ترجمة "إنقطاع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Blackout Menopause Blackouts Interruption Power

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إنقطاع الأسطر
Wordwrap
يسبب إنقطاع للكهرباء بشكل مؤقت
momentarily causes a power cut
و سيستمرون في دقه بلا إنقطاع, صحيح
They're going to be pressing that button non stop. Right?
لم يحدث أن تعطلت. تعمل دون إنقطاع .
It has not crashed it's running uninterrupted.
إذا يبدو أن هناك إنقطاع كامل هنا.
So there seems to be a complete disconnect here.
بأعمال باعمال لفترات طويله دون إنقطاع في المكتب
long stretches of uninterrupted time at an office.
لمدة 5,000 يوما بدون إنقطاع هذا شئ لا يصدق.
5,000 days without interruption that's just unbelievable.
اكت ش ف حدوث تعليق في طرفية التحكم أو إنقطاع لعملية التحكم
Hangup detected on controlling terminal or death of controlling process
إن KMail في حالة إنقطاع الإتصال حاليا . كيف تريد أن تتابع
KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?
النقطة الأساسية هنا هي أننا كنا نتعامل مع إنقطاع كامل عن الواقع.
The main point here is we were dealing with a complete disconnect from reality.
قليل جدا من الناس يقومون بأعمال باعمال لفترات طويله دون إنقطاع في المكتب
Very, very few people actually have long stretches of uninterrupted time at an office.
أعتقد أنه كان هنالك إنقطاع في التيار الكهربائي مرة أخرى لموقع قراصنة الخليج
I think there's been a power cut at the Pirate Bay again.
سيكون الأمر مثل 36،000 شخص ينظرون على 36،000 شاشة كل منهم ويوميا ، بدون إنقطاع لشرب القهوة مثلا .
It would be like 36,000 people staring at 36,000 monitors each and every day, without so much as a coffee break.
مفتقدين قصة والدتي ، التي كانت تتأكد مع كل غارة ، مع كل مداهمة ، مع كل إنقطاع في الكهرباء ،
We are missing my mother's story, who made sure with every siren, with every raid, with every cut off of electricity, she played puppet shows for my brothers and I, so we would not be scared of the sounds of explosions.
لأن هناك إنقطاع أساسي، كما قلت، حيث أن في الواقع الناس ذوي النفوذ يريدون فعل الأشياء الغالية.
Because there's a fundamental disconnect, as I said, that actually, the people with the power want to do big expensive things.
لقد صحابت هؤلاء النساء فى دورياتهن، شاهدت أثناء سيرهن بين رجال، العديد منهم من علق تعليقات بذيئة بلا إنقطاع.
I accompanied these women on their patrols, and watched as they walked past men, many who passed very lewd comments incessantly.
مفتقدين قصة والدتي ، التي كانت تتأكد مع كل غارة ، مع كل مداهمة ، مع كل إنقطاع في الكهرباء ، أن تلهينا أنا وأخوتي بعروض العرائس ، حتى لا نكون خائفين من أصوات الإنفجارات .
We are missing my mother's story, who made sure with every siren, with every raid, with every cut off of electricity, she played puppet shows for my brothers and I, so we would not be scared of the sounds of explosions.
ففي نهاية الأمر، كانت المباني، و ليس الزلزال، هي ما أودت بحياة 220.000 إنسان، و إصابة 330.000 آخرين، و تشريد 1.3 مليون فرد، و تسببت في إنقطاع الغذاء و المياه و المعونات عن أمة باكملها.
After all, it was the buildings, not the earthquake, that killed 220,000 people, that injured 330,000, that displaced 1.3 million people, that cut off food and water and supplies for an entire nation.
إيف إينسلر، مخرجة مسرحية مناجاة المهابل، تتقاسم قصة عن الكيفية التي قاد عبرها النقاش عن إنقطاع الطمث مع صديقاتها للحديث عن كل أنواع الأفعال الجنسية على خشبة المسرح، ما قاد لحملة عالمية لإنهاء العنف تجاه المرأة وأن تعثر على سعادتها الخاصة.
Eve Ensler, creator of The Vagina Monologues, shares how a discussion about menopause with her friends led to talking about all sorts of sexual acts onstage, waging a global campaign to end violence toward women and finding her own happiness.