ترجمة "أول السلم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أول - ترجمة : أول - ترجمة : أول السلم - ترجمة :
الكلمات الدالة : First Person Remember Ladder Stairs Stairwell Staircase Ladder

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ومصر، التي كانت أول من تفاوض من أجل السلم، وجدت اسرائيل راغبة في مبادلة اﻷرض مقابل السلم.
Egypt, first to negotiate peace, found an Israel willing to exchange land for peace.
وستكون هذه المساعدة أول دعم مادي لﻷراضي منذ توقيع اتفاق السلم.
The assistance would be the first material support for the territories since the signing of the peace accord.
وقد عقد أول اجتماع للدارسين في تموز يوليه ١٩٩٢ في كيوتو كجزء من مؤتمر للرابطة الدولية لبحوث السﻻم بشأن صنع السلم وحفظ السلم.
A first encounter of scholars was held in July 1992 at Kyoto as part of an International Peace Research Association general conference on peacemaking and peace keeping.
ومــن الممكن أن نرى بالفعل أول عواقب هذه اﻷزمــة في مجال صون السلم واﻷمن الدوليين.
The first repercussions of this crisis can already be seen in the area of the maintenance of international peace and security.
أول أول سكين جيب تملكه يمثل أول أداة شاملة تمتلكها
Your first your first pocketknife is like the first universal tool that you're given.
أول أول سكين جيب تملكه يمثل أول أداة شاملة تمتلكها
Your first pocketknife is like the first universal tool that you're given.
٢ حدد مجلس اﻷمن في أول اﻷمر، في قراره ١٨٦ )١٩٦٤( مهام قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص بالعبارات التالية
2. The functions of UNFICYP were originally defined by the Security Council in its resolution 186 (1964) in the following terms
وذلك أن شهورا تنقضي بين تاريخ موافقة مجلس اﻷمن على بعثة ما لحفظ السلم، وتاريخ تلقي أول مبلغ نقدي لدفع تكاليفها.
Months go by between the date when the Security Council approves a peace keeping mission and the date when cash to pay for it is first received.
وقد استهدف اﻷمين العام فــي أول مﻻحظاته اﻻستهﻻلية تصحيح اﻻنطباع بأن اﻷمم المتحدة، بوصفها منظمة، مكرسة في المقــام اﻷول لحفــظ السلم.
In his very opening remarks, the Secretary General has sought to correct the impression that the United Nations as an Organization is dedicated primarily to peace keeping.
وإذ يﻻحظ أن هذه ستكون أول بعثة لحفظ السلم تضطلع بها اﻷمم المتحدة بالتعاون مع بعثة لحفظ السلم قائمة فعﻻ بواسطة منظمة أخرى هي في هذه الحالة اﻻتحاد اﻻقتصادي لدول غربي افريقيا،
Noting that this would be the first peace keeping mission undertaken by the United Nations in cooperation with a peace keeping mission already set up by another organization, in this case ECOWAS,
quot وإذ يﻻحظ أن هذه ستكون أول بعثة لحفظ السلم تضطلع بها اﻷمم المتحدة بالتعاون مع بعثة لحفظ السلم قائمة فعﻻ بواسطة منظمة أخرى هي في هذه الحالة الجماعة اﻻقتصادية لدول غربي أفريقيا،
quot Noting that this would be the first peace keeping mission undertaken by the United Nations in cooperation with a peace keeping mission already set up by another organization, in this case ECOWAS,
٨٢ ثمة معيار أول هو المعيار المتعلق بمقارنة حالة حقوق اﻻنسان في أثناء النزاع المسلح بالحالة القائمة اعتبارا من توقيع اتفاقات السلم.
82. An initial evaluation involves comparing the human rights situation during the armed conflict with the situation existing after the signing of the peace agreements.
أول...
My first...
ونؤكد هنا أهمية الدعم المقدم من منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( في إنشاء أول مركز دولي لثقافة السلم في السلفادور، وهو مركز سيكون ﻷنشطته دور حاسم في ترويج ثقافة السلم في منطقتنا.
We stress the importance of the support of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) for the establishment in El Salvador of the first International Centre for the Culture of Peace, whose activities will be decisive in promoting a culture of peace in our region.
