ترجمة "إليهما" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Join Both Listen Looking

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هل نظرت إليهما
Did you look at them?
نحن لا نحتاج إليهما هناك.
This indeed is where they rightly belong and not anywhere in Zimbabwe.
اسمحوا لي أن أشير إليهما.
Let me point them out.
وراقبوها تنظر إليهما مباشرة الآن.
And watch her make eye contact with them right about now.
'1 خدمات المؤتمرات (المكتب الإقليمي لأوروبا) صيانة مكتبة بيئية ومقهى للفضاء الحاسوبي يمكن للجمهور الوصول إليهما مع تقديم الخدمات إليهما
(i) Conference services (ROE) maintenance and servicing of a publicly accessible environmental library and cyber café.
وبوسع دول أخرى ميسورة الأحوال أن تنضم إليهما.
And other better off countries could join them.
لذا أنظر بعناية إليهما، فإنهما يبدوان مثلثان متطابقان
So, just eyeballing it, it already feels like they're congruent triangles.
وفي الساعة السادسة مساء، انضم إليهما الشرطيان ي. وه .
At 6 p.m., Officers Y and H joined the operation, dressed in plain clothes and wearing bullet proof vests.
والجهتان الرئيسيتان الموجه إليهما هما إسرائيل، ومنظمة التحرير الفلسطينية.
Its chief addressees were Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO).
إن حكومة _______________ وحكومة _______________ (يشار إليهما فيما يلي بـ الطرفان )،
The Government of and the Government of (hereinafter referred to as the Parties ),
)أ( الجهتان الموجهة إليهما التوصية المجلس التشريعي ولجنة السلم.
(a) Addressed to the Legislative Assembly and COPAZ
)أ( الجهتان الموجهة إليهما التوصية حكومة السلفادور ولجنة السلم.
(a) Addressed to the Government of El Salvador and COPAZ
)أ( الجهتان الموجهة إليهما التوصية حكومة السلفادور والمجلس التشريعي.
(a) Addressed to the Government of El Salvador and the Legislative Assembly
وهناك عنصران أساسيان في الإحاطة الإعلامية نود أن نشير إليهما.
There are two basic elements of the briefing to which we should like to refer.
إن التطلعات اﻹنسانية واﻷمن اﻹنساني يجب أن ينظر إليهما معا.
Human aspirations and human security must be seen in the round.
انظروا إليهما، جالسين في هذه الصفحة مغرورين وراضيين عن عملهما.
Look at them, just sitting there on this page, all smug and satisfied with their work.
وينبغي لذلك النظر إليهما باعتبارهما متكاملتين بدلا من اعتبارهما طرفي نقيض.
They should therefore be viewed as complementary rather than as mutually exclusive.
إنني على ثقة بأن المجتمع الدولي سيمد إليهما يد العون الكاملة.
I trust that the international community will give them a full helping hand.
إذا على طول العمودين الفقرين ، مع العلم انهما متطابقان وسنتطرق إليهما
So along the backbone, which is identical, and we'll talk about it.
أضف إليهما عيون إبن عرس و أعثر لى على هذا الرسول
Add to them the eyes of a weasel and find me this deliverer.
عندما كانا معا ، كان يتم الإشارة إليهما في الإعلام الهندي كالزوجان المثاليان.
While together, the two were often referred to as a supercouple in the Indian media.
وبر ا بوالديه أي محسنا إليهما ولم يكن جبارا متكبرا عصيا عاصيا لربه .
And kind to his parents , neither arrogant nor disobedient .
وبر ا بوالديه أي محسنا إليهما ولم يكن جبارا متكبرا عصيا عاصيا لربه .
And was good to his parents and not forceful , nor disobedient .
وبر ا بوالديه أي محسنا إليهما ولم يكن جبارا متكبرا عصيا عاصيا لربه .
and cherishing his parents , not arrogant , rebellious .
وبر ا بوالديه أي محسنا إليهما ولم يكن جبارا متكبرا عصيا عاصيا لربه .
And duteous unto his parents , and Was not high handed rebel .
