ترجمة "أ ق ب ل" إلى اللغة الإنجليزية:


  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أ. آد و، والسيدة ب. إسكاراميا، والسيد ق. ب.
The Working Group on long term programme of work reconvened and was composed of the following members Mr.
إذا فصديق صديق أ ، يرجع مرة أخرى صديقا ل أ ، في حين صديق صديق ب ليس صديقا ل ب ،
So the friend of a friend of A's is, back again, a friend of A's, whereas the friend of a friend of B's is not a friend of B's, but is farther away in the network.
إذ يستذكر القـرارات أرقام 5 10 أ ق (ق إ) و 6 10 أ ق (ق إ) و 7 10 أ ق (ق إ) الصادرة عن الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي، والقرارات أرقام 5 31 أ ق و 6 31 أ ق و 7 31 أ ق الصادرة عن المؤتمر الإسلامي الحادي والثلاثين لوزراء الخارجية،
Recalling Resolutions Nos. 5 10 E(IS), 6 10 E(IS), 7 10 E(IS) adopted by the Tenth Session of the Islamic Summit Conference and Resolutions Nos. 5 31 E, 6 31 E, 7 31 E adopted by the 31st Islamic Conference of Foreign Ministers
إذ يستذكر القـرارات أرقــام 10 10 أ ق (ق إ) و28 10 أ ق (ق إ) و 26 10 أ ق (ق إ) الصـادرة عـن القمة الإسلاميـة العاشرة، وكذا القرارات أرقام 10 31 أ ق و28 31 أ ق و26 31 أ ق، الصادرة على التوالي عن الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية،
Recalling Resolutions Nos. 10 10 E (IS), 28 10 E(IS) and 26 10 E (IS) adopted by the 10th Islamic Summit Conference and Resolutions Nos. 10 31 E, 28 31 E and 26 31 E adopted by the 31st Islamic Conference of Foreign Ministers respectively
ل اللولب , ق ربط القناة الدافقة
I for IUD, V for vasectomy.
وينبغي بيان المؤشر 48 أ (أي الحواسيب الشخصية) بوصفها ب ق م .
Indicator 48a ( Personal computers ) should be shown as CM.
الفلبين ويليام أ. بادولينا، نارسيسا ل. اسكاﻻر، رونالد ب.
Colombia Luis Fernando Jaramillo, Clemente Forero, Rafael Ramírez, Hernando Clavijo
إذا فصديق صديق أ ، يرجع مرة أخرى صديقا ل أ ، في حين صديق صديق ب ليس صديقا ل ب ، وهو أبعد بكثير في الشبكة.
So the friend of a friend of A's is, back again, a friend of A's, whereas the friend of a friend of B's is not a friend of B's, but is farther away in the network.
إذ يستذكر القـرارات أرقـام 13 10 أ ق (ق.
Recalling Resolutions Nos. 13 10 E (IS), 27 10 E (IS), 24 10 (IS), 15 10 E(IS), 16 10 E (IS), 17 10 E (IS), 18 10 E (IS), 22 10 E (IS), 21 10 E (IS) and 20 10 E (IS) adopted by the Tenth Session of the Islamic Summit Conference and Resolutions Nos.
إذ يستذكر القرار رقم 30 10 أ ق (ق.
Recalling Resolution No.
إذ يستذكر القرار رقم 35 10 أ ق (ق.
35 10 E(IS) adopted by the Tenth Session of the Islamic Summit Conference and Resolution No.
إذ يستذكر القرارين رقمي 14 10 أ ق (ق إ) و29 10 أ ق (ق إ) الصادرين عن الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي، وكذا القرارين رقمي 14 31 أ ق و 29 31 أ ق الصادرين عن الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية،
Recalling Resolutions Nos. 14 10 E (IS) and 29 10 E(IS) adopted by the Tenth Session of the Islamic Summit Conference and Resolutions Nos. 14 31 E and 29 31 E adopted by the thirty first Islamic Conference of Foreign Ministers
إذ يأخذ علما بالقرارين رقمي 34 10 أ ق (ق إ) و37 10 أ ق (ق إ) الصادرين عـن الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي، وكذا القرارين رقمي 34 31 أ ق و 37 31 أ ق الصادرين عن الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر لإسلامي لوزراء الخارجية،
Recalling Resolutions Nos. 34 10 E(IS), 37 10 E(IS) of the Tenth Islamic Summit Conference and Resolutions Nos. 34 31 E, 37 31 E of the Thirty first Islamic Conference of Foreign Ministers
أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي 0123456789
AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789
إذ يستذكر القرارين رقم 1 10 أ ق ( ق إ) و 8 10 أ ق (ق إ)، الصادرين عن مؤتمر القمة الإسلامي العاشر، والقرارين رقم 1 31 أ ق و 8 31 أق، الصادرين عن المؤتمر الإسلامي الحادي والثلاثين لوزراء الخارجية،
Recalling Resolutions Nos. 1 10 E(IS) and 8 10 E(IS) adopted by the Tenth Session of the Islamic Summit Conference Resolutions Nos. 1 31 E and 8 31 E adopted by the Thirty first Islamic Conference of Foreign Ministers
قرار رقم 13 32 أ ق
REGIONAL WAR, CIVIL INSURGENCE, OR POLITICAL CRISES
أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و يNumbers and characters
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
إ) ورقم 1 10 أ ع (ق.
