ترجمة "إجابات متسقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إجابات متسقة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويرى الفريق أن من غير الممكن تحديد ما إذا كان التقرير المذكور قد استنبط من الأشخاص المشاركين في الدراسة الاستقصائية إجابات متسقة داخليا وقابلة للاستنساخ. | In the view of the Panel, it is not possible to determine whether the EHS elicited responses from survey participants that are internally consistent and capable of being reproduced. |
سؤالك سيدل نحو إجابات مني و من المجتمع و بالتالي سيكون لدينا إجابات متعدد | Your question will lead to answers, by both me and the rest of the community, so we'll have multiple answers. |
أنا حقيقة أريد إجابات منكم. | I actually want answers from you. |
بدأ العلماء بإيجاد إجابات لهذه الأسئلة. | Scientists began to find answers to these questions. |
لم يكن لدي إجابات أقدمها لهم. | I had no answers to offer them. |
لدى الرئيس على الطائرة يطلب إجابات | That's what took out the shuttle. |
لكن هناك إجابات أكثر بعثا للأمل. | But there are numerous more hopeful answers. |
لذا بحثت عن إجابات على الانترنت. | So I went online to find answers. |
إذا فلا يوجد بتاتا إجابات كاملة. | So, there are never complete answers. |
وليس لدينا اختبارات متسقة | We have no consistent testing. |
جون رونسون إجابات غريبة لاختبار الشخصية السيكوباتية | Jon Ronson Strange answers to the psychopath test |
وهناك إجابات أخرى تتبدى للعيان شيئا فشيئا . | Others are emerging gradually. |
إن كل عصر يفرز إجابات خاصة به. | Every age produces its own answers. |
لا نملك أية إجابات على هذه الأسئلة. | We don t have answers to these questions. |
نستطيع أن نرد على هذا بثلاث إجابات. | There are two responses to this question. |
لا تتوقف أبدا عن البحث عن إجابات، | Never stop looking for answers. |
متسقة مع حقوق الإنسان الدولية. | Are consonant with international human rights. |
... هل الإصابات متسقة مع الإنزلاقة | Are the injuries consistent with a slip... |
ولا توجد إجابات أحادية لأي من التحديات العالمية. | There is no unilateral answer to what is a global challenge. |
لا توجد إجابات مناسبة، بل هناك أنماط فحسب. | There are no right answers, only patterns. |
وكما نعلم، فإن العلم والدين يقدمان إجابات مختلفة. | As we know, science and religion offer different answers. |
هذه هي الأسئلة جيدة وأنها تستحق إجابات واضحة. | These are good questions and they deserve clear answers. |
ولا أملك إجابات لهذه الأسئلة. ليس كل شخص | I don't have an answer to that. |
إضافة إلى ذلك فإني لن أعطيكم أي إجابات. | And plus, I'm not going to give you any answers. |
وقد اتبع هذا القرار بصورة متسقة. | This decision has been followed consistently. |
وبالإضافة إلى ذلك فإنني لن أقدم لكم أى إجابات. | And plus, I'm not going to give you any answers. |
الحقيقة أن الاختبارات لم تكن مصممة للتوصل إلى إجابات. | The truth is that the tests were not designed to find answers. |
وقد احتوت قائمة المسائل، أسئلة محددة تتطلب إجابات محددة. | The list of issues contained specific questions that required specific answers. |
الطلبات المؤجلة ريثما ترد إجابات على أسئلة طرحتها اللجنة | Applications deferred pending responses to questions posed by the Committee |
هناك حد واحد أو أكثر مع إجابات مختلفة تماما. | There's more than one limit with completely different answers. |
طيلة حياتي سعيت لفهم الكون وايجاد إجابات لهذه الأسئلة | All of my life I have sought to understand the universe and find answers to these questions. |
أخذت أوكرانيا خطوات متسقة لتقليص الأسلحة التقليدية. | Ukraine took consistent steps toward reduction of conventional weapons. |
4 وتنوعت عمليات الاستعراض وإن ظلت متسقة. | The reviews were diverse yet consistent. |
وكانت البيانات المالية متسقة مع تلك المعايير. | The financial statements were consistent with those standards. |
ويتبع الطرف اﻷذربيجاني هذه القواعد بصورة متسقة. | The Azerbaijani party steadily follows these norms. |
أظن أن المجتمعات والثقافات والشركات والحكومات سوف تقدم إجابات مختلفة. | I suspect that different societies, cultures, employers, and governments will come up with different answers. |
الآن أصبح لدينا مجموعتان من الأسئلة التي تحتاج إلى إجابات. | There are two sets of questions that now need to be answered. |
ككل الأسئلة السهلة، هنالك إجابات معقدة جدا، فعلى سبيل المثال | Like most simple questions there's a very complex answer. For instance |
سنغال الحقيقة أن المستخدمين يحتاجون إلى إجابات أكثر تعقيد ا بكثير. | The truth is that our users need much more complex answers. |
وقد شجعت الشراكة الحكومات على توجيه رسائل متسقة. | CPF has encouraged Governments to send consistent messages. |
وأشارت اللجنة أيضا الى أنها ستقدم قريبا إجابات تتصل بالمسألتين اﻷخريين. | The Commission also indicated that it would give responses relating to the other two questions shortly. |
هدفه هو أن يكون محرك بحث جدي يقوم بحساب إجابات للأسئلة. | Its purpose is to be a serious knowledge engine that computes answers to questions. |
إنه إختبار للإختيار بين إجابات متعددة ،ولكننى أردت أن أريك هذا . | It's a multiple choice test. But I wanted to give you that. |
مثل الأصوليين من جميع الشرائح الدينية، ﻻ تساؤلات لديهم، فقط إجابات. | Like fundamentalists of all religious stripes, they have no questions, only answers. |
من خلال مئات من الحضارات توصل الفلاسفة و العلماء إلى إجابات | Through a hundred civilisations, philosophers and scientists have come with answers. |
عمليات البحث ذات الصلة : إجابات متعددة - عرض إجابات - إجابات من - إجابات مختلفة - إجابات انتزاع - يقدم إجابات - إجابات جمع - جمع إجابات - إجابات مسح - إجابات ل - إجابات الاختيار - إجابات ممكنة - تقديم إجابات - إجابات ممكن