ترجمة "إمدادات الطاقة النظيفة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إمدادات الطاقة النظيفة - ترجمة : إمدادات الطاقة النظيفة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إمدادات الطاقة | Energy supply |
إمدادات الطاقة الكهربائية | Power supplies |
خلق الطاقة المتجددة النظيفة، | Transportation, Creating clean renewable energy, |
5 توفير إمدادات المياه النظيفة والمستدامة عبر تحسين إدارة الموارد المائية | Promoting safe and sustainable water supplies through improved water resources management |
الطاقة ٨٩ واصلت هيئة الطاقة لغوام )GPA( توفير إمدادات الطاقة في اﻻقليم. | 89. The Guam Power Authority (GPA) continued to supply electric power in the Territory. |
كما أن الجدار يؤثر على إمدادات الطاقة. | The wall also affects the supply of energy. |
الآن ، وسوف تترجم اختراقات الطاقة النظيفة فقط في وظائف الطاقة النظيفة إذا الشركات نعرف انه سيكون هناك سوق للما يقومون ببيعها. | Now, clean energy breakthroughs will only translate into clean energy jobs if businesses know there will be a market for what they're selling. |
وتتيح الطاقة الهيدروجينية، عندما تضاف إلى مصادر الطاقة المتجد دة، النظام الأمثل للطاقة النظيفة. | When combined with renewable energy sources, hydrogen energy provides the ultimate clean energy system. |
ولاحقا في محاضرة ألقاها حول الطاقة النظيفة، سحبه وقال، | Later in a lecture that he gave on clean energy, he pulled it out and said, |
ومع التحسينات في إمدادات الطاقة تأتي العديد من الآثار المفيدة. | Improvements in energy supplies have multiple beneficial effects. |
ولكن برغم هذه اللغة الخطابية المنزعجة، تفاقمت مشكلة إمدادات الطاقة وازداد أمن الطاقة تعقيدا على تعقيد. | But, despite the anxious rhetoric, the oil supply problem has become worse and energy security more complex. |
ما نحتاجه لننهي فقر الطاقة هو تجار تجزئة الميل الأخير الذي يجلبون منتجات الطاقة النظيفة للناس. | What we need for ending energy poverty are last mile retailers that bring these clean energy products to the people. |
التحقيق في كل وسيلة لجعل منزلك الذاتي المستدامة مع الطاقة النظيفة. | Investigate every means of making your home self sustainable with clean energy. |
)٢( دعم مفاهيم تأمين إمدادات الطاقة وحماية المناخ على المستويات المحلية واﻻقليمية | (2) Support for local and regional energy supply and climate protection concepts |
وتحمل ألمانيا لواء الريادة في قطاع التكنولوجيا النظيفة، بالتركيز على الطاقة الشمسية. | Germany leads in the clean technology sector, focusing on solar power. |
تحتاج نظم الحوافز الاقتصادية لأن توج ه للتشجيع على تطبيق تكنولوجيات الطاقة النظيفة. | Economic incentive systems need to be directed towards encouraging the implementation of clean energy technologies. |
نيويورك ــ إن أكثر الرهانات ضمانا على مستقبل الطاقة يتلخص في الحاجة إلى إمدادات منخفضة الكربون من الطاقة. | NEW YORK The surest bet on the future of energy is the need for low carbon energy supplies. |
(أ) تشجيع الابتكار واستخدام الطاقة النظيفة والكفاءة في استخدام الطاقة والحفاظ على الطاقة وتحسين السياسة العامة والأطر التنظيمية والتمويلية والتعجيل باستعمال تكنولوجيات أنظف | (a) To promote innovation, clean energy and energy efficiency and conservation improve policy, regulatory and financing frameworks and accelerate the deployment of cleaner technologies |
بطبيعة الحال، لا ينبغي أن تعيش أوروبا في الظلام بسبب انقطاع إمدادات الطاقة. | The lights must not go out across Europe. |
والمزدوج الخناق على صناعة الطاقة النظيفة التي لا تم واعدة أكثر. تمرير نظيفة | (Applause.) It's time to end the taxpayer giveaways to an industry that rarely has been more profitable, and double down on a clean energy industry that never has been more promising. |
وضع معيار الطاقة النظيفة التي تخلق سوقا للابتكار. حتى الآن ، وكنت ملاذ ر | But there's no reason why Congress shouldn't at least set a clean energy standard that creates a market for innovation. |
الطاقة النظيفة على الأراضي العامة بما يكفي لقوة 3000000 المنازل. وأنا فخور للإعلان | I'm directing my administration to allow the development of clean energy on enough public land to power 3 million homes. |
فالطلبات العالمية المتزايدة بسرعة على الطاقة، وازدياد التركيز على أمن إمدادات الطاقة، وخطر تغير المناخ، أمور تشكل دافعا إلى نظر متجدد في الطاقة النووية. | Fast growing global energy demands, an increased emphasis on the security of energy supplies and the risk of climate change are driving a renewed consideration of nuclear power. |
59 في قطاع إمدادات الطاقة، يمكن بحث فرص الشراكة فيما بين الأطراف الأفريقية في مجالي الطاقة الشمسية وطاقة الكتلة الأحيائية. | In the energy supply sector, opportunities for partnerships between African Parties can be investigated in the areas of solar and biomass energy. |
