ترجمة "إرهابيين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Terrorist Terrorists Negotiate Hostiles Nine

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويدعوهم الكثير من الناس إرهابيين.
And many people call them terrorists.
ولكن أنصار مرسي ليسوا إرهابيين مدعومين من الخارج.
But Morsi s people are not foreign backed terrorists.
كنت هناك عندما س م ي القتلى إرهابيين وأصبح القتلة منقذين .
I was there when the murdered were called terrorists and the murderers became the saviors .
وأكثر ما يخيفنا اليوم امتلاك دول شريرة أو إرهابيين، أو إرهابيين تسلحهم دولة شريرة وربما كان هذا أكثر ما يقلقنا جميعا أسلحة دمار شامل وربما استخدامها.
Today, our foremost fear is the acquisition and possible use of weapons of mass destruction by rogue States, by terrorists or perhaps most worrisome of all by terrorists armed by rogue States.
وإذا كان الكشميريون إرهابيين، فإن كل الدول الممثلة هنا هي نتاج لﻹرهاب.
If the Kashmiris are terrorists, then most of the States represented here are the products of terrorism.
إن من مصلحة جميع الدول أن تكافح الأيديولوجيات المتطرفة التي تحول الأشخاص إلى إرهابيين.
It is in the interest of all States to take up the fight against radical ideologies that turn people into terrorists.
ولن ينطبق البرنامج على الأفراد الذين يعتبرون مجرمين أو إرهابيين دوليين، مثل أعضاء تنظيم القاعدة.
The programme will not apply to individuals deemed as international criminals or terrorists, such as members of Al Qaida.
فوكاﻻت اﻻستخبارات الهندية مسؤولة عن تدريب إرهابيين في وﻻية بنجاب، انقلبوا فيما بعد على مدربيهم.
Indian intelligence agencies had been responsible for training terrorists in the State of Punjab, who had later turned on their trainers.
وقد جرت، في ثﻻث مناطق من البلد )الجنوب والشمال وأرتيبونيت(، اشتباكات للجيش مع إرهابيين مزعومين.
In three regions of the country (Sud, Nord and Artibonite), the army is reported to have had clashes with presumed terrorists.
والواقع أنهم ما كانوا ليتورعوا عن انتقاده لو اتخذ موقفا سلبيا بينما تسقط باماكو في أيدي إرهابيين.
They would have criticized him had he remained passive while Bamako fell into the hands of terrorists.
هل من الممكن، بموجب قوانين بالاو، الاستناد إلى بواعث سياسية كأساس لرفض طلبات تسليم إرهابيين مشتبه بهم
Is it possible under the law of Palau for requests for the extradition of alleged terrorists to be refused on political grounds?
ولا يوجد حتى الآن بين يدي المؤسسات المالية المذكورة أي حساب مفتوح باسم إرهابيين أو جماعات إرهابية.
To date, the aforementioned financial institutions have not harboured any account in the name of any terrorist or terrorist group.
ولا يوجد بين يدي المؤسسات المالية العاملة في النيجر أي حساب مفتوح باسم إرهابيين أو جماعة إرهابية.
No financial institution established in the Niger harbours any account in the name of any terrorist or terrorist organization.
وينبغي أن يبعث ذلك رسالة قوية إلى أي إرهابيين محتملين بأن أيام الإفلات من العقاب قد ول ت.
That should send a strong message to any would be terrorists that the days of impunity are over.
...لأنها حسب زعمهم تنقل إرهابيين، , لهي مثال على قيمة الحياة البشرية كما ينظر إليها الإسرائيليون هذه الأيام،
In Gaza, a firing squad... ...put Hippocrates up against a wall, aimed and fired.
ولا نزال نبحث عن أشد التدابير فعالية للتصدي جماعيا للخطر المتمثل بوقوع أسلحة الدمار الشامل في أيدي إرهابيين.
We are still searching for the most effective measures to collectively address the threat posed by weapons of mass destruction falling into the hands of terrorists.
إننا نعتقد أن الإرهاب لا يمكن دحره بمجرد محاولة القضاء على جماعات إرهابية فردية أو إرهابيين، أو محاولة تحييدهم.
We are convinced that terrorism cannot be defeated by merely trying to eliminate or neutralize individual terrorist groups or terrorists.
ما هي التدابير المعمول بها لقمع تجنيد إرهابيين في جزر القمر، سواء كان نشاطهم داخل الإقليم الوطني أو خارجه
What measures exist that deal with the recruitment to terrorist groups in the Comoros, operating either within its territory or abroad?
وبالمثل منح رئيس سابق لجمهورية بنما العفو عن أربعة إرهابيين من أصل كوبي وجدوا مذنبين بالتآمر لاغتيال الرئيس كاسترو.
Similarly, a former president of Panama had pardoned four terrorists of Cuban origin who had been found guilty of plotting to assassinate President Castro.
فبدلا من ذلك، تستخرج برامج الكمبيوتر البيانات المتطابقة مع أنماط من الأنشطة المشبوهة التي يرجو محللو الاستخبارات أن تقودهم إلى إرهابيين.
