ترجمة "إصدار سندات الدين الصافي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إصدار - ترجمة : إصدار - ترجمة : سندات - ترجمة : سندات - ترجمة : الدين - ترجمة : إصدار سندات الدين الصافي - ترجمة : الدين - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إصدار سندات مرتبطة بالنمو | Create Growth Linked Bonds |
وفي أوائل عام 2013، اضطرت الحكومة إلى الإعلان عن خفض القيمة بنسبة 32 ، وتوقفت عن إصدار سندات الدين الحكومية بالدولار. | In early 2013, the government was forced to announce a 32 devaluation, and stopped issuing government debt in dollars. |
وتوصلنا مع فكرة إصدار السندات هذه، سندات صحافة حرة. | And we came up with this idea of issuing bonds, press freedom bonds. |
ثالثا، لن تتأثر أسعار الفائدة الطويلة الأجل في ألمانيا، لأن ألمانيا لن تضمن برنامج تحويل الدين ولن تدعم إصدار سندات البنك المركزي الأوروبي. | Third, Germany s long term interest rates would be unaffected, because Germany would neither be guaranteeing the debt conversion scheme nor backing the ECB s bond issues. |
وقد دخلت بعض البلدان في تجربة إصدار سندات تكون قسائمها و أو مدفوعاتها الأساسية مرتبطة بسعر سلعة التصدير الأساسية الرئيسية، وتم إصدار سندات ترتبط بالناتج المحلي الإجمالي. | Some countries have experimented with bonds whose coupon and or principal payments are linked to the price of their major export commodity and bonds linked to gross domestic product have been issued. |
ولكن من المؤسف أن ألمانيا لا تزال تعارض بشدة إصدار سندات اليورو. | Unfortunately, Germany remains adamantly opposed to Eurobonds. |
ومؤخرا، تمكنت بنوك عديدة من إصدار سندات طويلة الأجل بأسعار فائدة معقولة. | Recently, several banks have been able to issue long term bonds at affordable rates. |
14 سيقتضي الأمر إبرام اتفاقي ن فيما يتعلق بأغراض إصدار سندات للأمم المتحدة | Two agreements would be required to be entered into for the purposes of issuing a United Nations bond |
في وقت لاحق، بدأت الحكومات في إصدار سندات أوروبا دائم (مع عدم وجود سندات استحقاق) لتمويل الحرب وغيرها من الإنفاق الحكومي. | Later, governments in Europe started issuing perpetual bonds (bonds with no maturity date) to fund wars and other government spending. |
وسوف تنقذ سندات مبادلة الدين بالأسهم البنوك من دون إنقاذ حاملي أسهمها. | Debt equity swaps rescue the banks without rescuing their shareholders. |
وفي ظل ضعف أسواق الائتمان فبوسع بنك الاحتياطي الفيدرالي أن يشتري المزيد من سندات الحكومة أو سندات الدين لدى القطاع الخاص. | With credit markets impaired, the Fed could buy more government bonds or private sector debt. |
إن سندات مبادلة الدين بالأسهم قد تكون وسيلة أفضل كثيرا لإعادة رسملة البنوك. | Debt equity swaps would be a much better way to recapitalize the banks. |
فهي قد تختار أن تفعل ذلك، ولكنها في الأغلب ترحلها من خلال إصدار سندات جديدة. | They might choose to do so, but mostly they just roll them over by issuing new bonds. |
ويجري تنفيذ مخطط ريادي ﻹصﻻح نظام تسجيل اﻷراضي بهدف إصدار سندات التملك لﻹسكان العام القائم. | A pilot scheme is being undertaken for the reform of the land registration system with the objective of issuing titles on the existing public housing. |
كما زاد إصدار سندات بالعملات المحلية بشكل كبير في سنة 2004، بالرغم من أن هذه السندات لا تزال تمثل نسبة صغيرة من مجموع سندات الأسواق الناشئة. | Issuance of local currency bonds also increased substantially in 2004, although these bonds remain a small proportion of total emerging market bonds. |
أو بعبارة أخرى، يستلزم إصدار سندات اليورو إقامة نظام حكم فيدرالي تقره وتعترف به الدول الأوروبية وشعوبها. | In other words, issuing Eurobonds entails setting up a federal system of government, one recognized as such by Europe s states and peoples. |
