ترجمة "إنس" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إنس - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
جودا إنس , إنس , إنس ميسالا عد إلى روما | Judah, forget, forget, forget Messala. Go back to Rome. |
إنس رومانوف! | Forget that! |
إنس الأمر | Keep away. |
إنس أمرها . | Forget it. |
إنس أمر القصة | Oh, forget about the story. |
إنس هؤلاء الأوغاد | Forget these lugs. |
إنس أمر السلم . | Forgot about the stairs. |
حسنا , إنس ذلك | Okay, forget it. |
إنس أيها العقيد | Forget it, colonel. |
إنس ماذا هنا | Forget what is here. |
إنس الأمر بأكمله | Forget all about it. |
إنس الأمر برمته، حسنا | Forget about the whole thing, will you? |
لا عليك، إنس الأمر. | Never mind, just let it go. |
شكرا لك إنس الأمر | Thank you. Forget it. |
إنس خوفك ، إن لدى خطة | I have a plan. |
إنس ذلك ولاتقلق نفسك بشأنه | Forget it. Don't worry yourself about it. |
إنس القديسة وفكر بنا نحن | Zé, forget Saint Barbara, think about us. |
انا أسف , حسنا إنس الأمر | I'm sorry. All right. Forget it. |
إنس أمرهم لقد قال ذلك ليخيفنا | Oh, belay the cannibals. He said that to scare us. |
رجاء, إنس ما قلته من قبل. | Oh, please, forget whatever I said before. |
كلا , إنس الأمر لم أحبك أبدا | No, forget it, I never loved you. |
من السهل الربح عندما أنت إنس القواعد. | It's easy to win when you forget about the rules. |
اذا كنت تنوي محادثة جادة ،إنس ذلك. | If you're looking for a serious conversation, forget it. |
لم يطمثهن إنس قبلهم قبل أزواجهن ولا جان . | Undeflowered by man or by jinn before them , |
لم يطمثهن إنس قبلهم قبل أزواجهن ولا جان . | Untouched by any man or jinn , before them . |
لم يطمثهن إنس قبلهم قبل أزواجهن ولا جان . | untouched before them by any man or jinn |
لم يطمثهن إنس قبلهم قبل أزواجهن ولا جان . | There hath deflowered them neither man nor jinn . |
لم يطمثهن إنس قبلهم قبل أزواجهن ولا جان . | Whom no man or jinn yatmithhunna ( has opened their hymens with sexual intercourse ) before them . |
لم يطمثهن إنس قبلهم قبل أزواجهن ولا جان . | Whom no human has touched before , nor jinn . |
لم يطمثهن إنس قبلهم قبل أزواجهن ولا جان . | No man or jinn ever touched them before . |
لم يطمثهن إنس قبلهم قبل أزواجهن ولا جان . | Whom neither man nor jinni will have touched before them |
لم يطمثهن إنس قبلهم قبل أزواجهن ولا جان . | Neither human nor jinn will have touched them before . |
لم يطمثهن إنس قبلهم قبل أزواجهن ولا جان . | Untouched before them by man or jinni |
لم يطمثهن إنس قبلهم قبل أزواجهن ولا جان . | untouched by jinn or mankind before . |
لم يطمثهن إنس قبلهم قبل أزواجهن ولا جان . | Man has not touched them before them nor jinni . |
لم يطمثهن إنس قبلهم قبل أزواجهن ولا جان . | Whom neither a man or jinn had ever touched before them . |
لم يطمثهن إنس قبلهم قبل أزواجهن ولا جان . | Whom no man or Jinn before them has touched |
إنس النزوة كلها و تعالى معى إلى آنتيوم | Forget the whole undignified whim and come with me to Antium. |
إنس الأمر خطء وحيد وسن طرد من متن القطار | Forget it. One false move and we're off the train. |
لم يطأ هؤلاء الحور إنس قبل أزواجهن ولا جان . | Undeflowered by man or by jinn before them , |
لم يطأ هؤلاء الحور إنس قبل أزواجهن ولا جان . | Untouched by any man or jinn , before them . |
لم يطأ هؤلاء الحور إنس قبل أزواجهن ولا جان . | untouched before them by any man or jinn |
لم يطأ هؤلاء الحور إنس قبل أزواجهن ولا جان . | There hath deflowered them neither man nor jinn . |
لم يطأ هؤلاء الحور إنس قبل أزواجهن ولا جان . | Whom no man or jinn yatmithhunna ( has opened their hymens with sexual intercourse ) before them . |
لم يطأ هؤلاء الحور إنس قبل أزواجهن ولا جان . | Whom no human has touched before , nor jinn . |