Instead, computer programs mine the data for patterns of suspicious activity that intelligence analysts hope will lead them to terrorists.
لسنا قادمين من أفغانستان، ولسنا إرهابيين، لم يعرف أحد من ا كيف ت زرع عبوة ناسفة ، ولم يعلن أي من ا أن ه جهاد مقدس.
None of us knows how to plant an improvised explosive device, and none of us have declared a scared Jihad for us this is a revolution for freedom.
فقد قتل المواطن المدني الإسرائيلي ايفغيني رايدر البالغ 28 من العمر برصاص إرهابيين فلسطينيين عندما كان مستقلا سيارته ذاهبا إلى عمله.
Yevgeny Reider, a 28 year old Israeli civilian, was shot and killed by Palestinian terrorists as he was travelling to work.
ولا تفرق هذه الدول بالضرورة بين اتخاذ إجراءات ضد المدرجين في القائمة واتخاذ إجراءات ضد جميع من تعتبرهم إرهابيين بشكل عام.
These States do not necessarily separate action against those on the List from action taken in general against all those they regard as terrorists.
والقيام اليوم، في الوقت المناسب، باتخاذ تدابير فعالة لعدم الانتشار أمر يمليه أيضا خطر وقوع أسلحة الدمار الشامل في أيدي إرهابيين.
The timeliness of taking effective non proliferation measures today is also dictated by the danger of weapons of mass destruction (WMD) falling into the hands of terrorists.
وهي يعلم أن أي سلاح قادر على إسقاط الطائرات الحربية السورية من الممكن أن يستخدم أيضا من ق ب ل إرهابيين ضد طائرة ركاب أميركية.
He knows that any weapon capable of shooting down a Syrian warplane could also be used by a terrorist against a US airliner.
والمبادرة رد قوي من المجتمع الدولي على التحديات والتهديدات التي يطرحها انتشار أسلحة الدمار الشامل وخطر أن تقع هذه الأسلحة بين أيدي إرهابيين.
The PSI is a strong response of the international community to challenges and threats to security posed by proliferation of weapons of mass destruction and by the danger they will fall into the hands of terrorists.
ويمكن أن تكون من صنع إرهابيين، مثل الهجمات على مدينة نيويورك في 11 أيلول سبتمبر 2001، أو التفجيرات بالقنابل في بالي عام 2002.
It could be the handiwork of terrorists, like the attacks against New York City on 11 September 2001 or the Bali bombings of 2002.
كيف يمكن للدول أن تعمل مع بعضها البعض لكي تضع حدا للمنظمات الإرهابية المتواجدة وتكويناتها, بالإضافة إلى الحد من استقطاب وتكوين وتدريب إرهابيين
How nations can work together to break up existing terrorist organizations and formations, as well as to prevent the recruiting, training, and preparation of terrorists Denying sanctuary and use of foreign countries absolutely.
الفقر، بترتيب المقدار، ترتيب ضخم للمقدار، إلا اذا أستطاع أحد ما توضيح أن هناك، تعرفون، إرهابيين مع أسلحة نووية ويرجح حقيقة أنهم سيأتوا.
Poverty, by an order of magnitude, a huge order of magnitude, unless someone can show that there's, you know, terrorists with a nuke are really likely to come.
أود أن أوجه عنايتكم إلى الوضع الخطير الذي ترتب على اختطاف عريف جيش الدفاع اﻹسرائيلي ناخشون واكسمان على يد إرهابيين فلسطينيين تابعين لحركة حماس.
I wish to draw your attention to the grave situation created by the abduction of Israel Defence Forces Corporal Nachshon Waxman by Palestinian terrorists affiliated with the Hamas organization.
والحقيقة أن وجود معتقل جوانتانامو ربما ساعد في خلق المزيد من الإرهابيين في مختلف أنحاء العالم، وبأعداد لا تقارن بمن يحتجزهم بالفعل من إرهابيين حقيقيين.
Indeed, the existence of Guantánamo likely created more terrorists around the world than it ever detained.
وثمة أمثلة كثيرة على حالات سفر إرهابيين ومناصرين آخرين لتنظيم القاعدة أدرجت أسماؤهم في القائمة باستخدام مثل هذه الوثائق، ومن هذه الحالات حالة ليونيل دومون().
Examples of the travel of listed terrorists and other Al Qaida supporters using such documents abound, including the case of Lionel Dumont.
19 يحث المؤتمر على تعزيز الضوابط على الصادرات النووية لكي يراعى فيها احتمال تحويل مسار المعدات أو المواد أو التكنولوجيا النووية بحيث تصل أيدي إرهابيين.
The Conference urges that nuclear export controls be strengthened to take into account the possibility that nuclear related equipment, material or technology could be diverted to terrorists.
ولا يمكن بل يجب عدم تجاهل الخطر الناشئ عن إمكانية إنتاج هذه الدولة وتصديرها للمواد الانشطارية أو الأسلحة إلى دول مارقة أخرى أو إرهابيين أخرين.
