ترجمة "إطار المخاطر التشغيلية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المخاطر - ترجمة : المخاطر - ترجمة : إطار المخاطر التشغيلية - ترجمة : إطار - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويتضمن إطار إدارة المخاطر الاجتماعية التدخلات التي تركز على إدارة المخاطر قبل وقوع الصدمات. | The SRM framework includes interventions that focus on managing risks before shocks occur. |
فبالتعاون مع المركز الالكتروني للمفوضية في اليابان، على سبيل المثال استحدثت المفوضية أدوات لإدارة المخاطر ساعدت الزملاء في موازنة الاحتياجات التشغيلية مقابل المخاطر الأمنية المحتملة. | In collaboration with the UNHCR e Centre in Japan, for example, the Office had introduced risk management tools which assisted colleagues to weigh operational needs against potential security risks. |
وسيقوم بالتخطيط للإشراف على قياس الأداء وتحليل مخاطر الاستثمار وتحليل المخاطر التشغيلية، بما فيها المخاطر الناشئة عن العلاقات مع مساعدي المستشارين ومقدمي الخدمات، والإشراف على ذلك. | The Chief will also manage and report on trading, cash and equity validation and settlement oversight programmes by managing the pricing and securities databases, bank account relationships and the oversight of cash activities, and establish and conduct independent performance calculations. |
196 وبالإضافة إلى المسؤولية عن السياسات والإجراءات التشغيلية يوفر قسم المخاطر والامتثال رقابة شاملة، حتى تتم إدارة ورصد الأنشطة السابقة للتسوية ومراقبة المخاطر حتى اكتمال تسوية المبادلات. | As well as responsibility for the operational policies and procedures, the Risk and Compliance Section provides overall control, such that pre settlement activities are managed and monitored and that risk, up to trade settlement, is controlled. |
3 تقييمات المخاطر التي تجرى في إطار هيئات دولية مختلفة | Risk evaluations conducted under different international bodies |
إطار إدارة المخاطر الخاص بمفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين | UNHCR risk management framework |
وسيتولى الرئيس مسؤولية مراقبة المخاطر التي تنطوي عليها استثمارات الصندوق ككل فيما يتعلق بمخاطر الحافظة، والمخاطر التشغيلية، ومخاطر الامتثال. | The chief will be responsible for risk control of the Fund's investments as a whole in terms of portfolio risk, operational risk and compliance risk, and will plan and perform the oversight of performance measurement, investment risk analysis and operational risk analysis, including risk arising from sub adviser and service provider relationships. |
الدائرة الخاصة لتنسيق إجراءات الصندوق الاجتماعي الأوروبي في البرامج التشغيلية من إطار الدعم الجماعي الثالث | Action Coordination in the Operational Programmes of the 3rd Community Support Framework |
معايير اعتماد الكيانات التشغيلية فيما يتصل بأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة | Standards for the accreditation of operational entities in relation to afforestation and reforestation project activities under the CDM |
الإجراءات التشغيلية | Persistent Organic Pollutants Review Committee |
وسيعمل المكتب مع الشركة على إيجاد تصور للمخاطر الخاصة بصندوق المعاشات، بما في ذلك التعرف على المخاطر الاستراتيجية والتنفيذية والتكنولوجية وتقييمها وكذا إطار إدارة المخاطر الخاص بالصندوق واستراتيجيات الحد من تلك المخاطر. | OIOS will work with the firm in creating such a risk profile, including the identification and assessment of strategic, operational and technological risks and the Fund's risk management framework and strategies to mitigate risks. |
الخدمات التشغيلية والتقنية | Operational and technical programme services |
الميزانية التشغيلية 2006 | 2006 (US dollars) 2,246,809 |
جيم التكاليف التشغيلية | Operational costs |
(ي) الاحتياطيات التشغيلية | (j) Operating reserves |
توزيع النفقات التشغيلية | Breakdown of operational expenditure |
شعبة الخدمات التشغيلية | Budget Finance Officer (2 P 3) |
شعبة الخدمات التشغيلية | The investment section carries out all investments and foreign exchange transactions. |
