ترجمة "إستقرار" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنه إستقرار المنزل فحسب | It's just the settling of the house. |
إن السيطرة على أي عدم إستقرار هنا مهم | Controlling any instability here is crucial to both |
عاشوا في حالة صيد مستمرة بدون وجود إستقرار دائم | lived as hunter gatherers, without permanent settlements or government. |
ثمانية سنوات بعد إحتلال أمريكا لأفغانستان مازال هناك عدم إستقرار هائل . | Eight years after the U.S. invaded Afghanistan there is still a tremendous amount of instability. |
يجب أن نقوم بها وهي العمل على إستقرار أسعار النفط. هذا | One of the things that we've got to do is to stabilize oil prices. |
يقود المحيط المناخ والطقس، نحو إستقرار درجة الحرارة، وتشكيل كيمياء الأرض. | The ocean drives climate and weather, stabilizes temperature, shapes Earth's chemistry. |
فلو نظرنا إلى تقريبا كل العوامل الهامة لرفاهية و إستقرار البشرية أكسيد النيتروز، غاز الميثان، | You can take virtually any parameter that matters for human well being nitrous oxide, methane, deforestation, overfishing |
والنواة كذلك يحصل لها تفاعلات، أو لها حالة عدم إستقرار، والتي يجب تخفيفها بطريقة ما. | That the nucleus itself has some interactions, or has some instability, that needs to be relieved in some way. |
أطفال شوكة في ظهر إستقرار إمرأة لطيفة ! يا له من رجل وجد لنفسه منزلا مناسبا | That feller's just achin' to settle down with some nice woman... and make a home for himself. |
و يكون هنالك أشخاص أقل و أقل لازالوا متاحين لإحتمال إصابتهم بالعدوى ثم تحصل على إستقرار للمنحنى | There are fewer and fewer people who are still available that you might infect, and then you get the plateau of the curve, and you get this classic sigmoidal curve. |
ولكن أعود و أكرر بأن هذا كله يحدث ضمن إطار شغب وعدم إستقرار في ارجاء فرنسا كلها | But I keep repeating, all of this was in the context of unrest throughout France. |
في رحلتنا في حقل الكيمياء قد دار حول إستقرار الإلكترونات وأين تفضل الإلكترونات أن تكون في القشور المستقرة | Everything we've been dealing with so far in our journey through chemistry has revolved around stability of electrons and where electrons would rather be in stable shells. |
آخر نقطة، آخر رسم بياني. أحد الأشياء التي يجب أن نقوم بها وهي العمل على إستقرار أسعار النفط. هذا ما تبدو أسعار النفط مثله. صحيح | Last point, last graph. One of the things that we've got to do is to stabilize oil prices. This is what oil prices look like, OK? |
و يكون هنالك أشخاص أقل و أقل لازالوا متاحين لإحتمال إصابتهم بالعدوى ثم تحصل على إستقرار للمنحنى ثم بعد ذلك تحصل على الشكل السيني التقليدي | There are fewer and fewer people who are still available that you might infect, and then you get the plateau of the curve, and you get this classic sigmoidal curve. |
فلو نظرنا إلى تقريبا كل العوامل الهامة لرفاهية و إستقرار البشرية أكسيد النيتروز، غاز الميثان، إزالة الغابات، الصيد الجائر تدهور التربة الزراعية، إنقراض الأنواع كلهم يأخذون نفس المنحنى المتزايد عبر الـ 200 عام الماضية. | You can take virtually any parameter that matters for human well being nitrous oxide, methane, deforestation, overfishing land degredation, loss of species they all show the same pattern over the past 200 years. |
عدم المساواة في الصين و الهند انا إعتبرها عقبة كبيرة لأن جلب السكان إلى النمو والازدهار هو ما يصنع السوق المحلية ، ما سوف يجنب عدم إستقرار المجتمع ، و ما سوف يستفيد من كامل قدرات السكان. | Inequalities in China and India I consider really the big obstacle because to bring the entire population into growth and prosperity is what will create a domestic market, what will avoid social instability, and which will make use of the entire capacity of the population. |