69 9 P (IS) and No.
ب ل باللاديو.
P for Palladio.
إذ يستذكر القرارات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمرات القمة الإسلامية والمؤتمرات الإسلامية لوزراء الخارجية، وآخرها القراران رقما 36 10 أ ق (ق إ) و36 31 أ ق،
Recalling all resolution of the Islamic Summit and Foreign Ministers Conference, the most recent of which were resolutions No. 36 10 E(IS) and No. 36 31 E
إذ يستذكر القرارات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمرات القمة الإسلامية والمؤتمرات الإسلامية لوزراء الخارجية، وآخرها القراران رقما 32 10 أ ق (ق إ) و 31 31 أ ق،
Recalling relevant resolutions of the Islamic Summit and Foreign Ministers Conference, the most recent of which were resolutions No. 32 10 E (IS) AND No. 31 31 E
وكذلك بالنسبة للبيانات الخاصة بالمؤشر 3 (أي نصيب أفقر السكان) ينبغي بيانها بوصفها الرمز ب ق بدلا من ب ق م .
Also the data for indicator 3 (  Poorest quintile's share ) should be shown as C instead of CM.
إ. ل. أ الكلتروميكس
ELA
)أ( تعيينات بعقود قصيرة اﻷجل )ق أ( لفترة ﻻ تتجاوز ستة أشهر.
(a) Short term (ST) appointments, for a period not exceeding six months.
إذ يستذكر القرار رقم 25 10 أ ق (ق إ) الصادر عن الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي، والقرار رقم 25 31 أ ق الصادر عن المؤتمر الحادي والثلاثين لوزراء الخارجية،
Recalling Resolution No. 25 10 E (IS) adopted by the Tenth Session of the Islamic Summit Conference and Resolution No. 25 31 E adopted by the Thirty first Islamic Conference of Foreign Ministers
إذ يستذكر القرار رقم 6 10 أ ق (ق إ) الصادر عن مؤتمر القمة الإسلامي العاشر،
Recalling Resolution No. 6 10 E (IS) adopted by the 10th Islamic Summit Conference
أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و يAll of the letters of the alphabet, lowercase
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
ب في أ تصبح ب أ
B times a, plus ba.
إذ يستذكر القرار رقم 13 10 أ ق (ق إ) الصادر عن الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي،
Recalling Resolution No. 13 10 E (IS) adopted by the Tenth Session of the Islamic Summit Conference
إذ يستذكر القرار رقم 21 10 أ ق (ق إ) الصادر عن الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي،
Recalling Resolution No. 21 10 E (IS) adopted by the Tenth Session of the Islamic Summit Conference
إذ يستذكر القرار رقم 9 10 أ ق (ق إ) الصادر عن الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي، والقرار رقم 9 31 أ ق، الصادر عن الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية،
Recalling Resolution No. 9 10 E (IS) adopted by the Tenth Session of the Islamic Summit Conference and Resolution No. 9 31 E adopted by the Thirty first Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers
إذ يستذكر القرار رقم 19 10 أ ق (ق إ) الصادر عن الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي، والقرار رقم 19 31 أ ق، الصادر عن الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر لإسلامي لوزراء الخارجية،
Recalling Resolution No. 19 10 E (IS) adopted by the Tenth Session of the Islamic Summit Conference and Resolution No. 19 31 E adopted by the Thirty first Islamic Conference of Foreign Ministers
إذ يستذكر القرار رقم 30 10 أ ق (ق إ) الصادر عن الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي، والقرار رقم 30 31 أ ق الصادر عن الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية،
Recalling Resolution No. 30 10 E(IS) adopted by the Tenth Session of the Islamic Summit Conference and Resolution 30 31 E adopted by the Thirty first Islamic Conference of Foreign Ministers
حتى رئيس ب ل t.
So b prime of t.
J F ل ر ب
Berlin
ب. ل حسنا. واحد اثنان ثلاثة.
BL All right. One, two, three.
إ. ل. أ وبالتالي هذان الملياران،
ELA
وهذا منطقي ( أ ب) تربيع تساوي 1 أ تربيع 2 أ ب 1 ب تربيع
And that makes sense because a plus b squared is 1a squared plus 2ab plus 1b squared.
تفوقت الدولة (أ) على الدولة (ب) بتحقيقها ل(700) دولار فيما يتعلق بنصيب الفرد من إجمالي النتاج المحلي مقارنة ب(650) دولار للدولة الأخرى.
Country A has surpassed Country B with 700 per capita GDP as compared with 650 per capita GDP.
)أ( )ب(
18. (a) THE SITUATION BETWEEN IRAQ AND KUWAIT . 166
يوغوسﻻفيا اليونان )أ( ب. أ.
a Protocols I, II and III have been accepted except where noted otherwise.
شكرا لكم. ب. ل شكرا جزيلا لكم.
Thank you. BL Thank you very much.
ب. ل ماذا تقرؤون ليست هناك كلمات.
BL What are you reading? There are no words there.
شكرا لكم. ب. ل شكرا جزيلا لكم.
Thank you.BL Thank you very much. (Applause) (Applause)