ملكوت السموات انسانا ملكا اراد ان يحاسب عبيده. | Therefore the Kingdom of Heaven is like a certain king, who wanted to reconcile accounts with his servants. |
ومن اراد ان يخاصمك وياخذ ثوبك فاترك له الرداء ايضا. | And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also. |
من سألك فاعطه. ومن اراد ان يقترض منك فلا ترده | Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away. |
لذلك يشبه ملكوت السموات انسانا ملكا اراد ان يحاسب عبيده. | Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, which would take account of his servants. |
لدي كابوس للمستقبل عندما اراد ان يحفز حركة الحقوق المدنية | I have a nightmare, when he inspired the civil rights movements. |
لكن اذا اراد المرء حقا أن يكون مخلص لايمانه بالاشتراكية | Comrade Hempf, the man could work at any theater in the West. |