وهذا سيكون بمثابة اتحاد مالي مخول بإصدار سندات اليورو، إلى جانب السيطرة المسبقة على إصدار الديون العامة. | This would be tantamount to a fiscal union, which could be empowered to issue Eurobonds, coupled with ex ante control of the issue of public debt. |
ولقد حدثت زيادة كبيرة في اﻻستثمار المباشر واﻹقراض اﻷجنبي، وذلك بصورة رئيسية في شكل سندات إصدار دولية. | Direct investment and foreign lending mainly in the form of international bond issues have increased substantially. |
ج. الصافي الكلي الأجر الصافي الكلي. | widowed or divorced staff member 3 246 |
ج الصافي الكلي الأجر الصافي الكلي | Total net Total net remuneration is the sum of the non pensionable component and the net pensionable salary. |
ج. الصافي الكلي الأجر الصافي الكلي | Total net Total net remuneration is the sum of the non pensionable component and the net pensionable salary. |
ج. الصافي الكلي الأجر الصافي الكلي | Salary scale for staff in the Trades and Crafts category at Headquarters |
لذا فإن الحكومة اليابانية، في محاولة لمواجهة العجز في الميزانية، تعتزم إصدار سندات حكومية قيمتها 44,3 تريليون ين. | So, to meet the budget shortfall, a staggering 44.3 trillion in government bonds will be issued. |
٧٦ وحكومة اﻹقليم مخولة صﻻحية إصدار سندات للتنمية الصناعية معفاة من الضرائب، قد تبلغ قيمتها ٥ مﻻيين دوﻻر. | 76. The territorial Government has the authority to issue tax exempt industrial development bonds up to a value of 5 million. |
الصافي | 3. Net |
وعلى وجه الخصوص، يفسر إصدار الدين الخارجي وسداده لاحقا التقلبات الكبيرة في هذه الالتزامات. | In particular, the issuance and subsequent repayment of external debt can account for large swings in such liabilities. |
فقد اعتزمت شركة التعمير للأمم المتحدة إصدار سندات معفاة من الضرائب لتمويل عملية البناء، ولكن إصدار هذه السندات المعفاة من الضرائب أمر لا تجيزه قوانين الضرائب في الولايات المتحدة. | The United Nations Development Corporation had planned to issue tax free bonds to finance the construction, but such a tax free scheme is not allowed under the United States tax code. |
أما إصدار سندات اليورو فسوف يطلب درجة من الإجماع السياسي يحتاج تأمينها إلى عدة أشهر، إن لم يكن عدة أعوام. | And issuing Eurobonds would require a degree of political consensus that will take months, if not years, to construct. |
والوسيلة الأفضل لتحقيق هذه الغاية يتلخص في الموافقة على إصدار سندات اليورو، التي سوف تضمنها كل بلدان اليورو بشكل مشترك. | This is best accomplished by authorizing the issuance of eurobonds, which would be jointly guaranteed by all of the member countries. |
الصافي المحسوب المرتب الصافي الداخل في حساب المعاش التقاعدي | Dependency allowances (net per annum) Language allowances (to be included in pensionable remuneration) |
المجموع الصافي | Net total 19 192.4 19 277.0 (84.6) |
المجموع الصافي | NET TOTAL 182 571.0 428 281.0 610 852.0 |
المجموع الصافي | NET TOTAL 140 000.0 92 129.6 47 870.4 |
المجموع الصافي | Net total |
المجموع الصافي | NET TOTAL 4 308 000 |
المجموع الصافي | Net total 305 270.2 281 132.8 262 003.8 19 129.0 |
المجموع الصافي | Net total 2 198.4 |
المجموع الصافي | Net total 872.1 |
المجموع الصافي | Net total 1 364.0 |
المرتب الصافي | Gross Net |
اﻹجمالي الصافي | Net 61 183 |
المجموع الصافي | Net total 102 336.2 48 596.5 150 932.7 |
المجموع الصافي | Net total 42 939.1 20 690.1 63 629.2 |
المجموع الصافي | Net total 939.0 |
المجموع الصافي | Net total 14 545.4 14 419.3 126.1 |
عمليات البحث ذات الصلة : إصدار سندات الدين - تكاليف إصدار سندات الدين - برنامج إصدار سندات الدين - إصدار سندات الدين المشترك - سندات الدين - سندات الدين - سندات الدين - إصدار سندات - إصدار سندات - إصدار سندات - إصدار سندات - إصدار سندات - إصدار سندات - إصدار سندات