ثانيا التكاليف التشغيلية | II. Operating costs |
شعبة اﻷنشطـة التشغيلية | Operational Activities Division |
٢ المساهمات التشغيلية | 3. Contributions for the |
ألف الخطة التشغيلية | A. Operational plan |
استحداث نظام لرصد تعزيز مساواة الجنسين في إجراءات البرامج التشغيلية المنفذ ة ضمن إطار الدعم المجتمعي 2000 2006 (قاعدة بيانات). | Creation of a system for monitoring the promotion of gender equality in the actions of the Operational Programmes of the Community Support Framework 2000 2006. (database ΕΥSΕΚΤ). |
هاء الكيانات التشغيلية المعينة | Designated operational entities |
معايير اعتماد الوحدات التشغيلية | Standards for the accreditation of operational entities |
القضايا التشغيلية قائمة الخبراء | Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants |
رابعا الحالة التشغيلية للمركز | The operational situation of the Centre |
النفقات التشغيلية لكل بعثة | Table II.5 Operational expenditure per mission |
جيم تعزيز القدرة التشغيلية | C. Strengthening operational capacity |
اﻹجراءات التشغيلية لﻷمم المتحدة | United Nations operational procedures |
وهذه تسمى الطاقة التشغيلية | This is now operating energy. |
وإذ تضع في اعتبارها الجهود المبذولة في إطار إنعاش أنشطة المركز الإقليمي من أجل تعبئة الموارد الضرورية لتغطية تكاليفه التشغيلية، | Bearing in mind the efforts undertaken in the framework of the revitalization of the activities of the Regional Centre for the mobilization of the resources necessary for its operational costs, |
المخاطر | Pitfalls |
وأولها هو مجال القدرة التشغيلية. | The first was in the area of operational capacity. |
دال الاعتماد وتعيين الكيانات التشغيلية | Accreditation and designation of operational entities |
دال اعتماد الكيانات التشغيلية وتعيينها | Accreditation and designation of operational entities |
إجراءات اﻷمم المتحدة التشغيلية والسوقية | United Nations operational and logistical procedures |
)أ( وضع تفاصيل الخيارات التشغيلية | (a) Elaboration of operational options |
وهذا التعريف يستحق الدراسة في إطار تأملاتنا في المخاطر التي يفرضها الجهل على عالمنا في القرن الحادي والعشرين. | That definition is worthy of consideration as we reflect on the perils of ignorance in the twenty first century. |
28 زاي 22 ستستخدم الموارد البالغ قدرها 400 044 3 دولار لتمويل 18 وظيفة وتمويل الاحتياجات التشغيلية في إطار هذا البرنامج الفرعي. | 28G.22 The resources of 3,044,400 would fund 18 posts and operational requirements under this subprogramme. |
وقال إن تخصيص موارد البند 1 1 2 يستند إلى فعالية البرامج والفعالية التشغيلية كما هو محدد في إطار التمويل المتعدد السنوات. | The assigning of TRAC 1.1.2 was based on programme and operational effectiveness as identified in the MYFF. |
ويتيح حجم الأصول هذا للصندوق توسيع حدود استثماره ويتطلب منه وضع آلية للتحكم في المخاطر من أجل رقابة شاملة ليس لمخاطر الاستثمار فحسب وإنما كذلك للمخاطر التشغيلية والمخاطر التكنولوجية. | This volume of assets allows the Fund to expand its investment frontier and requires it to build up a risk control mechanism, to control comprehensively not only investment risk but also operational risk and technology risk. |
وقد استوعبت الإجراءات الإيجابية للمساواة، التي أدرجت ونفذت في إطار جميع البرامج التشغيلية، مبلغ 686 285 237 يورو من مساهمة الصندوق الاجتماعي الأوروبي. | Positive actions for equality that were included and implemented in all Operational Programmes have absorbed 237.285.686 of the European Social Fund contribution. |
ماهي المخاطر | So what are the risks? |
تسونامي المخاطر | The Risk Tsunami |
عمليات البحث ذات الصلة : المخاطر التشغيلية - المخاطر التشغيلية - قضايا المخاطر التشغيلية - خسارة المخاطر التشغيلية - مدير المخاطر التشغيلية - أحداث المخاطر التشغيلية - تقييم المخاطر التشغيلية - إدارة المخاطر التشغيلية - سياسة المخاطر التشغيلية - إطار تقييم المخاطر - إطار إدارة المخاطر - إطار إدارة المخاطر - الإبلاغ عن المخاطر التشغيلية - السيطرة على المخاطر التشغيلية