السلم المرأة وعملية السلم
C. Peace women and the peace process . 73
وصنع السلم وحفظ السلم
PEACEMAKING AND PEACE KEEPING
وصنع السلم وحفظ السلم
AND PEACE KEEPING
وﻻ بد من التذكير بأن جمهورية كرواتيا، والكروات في البوسنة والهرسك، كانوا أول من أيد كل خطط السلم الجادة التي طرحها المجتمع الدولي.
It should be remembered that the Republic of Croatia and the Croats in Bosnia and Herzegovina were the first to support all serious peace plans put forward by the international community.
هذه أول آلة طائرة. هذا كان أول نموذج.
This is the first flying machine. This was the first prototype.
جيم السلم المرأة وعملية السلم
C. Peace women and the peace process
)ج( السلم المرأة وعملية السلم.
(c) Peace Women and the peace process.
quot صنع السلم وحفظ السلم
quot Peacemaking and peace keeping
لقد تعلمت هذا أول مع أول في مغامرتي التالية
I learned this firsthand with my next adventure.
أننا لمن نكن أول من صنع الورق.لسنا أول من
We're not the first ones to make paper.
أنت أول من قال من أكون أول من عرفنى
You was the first one I ever said who I was. First one ever knew me.
هذا أول شيء علينا فعله هذا أول شيء نفعله
That's the first thing to do
إن معاهدة تلاتيلولكو التي أقامت أول منطقة مأهولة خالية من الأسلحة النووية تشكل إسهاما هاما من منطقتنا من أجل السلم الدولي والأمن والاستقرار الدوليين.
The Treaty of Tlatelolco, which set up the first inhabited nuclear weapon free zone, constitutes an important contribution by our region to international peace, security and stability.
في الصومال، بدأت اﻷمم المتحدة أول عملية ﻹنفاذ السلم لضمان بيئة آمنة للعمليات اﻹنسانية، ونزع سﻻح الميليشيات وتنفيذ المهمة الصعبة، مهمة استعادة الحياة السياسية.
In Somalia, the United Nations embarked upon the first peace enforcement operation to secure a safe environment for humanitarian operations, disarm militia and pursue the difficult task of political recovery.
وإننا نحيي بأمل السلم الذي بدأ يظهر في الشرق اﻷوسط، بين اسرائيل والفلسطينييـــن وبالمثـــل نحيــــي جنــوب افريقيا، حيث عقدت أول انتخابـات غيـــــر عرقيـــة وحرة.
We hail with hope the peace between Israel and Palestine that has begun to emerge in the Middle East, and we likewise salute South Africa, where the first non racial, free elections have been held.
أول صفعة!
The first slap!
أول الأولاد
First Children
أول ابن
First Child
أول تشغيل
First Level
أول تشغيل
First Play
أول صفحة
First Page
أول صفحة
First Page
أول مقدمــة
English Page I. INTRODUCTION
لي أول
Lee Eul
أول أمس .
Day before yesterday.
أول ليلة
First night?
أول ذكرى
My first memory?
في أول سنة لنا، أول ناموسية انتجت في أكتوبر 2003.
In our first year, the first net went off the line in October of 2003.
وإذ ترحب مع التقدير بإنشاء قاعدة برنديزي لتكون أول قاعدة إمداد دائمة لﻷمم المتحدة لدعم عمليات حفظ السلم، وقد وضعت مبانيها تحت تصرف المنظمة مجانا،
Welcoming with appreciation the establishment at Brindisi of the first permanent United Nations logistics base to support peace keeping operations, the premises of which have been put at the disposal of the Organization at no cost,
)ب( صنع السلم وحفظ السلم وبناء السلم في إطار نهوض المنظمة بمسؤولياتها الجديدة
(b) Peacemaking, peace keeping and peace building in pursuit of the Organization apos s new responsibilities
السلم المرأة وعملية السلم تقرير اﻷمين العام
Peace Women and the peace process report of the Secretary General

 

عمليات البحث ذات الصلة : السلم الاجتماعي - السلم الموسيقى - درجات السلم - السلم الموسيقي - زمن السلم - تعزيز السلم - أوقات السلم - تسلق السلم - يتسلق السلم - السلم الأهلي - زمن السلم - محبة السلم - أسفل السلم - السلم الوظيفي