ترجمة "احلى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ما احلى قولك لحنكي احلى من العسل لفمي . | How sweet are your promises to my taste, more than honey to my mouth! |
ما احلى قولك لحنكي احلى من العسل لفمي . | How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth! |
اننا مقبلون على احلى ايامنا | We're heading for the biggest and the best pirate days ever. |
اراهن ان شفتيك احلى من هذه الحلوى | I bet your lips are sweeter than the candy. |
في الحقيقة انها احلى من ذلك بكثير، )) حرفيا (( | It's actually much sweeter than that, literally. |
الثورة وضحت بش تطلع الصورة خويا احلى من قبل | The revolution will not be killed in mid December. |
طب اختار مين ولا مين كدة الرموز احلى من بعض. | The problem of course is, that specific symbols actually carry certain values and connotations with them and therefore having a specific symbol might be an advantage, such as having the moon as symbol in predominantly Muslim countries. |
قوات الملك في السجن المركزي ، فما احلى ذلك يا فتيان | The King's troop. ln the military prison. Now, what could be sweeter, lads? |
سيده احلى و الذ من اى قطعه جاتوه رأتها عيناك من قبل | A more delicious little strudel you have never seen. |
لامام المغنين على الجتية. لبني قورح. مزمور . ما احلى مساكنك يا رب الجنود . | lt lt For the Chief Musician. On an instrument of Gath. A Psalm by the sons of Korah. gt gt How lovely are your dwellings, Yahweh of Armies! |
لامام المغنين على الجتية. لبني قورح. مزمور . ما احلى مساكنك يا رب الجنود . | How amiable are thy tabernacles, O LORD of hosts! |
انك اذا تغلبت على جميع هذه الاشياء فان طعم النجاح و الانتصار الذي ستتذوقه سيكون احلى من طعم نجاح شخص موجود في مكان | If you overcome all these things, then the taste of success and triumph, will be sweeter than the taste of the success of a person who is in a place where all of these things are available to him. |
فقال له رجال المدينة في اليوم السابع قبل غروب الشمس اي شيء احلى من العسل وما اجفى من الاسد. فقال لهم لو لم تحرثوا على عجلتي لما وجدتم أحجيتي. | The men of the city said to him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey? What is stronger than a lion? He said to them, If you hadn't plowed with my heifer, you wouldn't have found out my riddle. |
فقال له رجال المدينة في اليوم السابع قبل غروب الشمس اي شيء احلى من العسل وما اجفى من الاسد. فقال لهم لو لم تحرثوا على عجلتي لما وجدتم أحجيتي. | And the men of the city said unto him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey? and what is stronger than a lion? And he said unto them, If ye had not plowed with my heifer, ye had not found out my riddle. |