The danger that it could produce and export fissile material or weapons to other rogue States or terrorists must not and could not be ignored.
هذا إن لم نقل إنها قد ربحت المزيد من هذه الشعبية سيكون من الحكمة التذكر ولو لمرة، بأن حماس ليست بضعة إرهابيين أو حزبا سياسيا
Call it whatever you like, but Israel knew damn well those unarmed people were out there.
ويبيع عملاء آخرون وثيقة التعريف الشخصية الزائفة إلى الجريمة المنظمة أو إلى إرهابيين لتسهيل ارتكاب جريمة أخرى، مثل الاتجار بالمخدرات، أو غسل الأموال أو الاتجار في المهربات.
Other customers sell the false identification to organized criminal groups or to terrorists to facilitate the commission of other crimes, such as drug trafficking, money laundering or trafficking in contraband.
ومن المفيد أن تبدي الحكومة الباكستانية ــ التي تواجه إرهابيين داخليين بينما تصدر الإرهاب إلى جيرانها ــ قدرا أكبر من الاستعداد للانضمام إلى المساعي الرامية إلى تحقيق السلام.
It would help if Pakistan s government facing home grown terrorists even as it exports terror to its neighbors showed a little more willingness to join the quest for peace.
وكما أشارت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أن الأفراد المشتبه في كونهم إرهابيين غير مؤهلين لمركز اللاجئين في كل الأحوال لأن خوفهم ناتج عن المقاضاة الشرعية مقارنة بالاضطهاد().
As noted by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), persons suspected of terrorism may not be eligible for refugee status in the first place their fear being legitimate prosecution as opposed to persecution.
ومنها القلق بشأن التقدم في نزع السلاح النووي، بالاقتران بتهديد الانتشار، وإمكانية حيازة إرهابيين لأسلحة الدمار الشامل ومآسي الوفيات اليومية التي لا حصر لها التي تسببها الأسلحة الصغيرة.
Among them was concern about the progress of nuclear disarmament, coupled with the threat of proliferation, the possible acquisition by terrorists of weapons of mass destruction and the all too numerous everyday tragedies of deaths caused by small arms.
وإذا كان الكشميريون إرهابيين، إذن فهكذا كان أيضا البواسل من اﻷبناء والبنات الذين كافحوا ضد اﻹستعمار بكل الوسائل المتاحة وفازوا بالحرية ﻷغلبية الدول الممثلة الليلة في هذه القاعة.
If the Kashmiris are terrorists, then so were all those brave sons and daughters who struggled against colonialism by all means at their disposal and won freedom for the vast majority of the States represented in this Hall tonight.
وكيف يمكن التوفيق بين حقيقة أن الولايات المتحدة تحارب المتطرفين الدينيين في أفغانستان وإعتبارهم إرهابيين، وفي الوقت نفسه تدعم تلك الجماعات نفسها في سوريا واصفيها بالمقاتلين من أجل الحرية.
And how do you reconcile the fact that the U.S. is fighting religious extremists in Afghanistan calling them terrorists, while supporting those same groups in Syria calling them freedom fighters.
كان المسلمون اليوغور من إقليم شينجيانج قد أس روا في أحد معسكرات التدريب التابعة لطالبان ثم س ج نوا في خليج جوانتانامو مع إرهابيين دوليين آخرين، بداية من عام 2002 وحتى عام 2009.
Muslim Uighurs from Xinjiang province were captured in Taliban training campus and jailed at Guantánamo Bay with other international terrorists from 2002 through 2009.
كما سيساعد تنفيذ وقف إطلاق النار الدائم في لبنان في تهدئة المشاعر التي من شأنها أن تؤدي إلى تحول بعض الناس إلى إرهابيين واستساغة آخرين للتسامح معهم أو حتى تأييدهم.
Bringing about a lasting cease fire in Lebanon will also help calm the emotions that will lead some to become terrorists and others to tolerate or support them.
وغياب التزام وطيد بنـزع السلاح وعدم الامتثال لالتزامات عدم انتشار الأسلحة النووية، ووجود شبكة نووية سر ية وخطر وقوع أسلحة الدمار الشامل في أيدي إرهابيين، هذه كلها دلائل منذرة بأخطار وشيكة.
The absence of firm commitment to disarmament, non compliance with nuclear non proliferation commitments, the existence of a clandestine nuclear network and the danger of weapons of mass destruction falling into the hands of terrorists are all ominous signs of impending dangers.
كما لاحظ القائمون على الدراسة أن الآليات التي قد يتحول المسلمون بفعلها إلى إرهابيين محتملين هي نفس الآليات التي تجعل المراهقين الألمان ع ـرضة للوقوع بين براثن الدعاية الكارهة للأجانب والتطرف اليميني.
The authors also noted that the mechanisms that turn Muslims into potential terrorists are the same as those that make German teenagers susceptible to xenophobic propaganda and right wing extremism.