والجائزة في نهاية المطاف هي تكنولوجيا الطاقة النظيفة التي هي في المتناول والقادرة على توفير الأساس لمستقبل الطاقة الآمنة المستدامة. | The ultimate prize is a clean energy technology that is within reach and that could provide the basis for a safe, secure, and sustainable energy future. |
وأوضح أن اللجنة أولت تأكيدا خاصا لطرق ووسائل زيادة كفاءة الطاقة وكذلك لطرائق تبني تنمية تطوير ونقل تكنولوجيات الطاقة النظيفة. | The Commission placed special emphasis on ways and means of increasing energy efficiency, as well as on modalities for fostering the development and transfer of clean energy technologies. Science and technology for sustainable development |
مصادر الطاقة هذه ليست سوى عدد قليل من وسائل الطاقة المتجددة النظيفة والمتاحة وبمرور الوقت سوف نجد أكثر من ذلك. | These energy sources are only a few of the clean renewable mediums available and as time goes on we will find more. |
وسوف يستفيد الاقتصاد الأميركي بطرق لا تعد ولا تحصى من التغيير في إمدادات الطاقة. | The American economy will benefit in myriad ways from its change in energy supply. |
أجل، وهذا هو ما حدث في النهاية فيما يتصل بأزمة إمدادات الطاقة في الثمانينيات. | Yes, and that eventually happened with energy supplies in the 1980 s. |
ففي مدينة ناكاﻻ، دمرت قرابة ٩٥ في المائة من شبكة إمدادات الطاقة تدميرا تاما. | In the city of Nacala, close to 95 per cent of the energy supply system has been completely destroyed. |
ففي السنوات الاثنتي عشرة الماضية، استثمر العالم 1.6 تريليون دولار أميركي في الطاقة النظيفة. | In the last 12 years, the world has invested 1.6 trillion in clean energy. |
والواقع أن الطلب على الطاقة النظيفة آخذ في التوسع الانفجاري على نطاق العالم كله. | In fact, demand for clean energy was exploding worldwide. |
سوف يجعل واحدة من أكبر الالتزامات على الطاقة النظيفة في التاريخ مع شراء البحرية | Department of Defense, working with us, the world's largest consumer of energy, will make one of the largest commitments to clean energy in history with the |
ونحن نعتقد أن سهولة الوصول إلى المعلومات برنامج تشغيل ضرورية لتطوير أسواق الطاقة النظيفة. | We think that easy access to information is an essential driver for the development of clean energy markets. |
وهم يشيرون إلى المدخرات المتاحة بفضل كفاءة استخدام الطاقة وفرص السوق التي تولدها تكنولوجيات الطاقة النظيفة مع ترسخ عمليتي التعلم والاكتشاف. | They point to the savings available from energy efficiency, and to the market opportunities generated by clean energy technologies as the processes of learning and discovery take hold. |
قبل كل ذلك، يتعين على الرئيس الجديد أن يطلق الإمكانيات الأميركية الإبداعية في دعم كفاءة استخدام الطاقة وتطوير تقنيات الطاقة النظيفة. | Ahead of that, a new president should unleash America s creative potential in boosting energy efficiency and developing clean technologies. |
إن اعتماد بيلاروسيا على إمدادات الطاقة الرخيصة القادمة من روسيا قد ي ـست غ ل أيضا كورقة ضغط. | Belarus s reliance on cheap energy supplies from Russia could also be used as leverage. |
ويعتمد مديرو الطاقة الروس على إمدادات النفط والغاز القادمة من المنطقة لتكميل الإنتاج المحلي الراكد. | Russian energy managers count on the region s oil and gas supplies to supplement stagnating domestic production. |
احتياجات إمدادات الطاقة تختلف من بلد إلى آخر، اعتمادا على الجهد و التردد ( هيرتز ) المستخدمة. | Power supply needs vary from country to country, depending on the voltage and frequency (hertz) used. |
تشغيل وصيانة ما يصل إلى 100 مولد كهربائي وتوفير إمدادات الطاقة الكهربائية لجميع مرافق البعثة | c Cost estimates for 2005 06 are inclusive of a 5 per cent vacancy rate, compared with a 45 per cent vacancy rate applied in 2004 05. |
إن أوروبا تحتاج إلى الطاقة النظيفة، ولن تتمكن من إنتاج القدر الكافي منها على أرضيها. | Europe needs clean energy, and will not be able to produce enough on its own territory. |
ولاحقا في محاضرة ألقاها حول الطاقة النظيفة، سحبه وقال، والناس في MIT، يمنحون الجداول الدورية. | And later in a lecture that he gave on clean energy, he pulled it out and said, And people at MIT, they give out periodic tables. |
لقد أصبحت آسيا ككل في طليعة الجهود التكنولوجية والسياسية المبدعة الرامية إلى إنتاج الطاقة النظيفة. | Asia is also at the forefront of innovative energy technology and policy efforts. |
ولابد لها من إنجاز تحول جوهري من الاعتماد المفرط على الفحم إلى استخدام الطاقة النظيفة. | A fundamental shift from heavy reliance on coal to clean energy must be accomplished. |
بروكسل ــ في الآونة الأخيرة، عادت الحاجة إلى الطاقة النظيفة إلى صدارة الأجندة الاقتصادية العالمية. | BRUSSELS The need for clean energy has returned to the top of the global economic agenda. |
عمليات البحث ذات الصلة : الطاقة النظيفة - الطاقة النظيفة - إمدادات المياه النظيفة - إمدادات الطاقة - إمدادات الطاقة - إمدادات الطاقة - إمدادات الطاقة - إمدادات الطاقة - توليد الطاقة النظيفة - مصادر الطاقة النظيفة - مشاريع الطاقة النظيفة - حلول الطاقة النظيفة - قطاع الطاقة النظيفة