وبر ا بوالديه أي محسنا إليهما ولم يكن جبارا متكبرا عصيا عاصيا لربه .
And dutiful towards his parents , and he was neither an arrogant nor disobedient ( to Allah or to his parents ) .
وبر ا بوالديه أي محسنا إليهما ولم يكن جبارا متكبرا عصيا عاصيا لربه .
And kind to his parents and he was not a disobedient tyrant .
وبر ا بوالديه أي محسنا إليهما ولم يكن جبارا متكبرا عصيا عاصيا لربه .
and cherishing to his parents . Never was he insolent or rebellious .
وبر ا بوالديه أي محسنا إليهما ولم يكن جبارا متكبرا عصيا عاصيا لربه .
And dutiful toward his parents . And he was not arrogant , rebellious .
وبر ا بوالديه أي محسنا إليهما ولم يكن جبارا متكبرا عصيا عاصيا لربه .
and good to his parents , and was not self willed or disobedient .
وبر ا بوالديه أي محسنا إليهما ولم يكن جبارا متكبرا عصيا عاصيا لربه .
honoring his parents , being neither arrogant nor rebellious .
وبر ا بوالديه أي محسنا إليهما ولم يكن جبارا متكبرا عصيا عاصيا لربه .
And dutiful to his parents , and he was not a disobedient tyrant .
وبر ا بوالديه أي محسنا إليهما ولم يكن جبارا متكبرا عصيا عاصيا لربه .
kind to his parents , not arrogant or a rebellious person .
وبر ا بوالديه أي محسنا إليهما ولم يكن جبارا متكبرا عصيا عاصيا لربه .
And dutiful to his parents , and he was not insolent , disobedient .
وبر ا بوالديه أي محسنا إليهما ولم يكن جبارا متكبرا عصيا عاصيا لربه .
and dutiful towards his parents and was not haughty or disobedient .
وبر ا بوالديه أي محسنا إليهما ولم يكن جبارا متكبرا عصيا عاصيا لربه .
And kind to his parents , and he was not overbearing or rebellious .
إن الاتحاد الروسي وجمهورية الصين الشعبية (المشار إليهما فيما يلي بـ الطرفين )،
The Russian Federation and the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Parties ),
وبالتالي، استعاد شعب توغو اﻷمل والهدوء اللذين احتاج إليهما بشدة ﻻستعادة ثقته.
Thus, the people of Togo have regained the hope and calm they so needed in order to regain their confidence.
)أ( الجهتان الموجهة إليهما التوصية حكومة السلفادور وجبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني.
(a) Addressed to the Government of El Salvador and FMLN
ووجهت إليهما تهمة التواطؤ في حادثي اﻻغتيال والتورط جنائيا في عمل إرهابي.
The latter two have been charged with complicity in the murders and with criminal association in the commission of a terrorist act.
ويجب أن يهتدي النهج واﻻستراتيجية المشار إليهما بمفاهيم التكافل والمصلحة المتبادلة والمشتركة.
This approach and strategy must be informed by the concepts of interdependence and mutual and common interest.
وتقليديا يمث ل الكوكايين والقن ب المخد رين اللذين تعزى إليهما أغلبية حالات دخول مرافق العلاج.
Cocaine and cannabis have traditionally been the drugs that account for the majority of treatment admissions.
وﻻ يزال السلم والتنمية، اللذان تصبو إليهما شعوب العالم بشغف، يواجهان تحديات ضخمة.
Peace and development, so ardently desired by the world apos s people, still face grave challenges.
ومنذ بداية موسم ١٩٩٣ ١٩٩٤، تعرضت مدغشقر بوجه خاص لﻹعصارين المشار إليهما أدناه.
Since the beginning of the 1993 1994 season, Madagascar has suffered especially hard from the following two cyclones.
٢٣ وبصياغة الكتيب والمبادئ التوجيهية المشار إليهما أعﻻه، أصبح نهج المركز محددا بدقة.
23. The approach of the Centre has been firmly institutionalized through the drafting of the handbook and guidelines referred to above.